Translation of "Personalengpass" in English
Dabei
war
diese
Abweichung
von
unserem
Speiseplan
aus
einem
Personalengpass
entstanden.
This
menu
novelty
resulted
from
a
staff
shortage.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Stand
ist
die
Bundeswehr
ebenso
auf
der
"gamescom",
der
größten
Videospiele-Messen
in
Europa,
vertreten,
wie
bei
Ärztekongressen,
wo
sie
versucht,
ihrem
massiven
Personalengpass
im
medizinischen
Bereich
entgegenzuwirken.
With
this
booth
the
Bundeswehr
is
present,
for
example,
at
"gamescom",
Europe's
largest
video
games
fair,
as
well
as
at
medical
congresses,
where
it
attempts
to
counter
its
massive
shortfall
of
medical
personnel.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
einen
Personalengpass
oder
eine
Vakanz,
durch
unseren
Einsatz
vermeiden
wir
eine
Überlastung
des
restlichen
Teams
und
Sie
haben
die
Möglichkeit
in
der
notwendigen
Ruhe
den
idealen
Mitarbeiter
für
Ihr
Team
zu
identifizieren.
If
you
have
a
personnel
shortage
or
a
vacany,
we
avoid
through
our
employment
a
congestion
of
the
remained
team
and
you
have
the
opportunity
to
identifiy
unhurriedly
the
optimal
collaborator
for
your
team.
CCAligned v1
Startup
Assistance
Wenn
Sie
selbständig
mit
LabVIEW
Software
entwickeln
möchten,
jedoch
noch
Startschwierigkeiten
oder
einen
Personalengpass
haben,
unterstützen
wir
Sie
gerne
mit
erfahrenen
LabVIEW-Programmierern.
Startup
Assistance
If
you
develop
your
own
LabVIEW
software,
have
but
have
initial
difficulties
or
have
a
shortage
of
staff,
we
would
be
pleased
to
support
you
with
one
of
our
developers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
selbständig
mit
LabVIEW
Software
entwickeln
möchten,
jedoch
noch
Startschwierigkeiten
oder
einen
Personalengpass
haben,
unterstützen
wir
Sie
gerne
mit
erfahrenen
LabVIEW-Programmierern.
If
you
develop
your
own
LabVIEW
software,
have
but
have
initial
difficulties
or
have
a
shortage
of
staff,
we
would
be
pleased
to
support
you
with
one
of
our
developers.
ParaCrawl v7.1