Translation of "Personalengpass" in English

Dabei war diese Abweichung von unserem Speiseplan aus einem Personalengpass entstanden.
This menu novelty resulted from a staff shortage.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Stand ist die Bundeswehr ebenso auf der "gamescom", der größten Videospiele-Messen in Europa, vertreten, wie bei Ärztekongressen, wo sie versucht, ihrem massiven Personalengpass im medizinischen Bereich entgegenzuwirken.
With this booth the Bundeswehr is present, for example, at "gamescom", Europe's largest video games fair, as well as at medical congresses, where it attempts to counter its massive shortfall of medical personnel.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie einen Personalengpass oder eine Vakanz, durch unseren Einsatz vermeiden wir eine Überlastung des restlichen Teams und Sie haben die Möglichkeit in der notwendigen Ruhe den idealen Mitarbeiter für Ihr Team zu identifizieren.
If you have a personnel shortage or a vacany, we avoid through our employment a congestion of the remained team and you have the opportunity to identifiy unhurriedly the optimal collaborator for your team.
CCAligned v1

Startup Assistance Wenn Sie selbständig mit LabVIEW Software entwickeln möchten, jedoch noch Startschwierigkeiten oder einen Personalengpass haben, unterstützen wir Sie gerne mit erfahrenen LabVIEW-Programmierern.
Startup Assistance If you develop your own LabVIEW software, have but have initial difficulties or have a shortage of staff, we would be pleased to support you with one of our developers.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie selbständig mit LabVIEW Software entwickeln möchten, jedoch noch Startschwierigkeiten oder einen Personalengpass haben, unterstützen wir Sie gerne mit erfahrenen LabVIEW-Programmierern.
If you develop your own LabVIEW software, have but have initial difficulties or have a shortage of staff, we would be pleased to support you with one of our developers.
ParaCrawl v7.1