Translation of "Perversion" in English
Politische
Perversion
bedeutet
nichts
anderes
als
Lügen
und
die
zynische
Täuschung
der
Wähler.
Political
perversion
means
nothing
but
lies
and
cynical
deception
of
voters.
Europarl v8
Ich
denke,
Sie
werden
mir
zustimmen,
dass
dies
eine
Perversion
ist.
I
believe
you
will
agree
that
that
is
perversion.
Europarl v8
Das
offenkundigste
Beispiel
für
diese
Perversion
betrifft
die
Strukturfonds.
The
most
flagrant
example
of
this
perversion
concerns
the
Structural
Funds.
Europarl v8
Man
kann
meiner
Meinung
nach
von
einer
Globalisierung
der
Perversion
sprechen.
I
believe
we
can
speak
of
a
globalisation
of
perversion.
Europarl v8
Das
ist
eine
extreme
Perversion
des
freiheitlichen
Systems,
das
wir
fördern
sollten.
It
is
an
extraordinary
perversion
of
the
system
of
freedom
we
should
be
encouraging.
TED2013 v1.1
Deine
roten
Wangen
verraten
deine
Perversion.
Your
red
cheeks
give
away
your
perversion.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
führe
eine
soziologische
Studie
über
Perversion
durch.
Doing
a
sociological
study
on
perversion.
OpenSubtitles v2018
Herzlich
willkommen
bei
Was
ist
meine
Perversion?
A
most
cordial
welcome
once
again
to
"What's
My
Perversion?".
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
werden
wir
die
Fernsehzuschauer
wissen
lassen,
was
genau
Ihre
Perversion
ist.
While
you
do
that,
we
will
let
the
studio
and
the
home
audience
know
exactly
what
your
perversion
is.
OpenSubtitles v2018
Bis
nächste
Woche
bei...
Was
ist
meine
Perversion?
We'll
see
you
next
week
on
"What's
My
Perversion?".
OpenSubtitles v2018
Herzlosigkeit
oder
Perversion
suggerierende
Äußerungen
jeglicher
Art
-
sind
strengstens
verboten.
Any
declaration
suggesting
coldness
or
perversion
is
strictly
prohibited.
OpenSubtitles v2018
Undwir
setzen
ihmzu,
bis
er
sie
eingestanden
hat,
seine
Perversion.
And
we
will
all
torment
him
Until
he
has
confessed
His
deep
depravity.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
ich
hab
das
Ausmaß
Ihrer
Perversion
unterschätzt.
I'll
admit
even
I
underestimated
the
depth
of
your
depravity.
OpenSubtitles v2018
Keine
Falschheit,
kein
Laster,
keine
Perversion
ist
ihm
fremd.
No
swindle,
vice
nor
perversion
is
unknown
to
him.
OpenSubtitles v2018
Vampire
sind
nichts
weiter
als
eine
widerliche
Perversion
von
mir.
Vampires
are
nothing
more
than
a
disgusting
perversion
of
me.
OpenSubtitles v2018
Was
für
eine
Perversion
ist
das?
What
perversion
is
this?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
deine
Firma
den
Bach
runtergeht,
wegen
einer
Nacht
der
Perversion!
And
your
business
ruined
over
a
single
night
of
perversion!
OpenSubtitles v2018
Ihre
Perversion
hat
etwas
in
ihr
erweckt...
das
sie
nicht
verstehen
kann.
Your
perversion
has
awakened
something
in
her...
that
she
can't
begin
to
understand.
OpenSubtitles v2018
Die
gute
Neuigkeit
ist...
dass
Sie
Ihre
sexuelle
Perversion
besiegt
haben.
Well,
the
good
news
is...
you
seem
to
have
conquered
your
sexual
perversion.
OpenSubtitles v2018
Deine
perverses
Verhalten
ist
keine
richtig
Perversion!
Your
perversion
is
not
real
perversion
!
OpenSubtitles v2018
Cesare
wurde
als
Perversion
der
Natur
geboren.
Cesare
was
born
a
perversion
of
nature.
OpenSubtitles v2018
Weil
Leichtigkeit
auch
eine
Perversion
ist.
Because
levity
also...
A
perversion.
OpenSubtitles v2018
Womöglich
eine
Perversion
aus
der
Jugend,
die
sich
zuvor
nie
offenbart
hat.
Probably
a
perversion
created
in
our
childhood
that
never
manifested
itself
before.
OpenSubtitles v2018
Die
Reisenden
sehen
es
als
eine
Perversion
der
reinen
Magie
an.
The
travelers
see
it
all
as
a
perversion
of
pure
magic.
OpenSubtitles v2018