Translation of "Peripheriestaaten" in English

Für Peripheriestaaten und Inseln ist der Duty-free-Handel wichtiger als für europäische Binnenländer.
Peripheral countries and islands are more dependent on duty-free sales than central mainland European countries.
Europarl v8

Die EZB dürfte aufgrund der bisher begrenzten Ansteckung anderer Peripheriestaaten zuversichtlich sein.
The ECB will take comfort from the limited contagion to other peripheral markets thus far.
ParaCrawl v7.1

Die EZB ist dazu übergegangen weiterhin massiv Staatsanleihen der betroffenen Peripheriestaaten anzukaufen.
The ECB has decided to continue to buy massive quantities of bonds from the affected peripheral countries.
ParaCrawl v7.1

Davon sollten der Euroraum insgesamt und besonders die Peripheriestaaten profitieren.
This should provide a boost to the Euro area, and in particular the periphery.
ParaCrawl v7.1

Niemand scheint die Macht zu haben, eine sinnvolle Lösung der Schuldenkrise seiner Peripheriestaaten durchzusetzen.
No one seems to have the power to impose a sensible resolution of its peripheral countries’ debt crisis.
News-Commentary v14

Seit Mitte dieses Jahres haben sich die CDS-Spreads für Peripheriestaaten des Euroraums deutlich verringert.
Since the middle of this year, credit spreads on peripheral sovereigns have narrowed considerably.
ParaCrawl v7.1

Dazu müsste es gleichzeitige progressive Wahlsiege in den großen Ländern sowie in den Peripheriestaaten geben.
To do this would take simultaneous progressive electoral victories in the major countries as well as in peripheral countries.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Abbildungen zeigen wir die Inflations- und Beschäftigungsdaten der Kern- und der Peripheriestaaten.
In the following charts we break out the inflation and employment data of the core and the periphery.
ParaCrawl v7.1

Das Prinzip hinter dieser Idee ist klar: Angeschlagene Peripheriestaaten würden von niedrigeren Finanzierungskosten profitieren.
The rationale behind this idea is clear: troubled peripheral countries would benefit from lower funding costs.
ParaCrawl v7.1

Was Zahlungsausfälle an den Hochzinsmärkten der europäischen Peripheriestaaten betrifft, war 2012 kein gutes Jahr.
2012 was not a good year for peripheral European defaults in the high yield market.
ParaCrawl v7.1

Nichtsdestotrotz möchte ich darauf hinweisen, dass dieser Mechanismus kein Allheilmittel für die Haushalte von Problem- (oder Peripherie-) Staaten darstellen wird und dass wir auch eine umfassende Lösung für dieses Problem in Betracht ziehen müssen (Verringerung der öffentlichen Schuld, Wiederherstellung des Vertrauens im Bankensektor und Strukturreformen sowie die Haushaltskonsolidierung von Peripheriestaaten, um deren Wettbewerbsfähigkeit anzukurbeln).
Nevertheless, I would like to point out that this mechanism will not be a panacea for the actual protection of the budgets of problem (or peripheral) states, and that we also need to consider a comprehensive solution to this problem (public debt reduction, renewal of confidence in the banking sector and structural reforms, including fiscal consolidation of the peripheral states in order to boost their competitiveness).
Europarl v8

Während eine deutsche Unternehmen ihre Mitarbeiter überredeten, Lohn- und Gehaltssenkungen zu akzeptieren, um die Finanzkrise zu abzuwettern, sind die Löhne und Gehälter in den Peripheriestaaten im Süden trotz stagnierender Produktivität stetig gestiegen.
Whereas some German companies persuaded workers to accept wage cuts to help weather the financial crisis, wages across the southern periphery have been marching steadily upwards, even as productivity has remained stagnant.
News-Commentary v14

Sollten sie ihre Strategie der asymmetrischen Anpassung (und rezessiver Deflation) nicht beenden, die der Peripherie sämtliche Lasten aufbürdet, und nicht einen symmetrischeren Ansatz wählen (Sparmaßnahmen und Strukturreformen für die Peripherie in Verbindung mit europaweiter Reflation), würde sich das Wrack der Währungsunion im Zuge des Bankrotts und Austritts von Peripheriestaaten weiter in Richtung Abgrund beschleunigen.
Unless they abandon asymmetric adjustment (recessionary deflation), which concentrates all of the pain in the periphery, in favor of a more symmetrical approach (austerity and structural reforms on the periphery, combined with eurozone-wide reflation), the monetary union's slow-developing train wreck will accelerate as peripheral countries default and exit.
News-Commentary v14

Hätten die europäischen Peripheriestaaten ihre eigenen Währungen, hätten die Schuldenprobleme wahrscheinlich direkt zu erhöhter Inflation geführt.
If the European periphery countries had their own currencies, it is likely that debt problems would morph right back into elevated inflation.
News-Commentary v14

Allerdings bleibt auch in diesem optimistischen Szenario das Problem der Leistungsbilanzdefizite von Italien, Spanien und der anderen Peripheriestaaten bestehen.
Moreover, even under this optimistic scenario, the problem of the current-account deficits of Italy, Spain, and the other peripheral countries will remain.
News-Commentary v14

