Translation of "Personalrekrutierung" in English
Die
Personalrekrutierung
für
den
Gesundheitsdienst
und
andere
Pflegeberufe
muss
verbessert
werden.
Staff
recruitment
within
the
caring
services
must
be
improved.
RF v1
Auffällig
ist
weiterhin,
dass
kaumeine
betriebsinterne
Personalrekrutierung
im
IT-Bereich
erfolgt.
Furthermore
it
is
striking
that
internal
IT
recruitment
is
low.
EUbookshop v2
Bei
der
Personalrekrutierung
prüfen
wir
Fachwissen,
Sozialkompetenz
und
Kompatibilität
mit
der
Unternehmenskultur.
Our
recruitment
services
also
analyse
whether
the
person,
the
technical
knowledge
and
the
social
behaviour
are
compatible
with
your
business
culture.
CCAligned v1
Die
TUM
achtet
auf
eine
gleichstellungsorientierte
Personalrekrutierung
und
-entwicklung.
The
TUM
endeavors
to
ensure
equality-oriented
recruitment
and
personnel
development.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherigen
Methoden
der
Personalrekrutierung
seien
angesichts
der
künftigen
demografischen
Entwicklung
überholt.
Traditional
methods
of
personnel
recruitment
are
obsolete
in
his
opinion
in
view
of
the
future
demographic
development.
ParaCrawl v7.1
Problemen
bei
der
Personalrekrutierung
durchzuführen.
Hence
simple
measurements
of
job
shortages
or
surpluses,
or
surveys
of
recruitment
problems,
are
no
longer
enough.
EUbookshop v2
Neben
dem
inhaltlichen
Nutzen
bieten
sich
diese
Arbeiten
auch
für
eine
erfolgreiche
Personalrekrutierung
an.
In
addition
to
useful
content,
this
work
is
also
ideal
for
successful
staff
recruitment.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
Analysen
des
zukünftigen
Bedarfs
entwickeln
wir
entsprechende
Maßnahmen
zur
Personalrekrutierung
und
-entwicklung.
Based
on
our
analysis
of
future
requirements,
we
design
appropriate
employee
recruitment
and
development
measures.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Verbindung
von
Personalrekrutierung
und
-ausbildung,
Einsatzbegleitung
und
Analyse
ist
das
ZIF
weltweit
einmalig.
With
its
combination
of
recruitment
and
training
of
personnel,
deployment
support,
and
analysis,
ZIF
is
unique.
ParaCrawl v7.1
Für
die
lokale
Personalrekrutierung
werden
hierzulande
meist
Internetplattformen
und
Printmedien
für
eine
entsprechende
Stellenausschreibung
genutzt.
In
terms
of
local
personnel
recruitment,
the
Internet
and
print
media
are
predominantly
used
here
for
advertising
vacant
positions.
ParaCrawl v7.1
Heute
bestätigt
sie
sich
als
wichtige
Veranstaltung
für
Personalrekrutierung
wie
auch
als
effizientes
Forum
für
Ausbildung.
Nowadays
it
has
turned
out
to
be
both
a
student
recruitment
show
and
a
major
forum
for
the
Education
Industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Hindernisse
für
seine
unabhängige
Tätigkeit,
besonders
auch
in
der
Personalrekrutierung
und
in
seinem
strukturierten
Aufbau,
müssen
endlich
beseitigt
werden.
We
must
finally
remove
the
obstacles
that
prevent
it
from
acting
independently,
especially
with
regard
to
recruiting
staff
and
to
its
own
structure.
Europarl v8
Dass
die
Unabhängigkeit
und
das
Funktionieren
von
OLAF
bei
weitem
noch
nicht
gewährleistet
sind,
zeigt
in
beeindruckender
Klarheit
die
Schlussfolgerung
des
OLAF-Überwachungsausschusses
vom
5.
Dezember,
wonach
die
Behinderungen,
die
die
Kommission
bei
der
Personalrekrutierung
von
OLAF
verursacht,
die
Betrugsbekämpfung
unter
Umständen
irreversibel
gefährden.
The
conclusion
of
the
OLAF
Supervisory
Committee
of
5
December
makes
it
strikingly
clear
that
OLAF
is
still
far
from
being
independent
or
functioning
properly.
It
says
that
the
obstacles
the
Commission
sets
in
the
way
of
recruiting
OLAF
staff
can
under
certain
circumstances
constitute
an
irreversible
risk
to
the
fight
against
fraud.
Europarl v8
Auch
die
Hauptabteilung
Friedenssicherungseinsätze
gab
an,
eine
Reihe
von
Initiativen
unternommen
zu
haben,
um
den
Prozess
der
Personalrekrutierung
und
-stellenbesetzung
besser
zu
verwalten.
The
Department
of
Peacekeeping
Operations
also
commented
that
it
had
undertaken
a
number
of
initiatives
to
better
manage
the
recruitment
and
staffing
processes.
MultiUN v1
Dies
schließt
die
Unterstützung
bei
Beschwerden
in
Bezug
auf
EURES-Stellenangebote
und
Personalrekrutierung
im
Rahmen
von
EURES
sowie
die
Zusammenarbeit
mit
Behörden
wie
Arbeitsaufsichtsämtern
ein.
This
includes
support
in
case
of
complaints
related
to
EURES
job
vacancies
and
recruitments,
as
well
as
cooperation
with
public
authorities
such
as
labour
inspectorates.
TildeMODEL v2018
Typische
Beispiele
sind
Managementberatung
und
juristische
Dienstleistungen,
Dienste
im
Bereich
der
Entwicklung,
Konstruktion
und
technischen
Wartung,
Personalrekrutierung,
Sicherheit
und
Gebäudereinigung.
