Translation of "Periodengewinn" in English
Im
ersten
Halbjahr
2019
wurde
ein
Periodengewinn
von
EUR
156,1
Millionen
erwirtschaftet.
A
profit
for
the
period
of
EUR
156.1
million
was
generated
in
H1
2019.
ParaCrawl v7.1
Für
das
erste
Quartal
2018
hatte
sich
ein
Periodengewinn
von
EUR
82,0
Millionen
ergeben.
In
Q1
2018,
profit
for
the
period
was
EUR
82.0
million.
ParaCrawl v7.1
Aus
einem
ähnlichem
Grund
kann
eine
Finanzinvestition
in
ein
konsolidiertes
Tochterunternehmen
kein
Grundgeschäft
zur
Absicherung
des
beizulegenden
Zeitwertes
sein,
da
bei
einer
Konsolidierung
der
Periodengewinn
oder
-verlust
einer
Tochtergesellschaft
erfolgswirksam
erfasst
wird
und
nicht
etwaige
Änderungen
des
beizulegenden
Zeitwertes
der
Finanzinvestition.
For
a
similar
reason,
an
investment
in
a
consolidated
subsidiary
cannot
be
a
hedged
item
in
a
fair
value
hedge
because
consolidation
recognises
in
profit
or
loss
the
subsidiary’s
profit
or
loss,
rather
than
changes
in
the
investment’s
fair
value.
DGT v2019
Im
Vergleich
des
dritten
Quartals
2009
mit
dem
dritten
Quartal
2008
konnte
das
Betriebsergebnis
(EBIT)
von
35,0
auf
36,3
Mio.
EUR
sogar
leicht
verbessert
werden,
ebenso
wurde
der
Periodengewinn
des
dritten
Quartals
auf
24,6
Mio.
EUR
(nach
16,0
Mio.
EUR)
angehoben.
The
quarter-to-quarter
comparison
actually
shows
a
slight
improvement
of
EBIT
from
EUR
35.0
mill.
to
EUR
36.3
mill.
Likewise,
period
net
income
improved
to
EUR
24.6
mill.
(2008:
EUR
16.0
mill.).
By
the
end
of
the
second
quarter
latest
Lenzing
was
operating
fiber
production
almost
at
full
capacity
at
all
sites.
At
the
same
time
rising
demand
led
to
a
significant
reduction
in
stock.
ParaCrawl v7.1
Der
Periodengewinn
für
das
erste
Halbjahr
2014
betrug
3,8
Mio.
EUR,
nach
einem
Fehlbetrag
von
2,3
Mio.
EUR
im
Vorjahreszeitraum.
Net
gain
for
the
period
ending
June
30,
2014,
was
EUR
3.8
million,
after
a
net
loss
of
EUR
2.3
million
in
the
prior
year
period.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Periodengewinn
bei
EUR
87,6
Millionen
lag,
ist
das
Eigenkapital
um
EUR
52,6
Millionen
gestiegen.
While
profit
for
the
period
came
in
at
EUR
87.6
million
in
Q1
2019,
equity
rose
by
EUR
52.6
million.
ParaCrawl v7.1
Der
niederländische
Betreiber
musste
zur
Finanzierung
seiner
Dividendenzahlung
sogar
Fremdkapital
aufnehmen,
wobei
ein
Payout
(d.h.
ein
Verhältnis
von
Dividenden
zum
Periodengewinn)
von
fast
100%
zu
verzeichnen
war.
KPN
even
had
to
borrow
to
maintain
its
dividend,
sending
its
payout
(i.e.
dividends
as
a
percentage
of
earnings
for
the
period)
close
to
100%.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
hohen
Periodengewinn
lag
der
Netto-Cashflow
im
ersten
Halbjahr
2018
bei
EUR
179,5
Millionen
(H1
2017:
EUR
68,8
Millionen).
Due
to
the
high
net
profit
for
the
period,
the
net
cash
flow
was
EUR
179.5
million
(H1
2017:
EUR
68.8
million).
ParaCrawl v7.1
Der
Periodengewinn
im
zweiten
Quartal
2017
hat
sich
mit
35,2
Millionen
Euro
gegenüber
dem
ersten
Quartal
(17,0
Millionen
Euro)
mehr
als
verdoppelt.
Net
profit
in
Q2
2017
of
EUR
35.2
million
more
than
doubled
compared
with
Q1
(EUR
17.0
million).
ParaCrawl v7.1
Für
das
zweite
Quartal
2019
ergab
sich
ein
Periodengewinn
in
Höhe
von
EUR
68,5
Millionen
nach
EUR
87,6
Millionen
im
Vorquartal.
In
Q2
2019,
profit
for
the
period
amounted
to
EUR
68.5
million
compared
to
EUR
87.6
million
in
Q1.
ParaCrawl v7.1
Die
Lenzing
Gruppe
konnte
sich
der
weltweiten
Rezession
im
ersten
Halbjahr
2009
nicht
entziehen,
das
Ergebnis
aber
im
zweiten
Quartal
2009
mit
einem
Periodengewinn
von
11,3
Mio.
EUR
(nach
einem
Periodenverlust
im
ersten
Quartal
2009
von
minus
5,4
Mio.
EUR)
wieder
klar
ins
Plus
drehen.
The
Lenzing
Group
was
not
able
to
evade
the
impact
of
the
global
recession
of
the
first
half
year
of
2009
but
the
company
clearly
reversed
the
trend
by
generating
a
profit
for
the
period
of
EUR
11.3
mill.
in
the
second
quarter,
after
a
period
net
loss
of
EUR
5.4
mill.
in
the
first
quarter.
ParaCrawl v7.1
Dazu
trug
neben
dem
Periodengewinn
im
Berichtszeitraum
vor
allem
der
Mittelzufluss
aus
dem
Börsengang
der
Sixt
Leasing
AG
(233,9
Mio.
Euro)
bei.
Alongside
the
profit
for
the
period
under
review,
it
was,
above
all,
the
cash
inflow
from
the
IPO
of
Sixt
Leasing
AG
(EUR
233.9
million)
that
contributed
to
this
development.
ParaCrawl v7.1