Translation of "Personalrekrutierung" in English

Die Personalrekrutierung für den Gesundheitsdienst und andere Pflegeberufe muss verbessert werden.
Staff recruitment within the caring services must be improved.
RF v1

Auffällig ist weiterhin, dass kaumeine betriebsinterne Personalrekrutierung im IT-Bereich erfolgt.
Furthermore it is striking that internal IT recruitment is low.
EUbookshop v2

Bei der Personalrekrutierung prüfen wir Fachwissen, Sozialkompetenz und Kompatibilität mit der Unternehmenskultur.
Our recruitment services also analyse whether the person, the technical knowledge and the social behaviour are compatible with your business culture.
CCAligned v1

Die TUM achtet auf eine gleichstellungsorientierte Personalrekrutierung und -entwicklung.
The TUM endeavors to ensure equality-oriented recruitment and personnel development.
ParaCrawl v7.1

Die bisherigen Methoden der Personalrekrutierung seien angesichts der künftigen demografischen Entwicklung überholt.
Traditional methods of personnel recruitment are obsolete in his opinion in view of the future demographic development.
ParaCrawl v7.1

Problemen bei der Personalrekrutierung durchzuführen.
Hence simple measurements of job shortages or surpluses, or surveys of recruitment problems, are no longer enough.
EUbookshop v2

Neben dem inhaltlichen Nutzen bieten sich diese Arbeiten auch für eine erfolgreiche Personalrekrutierung an.
In addition to useful content, this work is also ideal for successful staff recruitment.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf Analysen des zukünftigen Bedarfs entwickeln wir entsprechende Maßnahmen zur Personalrekrutierung und -entwicklung.
Based on our analysis of future requirements, we design appropriate employee recruitment and development measures.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner Verbindung von Personalrekrutierung und -ausbildung, Einsatzbegleitung und Analyse ist das ZIF weltweit einmalig.
With its combination of recruitment and training of personnel, deployment support, and analysis, ZIF is unique.
ParaCrawl v7.1

Für die lokale Personalrekrutierung werden hierzulande meist Internetplattformen und Printmedien für eine entsprechende Stellenausschreibung genutzt.
In terms of local personnel recruitment, the Internet and print media are predominantly used here for advertising vacant positions.
ParaCrawl v7.1

Heute bestätigt sie sich als wichtige Veranstaltung für Personalrekrutierung wie auch als effizientes Forum für Ausbildung.
Nowadays it has turned out to be both a student recruitment show and a major forum for the Education Industry.
ParaCrawl v7.1

Die Hindernisse für seine unabhängige Tätigkeit, besonders auch in der Personalrekrutierung und in seinem strukturierten Aufbau, müssen endlich beseitigt werden.
We must finally remove the obstacles that prevent it from acting independently, especially with regard to recruiting staff and to its own structure.
Europarl v8

Dass die Unabhängigkeit und das Funktionieren von OLAF bei weitem noch nicht gewährleistet sind, zeigt in beeindruckender Klarheit die Schlussfolgerung des OLAF-Überwachungsausschusses vom 5. Dezember, wonach die Behinderungen, die die Kommission bei der Personalrekrutierung von OLAF verursacht, die Betrugsbekämpfung unter Umständen irreversibel gefährden.
The conclusion of the OLAF Supervisory Committee of 5 December makes it strikingly clear that OLAF is still far from being independent or functioning properly. It says that the obstacles the Commission sets in the way of recruiting OLAF staff can under certain circumstances constitute an irreversible risk to the fight against fraud.
Europarl v8

Auch die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze gab an, eine Reihe von Initiativen unternommen zu haben, um den Prozess der Personalrekrutierung und -stellenbesetzung besser zu verwalten.
The Department of Peacekeeping Operations also commented that it had undertaken a number of initiatives to better manage the recruitment and staffing processes.
MultiUN v1

Dies schließt die Unterstützung bei Beschwerden in Bezug auf EURES-Stellenangebote und Personalrekrutierung im Rahmen von EURES sowie die Zusammenarbeit mit Behörden wie Arbeitsaufsichtsämtern ein.
This includes support in case of complaints related to EURES job vacancies and recruitments, as well as cooperation with public authorities such as labour inspectorates.
TildeMODEL v2018