Typical
examples
include:
management
consultancies
and
legal
services,
design,
engineering
and
technical
maintenance
services,
recruitment,
security
and
industrial
cleaning.
TildeMODEL v2018
Sie
könnten
dabei
von
erfahrenen
älteren
Personen
insbesondere
in
Fragen
der
Marktchancen,
der
technischen
und
administrativen
Bedingungen,
der
Finanzierung,
der
Personalrekrutierung
etc.
im
sozio-ökonomischen
Kontext
des
Aufnahmelandes
unterstützt
werden.
In
this
connection,
they
could
be
supported
by
experienced
older
people,
especially
as
regards
market
opportunities,
technical
and
administrative
conditions,
financing,
staff
recruitment,
etc.
in
the
socio-economic
context
of
the
host
country.
TildeMODEL v2018
Während
beim
Start
des
Luxemburg-Prozesses
das
Ausmaß
der
Arbeitslosigkeit
die
größte
Herausforderung
für
den
EU-Arbeitsmarkt
darstellte,
traten
in
den
letzten
Jahren
zunehmend
Schwierigkeiten
bei
der
Personalrekrutierung
in
bestimmten
Regionen
der
EU
wie
auch
in
bestimmten
Sektoren
zu
Tage.
While
the
scale
of
unemployment
constituted
the
dominant
challenge
for
the
EU
labour
market
at
the
launch
of
the
Luxembourg
process,
recent
years
have
witnessed
increasing
recruitment
difficulties
in
certain
regions
and
sectors
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet,
dass
nicht
nur
die
traditionellen
Dienstleistungssektoren
(wie
Einzelhandel,
Logistik,
Transport,
Rechnungswesen,
Personalrekrutierung
und
andere
Unternehmensdienstleistungen)
erfasst
werden,
sondern
auch
alle
Dienstleistungstätigkeiten,
die
von
den
Unternehmen
des
produzierenden
Gewerbes
ausgeführt
werden,
wie
Werbung,
Vertrieb,
Marketing
und
Kundendienst.
This
means
it
will
cover
not
only
the
traditional
service
sectors
(such
as
retail,
logistics,
transport,
accounting,
recruitment
and
other
business
services),
but
also
all
the
service
activities
carried
out
by
manufacturers
such
as
promotion,
distribution,
marketing
and
after-sales
care
for
their
products.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
dabei
von
erfahrenen
älteren
Personen
insbesondere
in
Fragen
der
Marktchancen,
der
technischen
und
administrativen
Bedingungen,
der
Finanzierung,
der
Personalrekrutierung
etc.
im
sozio-ökonomischen
Kontext
des
Aufnahmelandes
unterstützt
werden.
In
this
connection,
they
should
be
supported
by
experienced
older
people,
especially
as
regards
market
opportunities,
technical
and
administrative
conditions,
financing,
staff
recruitment,
etc.
in
the
socio-economic
context
of
the
host
country.
TildeMODEL v2018
Die
Nichtbesetzung
wichtiger
Leitungspositionen
und
Verzögerungen
bei
der
Personalrekrutierung
haben
sich
nachteilig
auf
die
reibungslose
Durchführung
einiger
Feldaktivitäten,
insbesondere
in
Notsituationen
und
Einsätzen
mit
hohem
Risiko,
ausgewirkt.
Vacancies
in
key
management
positions
and
delays
in
staffing
have
adversely
affected
the
smooth
implementation
of
some
field
activities,
particularly
in
emergencies
and
higher-risk
operations.
MultiUN v1
Die
Vereinten
Nationen
und
die
Weltorganisation
für
Tourismus
kommen
überein,
im
Interesse
einheitlicher
Normen
für
den
Dienst
in
internationalen
Organisationen
so
weit
wie
möglich
gemeinsame
Normen,
Methoden
und
Regelungen
für
das
Personal
auszuarbeiten,
um
ungerechtfertigte
Unterschiede
in
den
Beschäftigungsbedingungen
sowie
Konkurrenz
bei
der
Personalrekrutierung
zu
vermeiden
und
einen
für
beide
Seiten
wünschenswerten
und
nutzbringenden
Austausch
von
Personal
zu
erleichtern.
The
United
Nations
and
the
World
Tourism
Organization
agree
to
develop,
in
the
interests
of
uniform
standards
of
international
employment
and
to
the
extent
feasible,
common
personnel
standards,
methods
and
arrangements
designed
to
avoid
unjustified
differences
in
terms
and
conditions
of
employment,
to
avoid
competition
in
recruitment
of
personnel
and
to
facilitate
any
mutually
desirable
and
beneficial
interchange
of
personnel.
MultiUN v1
Unternehmensdienste
sollten
die
Nutzung
von
Synergien
(z.
B.
Technologietransfer,
Wissenschaftsparks,
IKT-Zentren,
Gründerzentren
und
verwandte
Dienste,
Zusammenarbeit
mit
Clustern)
in
den
Mittelpunkt
stellen
und
in
den
Bereichen
Management,
Marketing,
technische
Unterstützung,
Personalrekrutierung
sowie
anderen
fachlichen
und
wirtschaftlichen
Diensten
traditionelle
Unterstützung
leisten.
Business
services
should
prioritise
the
exploitation
of
synergies
(for
example,
technology
transfer,
science
parks,
ICT
communication
centres,
incubators
and
related
services,
cooperation
with
clusters)
and
give
more
traditional
support
in
the
areas
of
management,
marketing,
technical
support,
recruitment,
and
other
professional
and
commercial
services.
DGT v2019