Translation of "Perversion" in English

Politische Perversion bedeutet nichts anderes als Lügen und die zynische Täuschung der Wähler.
Political perversion means nothing but lies and cynical deception of voters.
Europarl v8

Ich denke, Sie werden mir zustimmen, dass dies eine Perversion ist.
I believe you will agree that that is perversion.
Europarl v8

Das offenkundigste Beispiel für diese Perversion betrifft die Strukturfonds.
The most flagrant example of this perversion concerns the Structural Funds.
Europarl v8

Man kann meiner Meinung nach von einer Globalisierung der Perversion sprechen.
I believe we can speak of a globalisation of perversion.
Europarl v8

Das ist eine extreme Perversion des freiheitlichen Systems, das wir fördern sollten.
It is an extraordinary perversion of the system of freedom we should be encouraging.
TED2013 v1.1

Deine roten Wangen verraten deine Perversion.
Your red cheeks give away your perversion.
Tatoeba v2021-03-10

Ich führe eine soziologische Studie über Perversion durch.
Doing a sociological study on perversion.
OpenSubtitles v2018

Herzlich willkommen bei Was ist meine Perversion?
A most cordial welcome once again to "What's My Perversion?".
OpenSubtitles v2018

Gleichzeitig werden wir die Fernsehzuschauer wissen lassen, was genau Ihre Perversion ist.
While you do that, we will let the studio and the home audience know exactly what your perversion is.
OpenSubtitles v2018

Bis nächste Woche bei... Was ist meine Perversion?
We'll see you next week on "What's My Perversion?".
OpenSubtitles v2018

Herzlosigkeit oder Perversion suggerierende Äußerungen jeglicher Art - sind strengstens verboten.
Any declaration suggesting coldness or perversion is strictly prohibited.
OpenSubtitles v2018

Undwir setzen ihmzu, bis er sie eingestanden hat, seine Perversion.
And we will all torment him Until he has confessed His deep depravity.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sagen, ich hab das Ausmaß Ihrer Perversion unterschätzt.
I'll admit even I underestimated the depth of your depravity.
OpenSubtitles v2018

Keine Falschheit, kein Laster, keine Perversion ist ihm fremd.
No swindle, vice nor perversion is unknown to him.
OpenSubtitles v2018

Vampire sind nichts weiter als eine widerliche Perversion von mir.
Vampires are nothing more than a disgusting perversion of me.
OpenSubtitles v2018

Was für eine Perversion ist das?
What perversion is this?
OpenSubtitles v2018

Und wie deine Firma den Bach runtergeht, wegen einer Nacht der Perversion!
And your business ruined over a single night of perversion!
OpenSubtitles v2018

Ihre Perversion hat etwas in ihr erweckt... das sie nicht verstehen kann.
Your perversion has awakened something in her... that she can't begin to understand.
OpenSubtitles v2018

Die gute Neuigkeit ist... dass Sie Ihre sexuelle Perversion besiegt haben.
Well, the good news is... you seem to have conquered your sexual perversion.
OpenSubtitles v2018

Deine perverses Verhalten ist keine richtig Perversion!
Your perversion is not real perversion !
OpenSubtitles v2018

Cesare wurde als Perversion der Natur geboren.
Cesare was born a perversion of nature.
OpenSubtitles v2018

Weil Leichtigkeit auch eine Perversion ist.
Because levity also... A perversion.
OpenSubtitles v2018

Womöglich eine Perversion aus der Jugend, die sich zuvor nie offenbart hat.
Probably a perversion created in our childhood that never manifested itself before.
OpenSubtitles v2018

Die Reisenden sehen es als eine Perversion der reinen Magie an.
The travelers see it all as a perversion of pure magic.
OpenSubtitles v2018