Typische Beispiele sind Managementberatung und juristische Dienstleistungen, Dienste im Bereich der Entwicklung, Konstruktion und technischen Wartung, Personalrekrutierung, Sicherheit und Gebäudereinigung.
Typical examples include: management consultancies and legal services, design, engineering and technical maintenance services, recruitment, security and industrial cleaning.
TildeMODEL v2018

Sie könnten dabei von erfahrenen älteren Personen insbesondere in Fragen der Marktchancen, der technischen und administrativen Bedingungen, der Finanzierung, der Personalrekrutierung etc. im sozio-ökonomischen Kontext des Aufnahmelandes unterstützt werden.
In this connection, they could be supported by experienced older people, especially as regards market opportunities, technical and administrative conditions, financing, staff recruitment, etc. in the socio-economic context of the host country.
TildeMODEL v2018

Während beim Start des Luxemburg-Prozesses das Ausmaß der Arbeitslosigkeit die größte Herausforderung für den EU-Arbeitsmarkt darstellte, traten in den letzten Jahren zunehmend Schwierigkeiten bei der Personalrekrutierung in bestimmten Regionen der EU wie auch in bestimmten Sektoren zu Tage.
While the scale of unemployment constituted the dominant challenge for the EU labour market at the launch of the Luxembourg process, recent years have witnessed increasing recruitment difficulties in certain regions and sectors of the EU.
TildeMODEL v2018

Das bedeutet, dass nicht nur die traditionellen Dienstleistungssektoren (wie Einzelhandel, Logistik, Transport, Rechnungswesen, Personalrekrutierung und andere Unternehmensdienstleistungen) erfasst werden, sondern auch alle Dienstleistungstätigkeiten, die von den Unternehmen des produzierenden Gewerbes ausgeführt werden, wie Werbung, Vertrieb, Marketing und Kundendienst.
This means it will cover not only the traditional service sectors (such as retail, logistics, transport, accounting, recruitment and other business services), but also all the service activities carried out by manufacturers such as promotion, distribution, marketing and after-sales care for their products.
TildeMODEL v2018

Sie sollten dabei von erfahrenen älteren Personen insbesondere in Fragen der Marktchancen, der technischen und administrativen Bedingungen, der Finanzierung, der Personalrekrutierung etc. im sozio-ökonomischen Kontext des Aufnahmelandes unterstützt werden.
In this connection, they should be supported by experienced older people, especially as regards market opportunities, technical and administrative conditions, financing, staff recruitment, etc. in the socio-economic context of the host country.
TildeMODEL v2018

Die Nichtbesetzung wichtiger Leitungspositionen und Verzögerungen bei der Personalrekrutierung haben sich nachteilig auf die reibungslose Durchführung einiger Feldaktivitäten, insbesondere in Notsituationen und Einsätzen mit hohem Risiko, ausgewirkt.
Vacancies in key management positions and delays in staffing have adversely affected the smooth implementation of some field activities, particularly in emergencies and higher-risk operations.
MultiUN v1

Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, im Interesse einheitlicher Normen für den Dienst in internationalen Organisationen so weit wie möglich gemeinsame Normen, Methoden und Regelungen für das Personal auszuarbeiten, um ungerechtfertigte Unterschiede in den Beschäftigungsbedingungen sowie Konkurrenz bei der Personalrekrutierung zu vermeiden und einen für beide Seiten wünschenswerten und nutzbringenden Austausch von Personal zu erleichtern.
The United Nations and the World Tourism Organization agree to develop, in the interests of uniform standards of international employment and to the extent feasible, common personnel standards, methods and arrangements designed to avoid unjustified differences in terms and conditions of employment, to avoid competition in recruitment of personnel and to facilitate any mutually desirable and beneficial interchange of personnel.
MultiUN v1

Unternehmensdienste sollten die Nutzung von Synergien (z. B. Technologietransfer, Wissenschaftsparks, IKT-Zentren, Gründerzentren und verwandte Dienste, Zusammenarbeit mit Clustern) in den Mittelpunkt stellen und in den Bereichen Management, Marketing, technische Unterstützung, Personalrekrutierung sowie anderen fachlichen und wirtschaftlichen Diensten traditionelle Unterstützung leisten.
Business services should prioritise the exploitation of synergies (for example, technology transfer, science parks, ICT communication centres, incubators and related services, cooperation with clusters) and give more traditional support in the areas of management, marketing, technical support, recruitment, and other professional and commercial services.
DGT v2019