Translation of "Periodengewinn" in English

Im ersten Halbjahr 2019 wurde ein Periodengewinn von EUR 156,1 Millionen erwirtschaftet.
A profit for the period of EUR 156.1 million was generated in H1 2019.
ParaCrawl v7.1

Für das erste Quartal 2018 hatte sich ein Periodengewinn von EUR 82,0 Millionen ergeben.
In Q1 2018, profit for the period was EUR 82.0 million.
ParaCrawl v7.1

Aus einem ähnlichem Grund kann eine Finanzinvestition in ein konsolidiertes Tochterunternehmen kein Grundgeschäft zur Absicherung des beizulegenden Zeitwertes sein, da bei einer Konsolidierung der Periodengewinn oder -verlust einer Tochtergesellschaft erfolgswirksam erfasst wird und nicht etwaige Änderungen des beizulegenden Zeitwertes der Finanzinvestition.
For a similar reason, an investment in a consolidated subsidiary cannot be a hedged item in a fair value hedge because consolidation recognises in profit or loss the subsidiary’s profit or loss, rather than changes in the investment’s fair value.
DGT v2019

Im Vergleich des dritten Quartals 2009 mit dem dritten Quartal 2008 konnte das Betriebsergebnis (EBIT) von 35,0 auf 36,3 Mio. EUR sogar leicht verbessert werden, ebenso wurde der Periodengewinn des dritten Quartals auf 24,6 Mio. EUR (nach 16,0 Mio. EUR) angehoben.
The quarter-to-quarter comparison actually shows a slight improvement of EBIT from EUR 35.0 mill. to EUR 36.3 mill. Likewise, period net income improved to EUR 24.6 mill. (2008: EUR 16.0 mill.). By the end of the second quarter latest Lenzing was operating fiber production almost at full capacity at all sites. At the same time rising demand led to a significant reduction in stock.
ParaCrawl v7.1

Der Periodengewinn für das erste Halbjahr 2014 betrug 3,8 Mio. EUR, nach einem Fehlbetrag von 2,3 Mio. EUR im Vorjahreszeitraum.
Net gain for the period ending June 30, 2014, was EUR 3.8 million, after a net loss of EUR 2.3 million in the prior year period.
ParaCrawl v7.1

Während der Periodengewinn bei EUR 87,6 Millionen lag, ist das Eigenkapital um EUR 52,6 Millionen gestiegen.
While profit for the period came in at EUR 87.6 million in Q1 2019, equity rose by EUR 52.6 million.
ParaCrawl v7.1

Der niederländische Betreiber musste zur Finanzierung seiner Dividendenzahlung sogar Fremdkapital aufnehmen, wobei ein Payout (d.h. ein Verhältnis von Dividenden zum Periodengewinn) von fast 100% zu verzeichnen war.
KPN even had to borrow to maintain its dividend, sending its payout (i.e. dividends as a percentage of earnings for the period) close to 100%.
ParaCrawl v7.1

Durch den hohen Periodengewinn lag der Netto-Cashflow im ersten Halbjahr 2018 bei EUR 179,5 Millionen (H1 2017: EUR 68,8 Millionen).
Due to the high net profit for the period, the net cash flow was EUR 179.5 million (H1 2017: EUR 68.8 million).
ParaCrawl v7.1

Der Periodengewinn im zweiten Quartal 2017 hat sich mit 35,2 Millionen Euro gegenüber dem ersten Quartal (17,0 Millionen Euro) mehr als verdoppelt.
Net profit in Q2 2017 of EUR 35.2 million more than doubled compared with Q1 (EUR 17.0 million).
ParaCrawl v7.1

Für das zweite Quartal 2019 ergab sich ein Periodengewinn in Höhe von EUR 68,5 Millionen nach EUR 87,6 Millionen im Vorquartal.
In Q2 2019, profit for the period amounted to EUR 68.5 million compared to EUR 87.6 million in Q1.
ParaCrawl v7.1

Die Lenzing Gruppe konnte sich der weltweiten Rezession im ersten Halbjahr 2009 nicht entziehen, das Ergebnis aber im zweiten Quartal 2009 mit einem Periodengewinn von 11,3 Mio. EUR (nach einem Periodenverlust im ersten Quartal 2009 von minus 5,4 Mio. EUR) wieder klar ins Plus drehen.
The Lenzing Group was not able to evade the impact of the global recession of the first half year of 2009 but the company clearly reversed the trend by generating a profit for the period of EUR 11.3 mill. in the second quarter, after a period net loss of EUR 5.4 mill. in the first quarter.
ParaCrawl v7.1

Dazu trug neben dem Periodengewinn im Berichtszeitraum vor allem der Mittelzufluss aus dem Börsengang der Sixt Leasing AG (233,9 Mio. Euro) bei.
Alongside the profit for the period under review, it was, above all, the cash inflow from the IPO of Sixt Leasing AG (EUR 233.9 million) that contributed to this development.
ParaCrawl v7.1