Wären diese Vorschläge beispielsweise im Jahr 1999 umgesetzt worden, hätte dies vielleicht die Kapitalflut in die Peripheriestaaten direkt nach der Einführung der Einheitswährung begrenzt.
Implementing these proposals in, say, 1999, might have limited the gush of capital to the periphery immediately following the single currency’s introduction.
News-Commentary v14

Die durchschnittliche Arbeitslosenquote schwankt um die 10% (und über 20% in den Peripheriestaaten Griechenland und Spanien), wobei die Jugendarbeitslosigkeit über 30% liegt.
The average unemployment rate hovers above 10% (and much higher in the eurozone periphery – more than 20% in Greece and Spain) with youth unemployment over 30%.
News-Commentary v14

Zudem ignorierten die meisten Lehrbücher der damaligen Zeit den Finanzsektor und damit die Tatsache, dass Kapitalflüsse in die Peripherie über die Banken laufen würden und dass, wenn diese Kapitalflüsse stoppten, Bankenkrisen die Staatsfinanzen der Peripheriestaaten belasten würden.
Furthermore, most textbooks of the time ignored the financial sector; thus, they ignored the fact that capital flows to the periphery would be channeled via banks, and that when the capital stopped flowing, bank crises would strain peripheral members’ public finances.
News-Commentary v14

Die Italiener und die Spanier haben recht: Der Hauptgrund für die Zinsdifferenz zwischen den Peripheriestaaten und Deutschland ist das Konvertierungsrisiko.
The Italians and Spaniards are right: the principal reason for the size of the spread between the periphery and Germany is convertibility risk.
News-Commentary v14

Jetzt müssen sie nur die privaten Investoren überzeugen, dass der Fond, der Anleihen von Peripheriestaaten der EZ halten wird, eine gute Investition ist.
Now they just have to convince private investors that the fund, which will hold bonds of peripheral countries, is a good investment.
QED v2.0a

Als Anzeichen, dass die europäische Staatsschuldenkrise wahrhaft vorbei und überstanden ist, nennen viele den Rückgang der Renditen für Schuldtitel der europäischen Peripheriestaaten.
Many point to the fall in yields on peripheral area debt as a sign that the euro sovereign debt crisis is well and truly over.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund wird allgemein argumentiert, dass eine Neuausrichtung der Eurozone nicht nur mittels struktureller Reformen in den Peripheriestaaten, sondern auch in Form einer internen Abwertung der europäischen Kernvolkswirtschaften erfolgen muss.
For this reason, it is generally argued that the Eurozone rebalancing has to come not only through structural reforms in the periphery, but also through internal devaluation in the core of Europe.
ParaCrawl v7.1

English 2013 verfasste ich einen Blog über die deutliche Verschärfung der Finanzierungsbedingungen für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in den europäischen Peripheriestaaten.
In 2013 I blogged about how financing conditions had tightened aggressively for small and medium sized corporates (SMEs) in peripheral Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Risikoaufschläge für Papiere der Peripheriestaaten tendierten im Laufe des letzten Jahres insgesamt nach oben, obgleich wesentlich weniger stark als 2011/2012, was nahelegt, dass die Position von Schulz wieder an Bedeutung gewinnen könnte.
Over the past year peripheral risk premiums have generally trended upwards, albeit at a much slower pace than in 2011/2012, suggesting that Schulz’s position could become relevant again.
ParaCrawl v7.1

Falls Deutschland aber seine Staatsausgaben erhöhen und neue Schulden machen würde, hätte es ja keinerlei (moralische) Autorität mehr, um von den Peripheriestaaten Haushaltsdisziplin zu verlangen.
If Germany ramped up public investment and started running deficits now, it would have no (moral) authority whatsoever to make any demands on peripheral countries to keep budgetary discipline.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund scheinen Anleihen von Peripheriestaaten der Eurozone, und zwar insbesondere spanische Anleihen, momentan für eine Verkaufswelle anfällig zu sein.
Peripheral Eurozone bonds, and Spain’s in particular, look vulnerable to a sell off.
ParaCrawl v7.1

Außerdem: Während die Lohnkosten in den anderen europäischen Peripheriestaaten gesunken sind (wodurch sich die Wettbewerbsfähigkeit dieser Länder verbessert hat), traf dies auf „Bella Italia“ nicht zu.
Moreover, while labour costs have decreased in other European peripheral countries helping to make them more competitive, they have not done so in the “Bel Paese”.
ParaCrawl v7.1

Anders stellte sich die Lage in den europäischen Peripheriestaaten dar, denn dort boten griechische Staatsanleihen beträchtliche Gesamterträge von mehr als 50 Prozent, gefolgt von spanischen und italienischen Staatspapieren.
It was a different story for some countries in the European periphery, where Greek government bonds offered tremendous total returns above 50%, followed by Spanish and Italian sovereign debt.
ParaCrawl v7.1