Translation of "Pensionsversicherung" in English
Als
SelbstaÈndiger
kommen
BeitraÈge
in
der
Kranken-,
Unfall-
und
Pensionsversicherung
in
Betracht.
If
you
are
selfemployed,
you
are
liable
to
pay
contributions
for
sickness,
accident
and
pension
insurance
.
EUbookshop v2
Als
Selbständiger
kommen
Beiträge
in
der
Kranken-,
Unfall-
und
Pensionsversicherung
in
Betracht.
For
the
persons
covered
by
survivors'
pension
insurance
and
the
qualification
requirements,
see
Chapter
5.
EUbookshop v2
Beiträge
zur
Kranken-
und
Pensionsversicherung
sowie
Steuern
werden
ausgewiesen.
Payments
for
health
insurance
and
old
age
pension
schemes
and
taxes
are
identified.
EUbookshop v2
Als
Arbeitnehmer
müssen
Sie
Beiträge
zur
Kranken-,
Arbeitslosen-
und
Pensionsversicherung
(Invalidität,
If
you
do
not
claim
a
pension
until
you
reach
the
age
of
55
(women)
or
60
(men),
you
may
be
entitled
to
appropriate
supplements.
EUbookshop v2
Detaillierte
Informationen
finden
Sie
auf
den
Webseiten
der
Pensionsversicherung
.
For
more
detailed
information,
please
visit
the
website
of
the
pension
insurance
institution.
ParaCrawl v7.1
Die
Pensionsversicherung
wuchs
im
Jahr
2015
um
7,7%.
In
2015,
pension
insurance
increased
by
7.7%.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflichtversicherung
umfasst
eine
Kranken-,
Unfall-
und
Pensionsversicherung.
Compulsory
social
insurance
comprises
health,
accident
and
pension
insurance.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Rückgang
wurde
jedoch
durch
zweistellige
Wachstumsraten
in
der
steuerlich
begünstigten
Pensionsversicherung
überkompensiert.
This
decrease,
however,
was
more
than
compensated
by
double-digit
growth
rates
for
tax-privileged
pension
insurance.
ParaCrawl v7.1
Positive
Tendenzen
zeigen
sich
hingegen
im
Bereich
der
Pensionsversicherung.
On
the
other
hand,
positive
trends
can
be
seen
in
the
area
of
pension
insurance.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
besteht
eine
Beteiligung
an
der
größten
bulgarischen
Pensionsversicherung
Doverie.
A
participation
is
also
held
in
Doverie,
the
largest
Bulgarian
pension
fund.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstandsmitglieder
haben
Anspruch
auf
eine
Pensionsversicherung,
die
für
jedes
Mitglied
individuell
abgeschlossen
wird.
The
members
of
the
Executive
Board
are
entitled
to
a
pension
insurance
which
is
concluded
individually
for
each
member.
ParaCrawl v7.1
Nach
wie
vor
ist
die
steuerbegünstigte
Pensionsversicherung
sehr
beliebt
mit
Wachstumsraten
von
38%.
Tax-privileged
pension
insurance
continues
to
be
popular
and
recorded
a
growth
rate
of
38%.
ParaCrawl v7.1
Alle
Varianten
für
die
Bezahlung
der
Beiträge
für
die
Pensionsversicherung
und
Kapital-Lebensversicherung
stehen
zur
Verfügung.
All
alternatives
of
contributions
for
retirement
insurance
and
capital
life
insurance
have
been
included
into
the
software.
ParaCrawl v7.1
Das
neu
eingeführte
System
der
Renten-
und
Pensionsversicherung
für
die
ländliche
und
städtische
Bevölkerung
bietet
bereits
seit
2012,
d.h.
acht
Jahre
früher
als
ursprünglich
vorgesehen,
vollen
Versicherungsschutz.
The
new
social
old-age/pension
insurance
systems
implemented
for
rural
and
urban
residents
achieved
full
coverage
in
2012,
eight
years
ahead
of
the
date
envisioned
in
the
original
plan.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
bei
den
Betroffenen
im
Bereich
der
Pensionsversicherung
haben
viele
Personen
ihr
gesamtes
Leben
außerhalb
des
Bereichs
der
elektronischen
Kommunikation
gelebt.
With
regard
to
pensions
in
particular,
many
of
the
people
concerned
have
led
their
entire
lives
without
electronic
communication.
TildeMODEL v2018
Sind
nach
Artikel
6
dieser
Verordnung
Ersatzzeiten
in
der
österreichischen
Pensionsversicherung
entstanden,
ohne
dass
für
diese
eine
Bemessungsgrundlage
nach
§§
238
und
239
des
Allgemeinen
Sozialversicherungsgesetzes
(ASVG),
§§
122
und
123
des
Gewerblichen
Sozialversicherungsgesetzes
(GSVG)
und
§§
113
und
114
des
Bauern-Sozialversicherungsgesetzes
(BSVG)
gebildet
werden
kann,
ist
für
diese
Zeiten
die
Bemessungsgrundlage
für
Zeiten
der
Kindererziehung
nach
§
239
ASVG,
§
123
GSVG
und
§
114
BSVG
heranzuziehen.
