Translation of "Personelle trennung" in English

Deutschland behauptet in seiner Stellungnahme, zwischen den Maschinenringen und ihren Tochtergesellschaften sei eine völlige bilanzmäßige, räumliche, personelle und sachliche Trennung gegeben.
In its observations, Germany claims that the machinery rings and their subsidiaries were completely independent in terms of accounting/budgeting, premises, staff and operations.
DGT v2019

Die Einführung eines solchen Systems deutet aber indirekt auch darauf hin, dass die Annahme der Kommission, vor 2001 habe keine vollständige personelle und sachliche Trennung bestanden, gerechtfertigt ist.
The introduction of such a mechanism also appears to indirectly substantiate the Commission’s doubt that prior to 2001, staff and operations were not fully separate.
DGT v2019

Dieses ist durch eine strikte personelle Trennung zwischen dem Vorstand als Leitungsorgan und dem Aufsichtsrat als Überwachungsorgan gekennzeichnet.
This is characterised by a strict separation of personnel between the Management Board as the governing body and the Supervisory Board as the monitoring body.
ParaCrawl v7.1

Es besteht eine klare personelle Trennung zwischen Führungs- und Kontrollorgan: Leitungsorgan ist der Vorstand, der vom Aufsichtsrat bei der Unternehmensführung überwacht und beraten wird.
There is a clear separation of personnel between the management body and the controlling body. The managing body is the Executive Board, which is overseen and advised by the Supervisory Board with regard to management.
ParaCrawl v7.1

Durch das deutsche Aktiengesetz ist der Daimler AG ein duales Führungssystem vorgegeben, das zwischen dem Vorstand als Leitungsorgan und dem Aufsichtsrat als Überwachungsorgan eine strikte personelle und funktionale Trennung vorsieht (Two-tier Board).
Daimler AG is obliged by the German Stock Corporation Act (AktG) to apply a dual management system featuring strict personal and functional separation between the Board of Management and the Supervisory Board (two-tier board).
ParaCrawl v7.1

Entsprechend den gesetzlichen Vorgaben für eine deutsche Aktiengesellschaft besteht bei der Hansa Group AG ein duales Führungssystem, das durch eine personelle Trennung zwischen dem Leitungs- (dem Vorstand) und dem Überwachungsorgan (dem Aufsichtsrat) gekennzeichnet ist.
Hansa Group AG has a dual leadership system characterized by the separation of duties between the Company’s management body (the Management Board) and supervisory body (the Supervisory Board) in accordance with legal requirements for German incorporated companies.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen eine moderne, frische Optik aus Holz und Stahl, die Integration einer kompletten Bäckerei, die klare räumliche und personelle Trennung des Foodservice- vom Tabak- und Kraftstoffbereich sowie spezifisch entwickelte Prozesse und Services.
These include a modern, fresh look styled in wood and steel, integration of a complete bakery, the clear spatial and personnel separation between food service, and tobacco and fuel area plus further specifically developed processes and services.
ParaCrawl v7.1

Das geltende EBK-RS 96/5 "Juristische und personelle Trennung von Fondsleitung und Depotbank, Delegation von Anlageentscheiden und Teilaufgaben" muss insbesondere aufgrund des erweiterten Geltungsbereichs des Kollektivanlagengesetzes vollständig überarbeitet werden.
96/5 "Legal and personnel Separation of the Fund Management Company and the Custodian Bank, Delegation of Investment Decisions and specific Tasks" has to be totally amended due to the enlarged scope of the Collective Investment Schemes Act.
ParaCrawl v7.1

Bei der AIXTRON SE besteht ein duales Führungssystem, das durch eine personelle Trennung zwischen dem Leitungs- und dem Überwachungsorgan gekennzeichnet ist.
AIXTRON SE has a two-tier governance system characterized by a clear separation of management and supervisory functions.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Aktienrecht sieht eine klare personelle Trennung zwischen Führungs- und Kontrollorgan vor: Leitungsorgan ist der Vorstand, der vom Aufsichtsrat bei der Unternehmensführung überwacht und beraten wird.
German corporate law provides for a clear separation of personnel between management and controlling bodies. The managing body is the Executive Board, which is overseen and advised by the Supervisory Board with regard to management.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsweise von Vorstand und Aufsichtsrat ist durch das im Deutschen Aktienrecht geltende so genannte "Duale Führungssystem" geprägt, d. h. es besteht eine strikte personelle Trennung zwischen dem Vorstand als Leitungsorgan der Gesellschaft und dem Aufsichtsrat als Überwachungsorgan. Allerdings arbeiten Vorstand und Aufsichtsrat im Unternehmensinteresse eng zusammen.
The manner in which the Management Board and Supervisory Board work is characterised by the "dual management system" provided for in German corporate law, i.e. there is a strict personnel separation between the Management Board as the Company's executive body and the Supervisory Board as the non-executive body. However, the Management Board and Supervisory Board work together closely in the Company's best interests.
ParaCrawl v7.1

Zu Synergieeffekten komme es daher völlig unabhängig von der wirtschaftlichen, organisatorischen und personellen Trennung von Wfa und WestLB.
These effects were, therefore, independent of the economic, organisational and personnel separation between Wfa and WestLB.
DGT v2019

Ein Grundprinzip des deutschen Aktienrechts ist das duale Führungssystem mit der personellen Trennung zwischen Vorstand als Leitungs- und Geschäftsführungsorgan und Aufsichtsrat als Überwachungs- und Beratungsorgan mit jeweils eigenständigen Kompetenzen.
A basic principle in German stock corporation law is the two-tier board system with the separation of personnel between the Executive Board as a management body and the Supervisory Board as a monitoring and advisory body, each of which has its own independent responsibilities.
ParaCrawl v7.1