Translation of "Personelle trennung" in English
Deutschland
behauptet
in
seiner
Stellungnahme,
zwischen
den
Maschinenringen
und
ihren
Tochtergesellschaften
sei
eine
völlige
bilanzmäßige,
räumliche,
personelle
und
sachliche
Trennung
gegeben.
In
its
observations,
Germany
claims
that
the
machinery
rings
and
their
subsidiaries
were
completely
independent
in
terms
of
accounting/budgeting,
premises,
staff
and
operations.
DGT v2019
Die
Einführung
eines
solchen
Systems
deutet
aber
indirekt
auch
darauf
hin,
dass
die
Annahme
der
Kommission,
vor
2001
habe
keine
vollständige
personelle
und
sachliche
Trennung
bestanden,
gerechtfertigt
ist.
The
introduction
of
such
a
mechanism
also
appears
to
indirectly
substantiate
the
Commission’s
doubt
that
prior
to
2001,
staff
and
operations
were
not
fully
separate.
DGT v2019
Dieses
ist
durch
eine
strikte
personelle
Trennung
zwischen
dem
Vorstand
als
Leitungsorgan
und
dem
Aufsichtsrat
als
Überwachungsorgan
gekennzeichnet.
This
is
characterised
by
a
strict
separation
of
personnel
between
the
Management
Board
as
the
governing
body
and
the
Supervisory
Board
as
the
monitoring
body.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
eine
klare
personelle
Trennung
zwischen
Führungs-
und
Kontrollorgan:
Leitungsorgan
ist
der
Vorstand,
der
vom
Aufsichtsrat
bei
der
Unternehmensführung
überwacht
und
beraten
wird.
There
is
a
clear
separation
of
personnel
between
the
management
body
and
the
controlling
body.
The
managing
body
is
the
Executive
Board,
which
is
overseen
and
advised
by
the
Supervisory
Board
with
regard
to
management.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
deutsche
Aktiengesetz
ist
der
Daimler
AG
ein
duales
Führungssystem
vorgegeben,
das
zwischen
dem
Vorstand
als
Leitungsorgan
und
dem
Aufsichtsrat
als
Überwachungsorgan
eine
strikte
personelle
und
funktionale
Trennung
vorsieht
(Two-tier
Board).
Daimler
AG
is
obliged
by
the
German
Stock
Corporation
Act
(AktG)
to
apply
a
dual
management
system
featuring
strict
personal
and
functional
separation
between
the
Board
of
Management
and
the
Supervisory
Board
(two-tier
board).
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
den
gesetzlichen
Vorgaben
für
eine
deutsche
Aktiengesellschaft
besteht
bei
der
Hansa
Group
AG
ein
duales
Führungssystem,
das
durch
eine
personelle
Trennung
zwischen
dem
Leitungs-
(dem
Vorstand)
und
dem
Überwachungsorgan
(dem
Aufsichtsrat)
gekennzeichnet
ist.
Hansa
Group
AG
has
a
dual
leadership
system
characterized
by
the
separation
of
duties
between
the
Company’s
management
body
(the
Management
Board)
and
supervisory
body
(the
Supervisory
Board)
in
accordance
with
legal
requirements
for
German
incorporated
companies.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
eine
moderne,
frische
Optik
aus
Holz
und
Stahl,
die
Integration
einer
kompletten
Bäckerei,
die
klare
räumliche
und
personelle
Trennung
des
Foodservice-
vom
Tabak-
und
Kraftstoffbereich
sowie
spezifisch
entwickelte
Prozesse
und
Services.
These
include
a
modern,
fresh
look
styled
in
wood
and
steel,
integration
of
a
complete
bakery,
the
clear
spatial
and
personnel
separation
between
food
service,
and
tobacco
and
fuel
area
plus
further
specifically
developed
processes
and
services.
ParaCrawl v7.1
Das
geltende
EBK-RS
96/5
"Juristische
und
personelle
Trennung
von
Fondsleitung
und
Depotbank,
Delegation
von
Anlageentscheiden
und
Teilaufgaben"
muss
insbesondere
aufgrund
des
erweiterten
Geltungsbereichs
des
Kollektivanlagengesetzes
vollständig
überarbeitet
werden.
96/5
"Legal
and
personnel
Separation
of
the
Fund
Management
Company
and
the
Custodian
Bank,
Delegation
of
Investment
Decisions
and
specific
Tasks"
has
to
be
totally
amended
due
to
the
enlarged
scope
of
the
Collective
Investment
Schemes
Act.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
AIXTRON
SE
besteht
ein
duales
Führungssystem,
das
durch
eine
personelle
Trennung
zwischen
dem
Leitungs-
und
dem
Überwachungsorgan
gekennzeichnet
ist.
AIXTRON
SE
has
a
two-tier
governance
system
characterized
by
a
clear
separation
of
management
and
supervisory
functions.
ParaCrawl v7.1
Das
deutsche
Aktienrecht
sieht
eine
klare
personelle
Trennung
zwischen
Führungs-
und
Kontrollorgan
vor:
Leitungsorgan
ist
der
Vorstand,
der
vom
Aufsichtsrat
bei
der
Unternehmensführung
überwacht
und
beraten
wird.
German
corporate
law
provides
for
a
clear
separation
of
personnel
between
management
and
controlling
bodies.
The
managing
body
is
the
Executive
Board,
which
is
overseen
and
advised
by
the
Supervisory
Board
with
regard
to
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsweise
von
Vorstand
und
Aufsichtsrat
ist
durch
das
im
Deutschen
Aktienrecht
geltende
so
genannte
"Duale
Führungssystem"
geprägt,
d.
h.
es
besteht
eine
strikte
personelle
Trennung
zwischen
dem
Vorstand
als
Leitungsorgan
der
Gesellschaft
und
dem
Aufsichtsrat
als
Überwachungsorgan.
Allerdings
arbeiten
Vorstand
und
Aufsichtsrat
im
Unternehmensinteresse
eng
zusammen.
The
manner
in
which
the
Management
Board
and
Supervisory
Board
work
is
characterised
by
the
"dual
management
system"
provided
for
in
German
corporate
law,
i.e.
there
is
a
strict
personnel
separation
between
the
Management
Board
as
the
Company's
executive
body
and
the
Supervisory
Board
as
the
non-executive
body.
However,
the
Management
Board
and
Supervisory
Board
work
together
closely
in
the
Company's
best
interests.
ParaCrawl v7.1
Zu
Synergieeffekten
komme
es
daher
völlig
unabhängig
von
der
wirtschaftlichen,
organisatorischen
und
personellen
Trennung
von
Wfa
und
WestLB.
These
effects
were,
therefore,
independent
of
the
economic,
organisational
and
personnel
separation
between
Wfa
and
WestLB.
DGT v2019
Ein
Grundprinzip
des
deutschen
Aktienrechts
ist
das
duale
Führungssystem
mit
der
personellen
Trennung
zwischen
Vorstand
als
Leitungs-
und
Geschäftsführungsorgan
und
Aufsichtsrat
als
Überwachungs-
und
Beratungsorgan
mit
jeweils
eigenständigen
Kompetenzen.
A
basic
principle
in
German
stock
corporation
law
is
the
two-tier
board
system
with
the
separation
of
personnel
between
the
Executive
Board
as
a
management
body
and
the
Supervisory
Board
as
a
monitoring
and
advisory
body,
each
of
which
has
its
own
independent
responsibilities.
ParaCrawl v7.1