Where
pursuant
to
Article
6
of
this
Regulation
substitute
periods
under
an
Austrian
pension
insurance
scheme
have
been
completed,
but
these
cannot
form
a
basis
for
calculation
pursuant
to
Articles
238
and
239
of
the
Allgemeines
Sozialversicherungsgesetz
(ASVG)
(General
Social
Security
Act),
Articles
122
and
123
of
the
Gewerbliches
Sozialversicherungsgesetz
(GSVG)
(Federal
Act
on
Social
Insurance
for
Persons
engaged
in
Trade
and
Commerce)
and
Articles
113
and
114
of
the
Bauern-Sozialversicherungsgesetz
(BSVG)
(Social
Security
Act
for
Farmers),
the
calculation
basis
for
periods
of
childcare
pursuant
to
Article
239
of
the
ASVG,
Article
123
of
the
GSVG
and
Article
114
of
the
BSVG
shall
be
used.
DGT v2019
Mehrere
neue
Mitgliedstaaten
(Estland,
Lettland,
Litauen,
Polen,
Ungarn
und
die
Slowakei)
haben
das
Risiko
ihrer
Pensionssysteme
diversifiziert,
indem
ein
Teil
der
gesetzlichen
Pensionsversicherung
auf
privat
finanzierte
Systeme
umgestellt
wurde.
A
number
of
new
Member
States
(Estonia,
Latvia,
Lithuania,
Poland,
Hungary
and
Slovakia)
have
diversified
the
risk
of
pension
systems
by
switching
part
of
the
statutory
social
security
pension
into
private
funded
schemes.
TildeMODEL v2018
Das
Gesamteinkommen
je
Betrieb
war
in
den
Haupterwerbsbetrieben
größer,
doch
diese
zahlten
auch
höhere
Beiträge
zur
Pensionsversicherung
für
Landwirte.
Total
income
per
holding
was
greater
among
the
Primary
Activity
Holdings
but
these
made
larger
payments
to
the
Farmers'
Pension
scheme.
EUbookshop v2
Alle
nichtpflichtversicherten
Personen
haben
bei
Wohnsitz
in
OÈ
sterreich
die
MoÈglichkeit,
sich
in
der
oÈsterreichischen
Pensionsversicherung
freiwillig
zu
versichern.
For
each
dependent
child
up
to
the
age
of
18
(27
for
those
in
education
or
vocational
training),
a
child
supplement
of
10
%
of
the
pension
is
also
paid
.
EUbookshop v2
Sofern
nicht
gesonderte
Anspruchsvoraussetzungen
vorgesehen
sind,
besteht
Anspruch
auf
alle
Leistungen
der
Pensionsversicherung,
wenn
die
so
genannte
¹ewige
Anwartschaftª
vorliegt.
Such
periods
are
then
regarded
as
periods
of
voluntary
insurance
contributions.
EUbookshop v2
Zur
Sanierung
der
bäuerlichen
Krankenversicherung
sowie
zur
Stärkung
des
Eigenfinanzierungsgrades
im
Bereich
der
bäuerlichen
Pensionsversicherung
stellt
mit
1.
Januar
2001
die
Beitrags
grundlage
für
die
im
Betrieb
hauptberuflich
beschäftigten
Kinder
auf
die
monatliche
Gering
fügigkeitsgrenze
des
ASVG
(Allgemeines
Sozial
versicherungsgesetz)
ab.
In
order
to
consolidate
the
farmers'
health
insurance
fund
and
to
increase
the
level
of
capital
re
sources
in
the
farmers'
pensions
insurance
fund,
with
effect
from
1
January
2001
the
contribution
basis
for
children
with
their
main
employment
on
the
family
farm
was
brought
down
to
the
level
of
the
monthly
low
income
limit
stipulated
in
the
General
Social
Insurance
Law.
EUbookshop v2
Der
Beitragssatz
in
der
Krankenversicherung
der
Gewerbetreibenden
wurde
ab
dem
1.
Januar
2001
von
8,6%
auf
8,4%
abgesenkt,
der
Beitrags
satz
in
der
Pensionsversicherung
der
Gewerbetreibenden
wurde
ab
dem
1.
Januar
2001
von
14,5%
auf
15%
angehoben.
With
effect
from
1
January
2001
the
rate
of
con
tributions
to
the
selfemployed
workers'
health
insurance
scheme
was
reduced
from
8.6%
to
8.4%
and
the
rate
of
contributions
to
the
selfemployed
pension
insurance
scheme
was
in
creased
from
14.5%
to
15%.
EUbookshop v2
Die
gesammelten
Daten
dienen
der
Anwendung
von
Programmen
für
kanadische
Steuerleistungen
für
Kinder,
für
die
Pensionsversicherung
und
für
die
Auszahlung
von
Pensionen
in
Kanada.
The
data
collected
is
used
in
Canadian
programmes
for
child
tax
benefits,
old
age
security
and
the
pension
scheme.
EUbookshop v2