Translation of "Personalfluktuation" in English
Die
Berichterstatterin
weist
auf
eine
starke
Personalfluktuation
hin
und
fragt
nach
deren
Ursachen.
The
rapporteur
points
to
a
considerable
turnover
in
the
staff
and
wonders
what
the
reason
is.
Europarl v8
Der
wichtigste
Grund
ist
die
hohe
Personalfluktuation.
One
of
them
is
the
unusual
turnover
of
employees.
WMT-News v2019
Das
Ausschreibungssystem
scheint
daher
die
Personalfluktuation
zu
fördern.
The
tender
system
therefore
appears
to
encourage
turnover
of
staff.
TildeMODEL v2018
Personalfluktuation
sowie
die
Anwerbung
von
Ingenieuren
mit
geeigneter
Erfahrung
sind
weiterhin
ein
Problem.
Staff
retention
remains
a
problem,
as
does
the
attraction
of
suitably
experienced
engineers.
TildeMODEL v2018
Der
öffentliche
Dienst
leidet
unter
einer
hohen
Personalfluktuation
und
einem
ineffizienten
Personalmanagement.
The
civil
service
suffers
from
high
staff
turnover
and
inefficient
management
of
human
resources.
TildeMODEL v2018
Einige
Statistische
Landesämter
wechselten
ihren
Standort
und
beklagen
zudem
eine
hohe
Personalfluktuation.
Some
statistical
offices
of
the
Lander
had
been
relocated
and
were
also
suffering
from
a
high
staff
turnover.
EUbookshop v2
Die
2003
beobachtete
hohe
Personalfluktuation
ging
2004
auf
nur
25
Bedienstete
zurück.
The
substantial
turnover
of
personnel
observed
in
2003
was
reduced
to
only
25
members
of
staff
in
2004.
EUbookshop v2
Die
Personalfluktuation
war
hoch,
die
Kontinuität
im
Unterricht
minimal.
Staff
turnover
was
high
and
continuity
in
teaching
minimal.
WikiMatrix v1
Wie
beeinflusst
die
Moral
die
Personalfluktuation.
How
does
the
morale
influences
staff
turnover.
ParaCrawl v7.1
Hauptgründe,
warum
ZUMBACH
eine
so
niedrige
Personalfluktuation
aufweist:
Important
reasons
why
ZUMBACH
has
a
low
personnel
turnover:
CCAligned v1
Personalfluktuation
und
Arbeitskräfteabgang
reduzieren
und
längerfristige
Arbeitsverhältnisse
fördern.
Reduce
labour
turnover
and
attrition
and
increase
longer
term
employment
relationships.
CCAligned v1
Das
angenehme
Betriebsklima
zeigt
sich
auch
in
der
minimalen
Personalfluktuation.
This
positive
working
environment
is
reflected
in
very
low
staff
turnover.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auswahl
einer
Kindertagesstätte,
auch
überprüfen,
Personalfluktuation.
When
choosing
a
care
center,
also
check
staff
turnover.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Pflegezentrum
der
Wahl
erkundigen
auch
über
Personalfluktuation.
When
choosing
a
care
center,
also
inquire
about
staff
turnover.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verminderung
des
Personalaufwandes
nutzt
die
DFS
die
Effekte
der
natürlichen
Personalfluktuation.
Staff
costs
are
being
reduced
by
means
of
natural
staff
turnover.
ParaCrawl v7.1
Die
Unsicherheit
wird
auf
Personalfluktuation,
starken
Produktmarktwettbewerb
und
sich
wandelnde
Qualifikationsanforderungen
zurückgeführt.
The
uncertainty
is
traced
back
to
staff
turnover,
considerable
product
market
competition
and
changing
skill
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausschreibungssystem
betrifft
die
Arbeitsbedingungen
der
Beschäftigten,
und
die
Personalfluktuation
wird
dadurch
gefördert.
The
system
of
tenders
affects
staff
working
conditions
and
encourages
turnover
of
staff.
TildeMODEL v2018
Das
Ausschreibungssystem
betrifft
die
Arbeitsbedingungen
der
Beschäftigten,
und
die
Personalfluktuation
wird
dadurch
gefördert.
The
system
of
tenders
affects
staff
working
conditions
and
encourages
turnover
of
staff.
TildeMODEL v2018
Die
Bodenabfertigungsbranche
verzeichnet
eine
hohe
Personalfluktuation,
die
teilweise
auf
die
Richtlinie
zurückzugehen
scheint.
Turnover
of
staff
in
the
groundhandling
industry
is
high
and
appears
to
be
partly
driven
by
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
Koordinierungsstelle
sowie
die
relevanten
Ministerien
leiden
alle
an
personeller
Unterbesetzung
oder
einer
zu
hohen
Personalfluktuation.
ACU
as
well
as
the
line
Ministries
suffer
either
from
understaffing
or
a
high
staff
turnover.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
treffen
geeignete
Maßnahmen,
um
Kompetenz-
und
Erfahrungsverluste
infolge
von
Personalfluktuation
zu
vermeiden.
Member
States
shall
take
appropriate
measures
to
avoid
loss
of
qualification
and
experience
caused
by
staff
turnover.
DGT v2019