Translation of "Pensionskosten" in English
In
der
Verwaltungspraxis
schloss
dies
die
Pensionskosten
ein.
In
the
administrative
practice,
this
included
pension
costs.
DGT v2019
Es
könnte
sicherlich
mehr
getan
werden,
um
die
schnell
ansteigenden
Pensionskosten
einzudämmen.
Surely
more
could
be
done
to
control
soaring
pension
costs.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
ihre
Pensionskosten
übernehmen
möchten,
spenden
Sie
bitte
an:
If
you
wish
to
sponsor
their
kennel
fees,
please
donate
to:
CCAligned v1
Wenn
Sie
Ninas
Pensionskosten
übernehmen
möchten,
spenden
Sie
bitte
an:
If
you
wish
to
sponsor
Nina’s
kennel
fees,
please
donate
to:
CCAligned v1
Wenn
Sie
seine
Pensionskosten
übernehmen
möchten,
spenden
Sie
bitte
an:
If
you
wish
to
sponsor
his
kennel
fees,
please
donate
to:
CCAligned v1
Wenn
Sie
Cesars
Pensionskosten
übernehmen
möchten,
spenden
Sie
bitte
an:
If
you
wish
to
sponsor
Cesars’s
fees,
please
donate
to:
CCAligned v1
Wenn
Sie
Dukas
Pensionskosten
übernehmen
möchten,
spenden
Sie
bitte
an:
If
you
wish
to
sponsor
Dukas’s
kennel
fees,
please
donate
to:
CCAligned v1
Pensionskosten
gehen
in
diesem
Fall
trotzdem
zu
Lasten
des
Stutenbesitzers.
The
stabling
fees
are
nevertheless
at
the
expense
of
the
mare's
owner.
ParaCrawl v7.1
Im
Haushalt
wurde
ein
Anstieg
der
Pensionskosten
um
10
%
im
Jahr
2008
vorgesehen.
In
the
budget
pension
costs
were
expected
to
increase
by
10%
in
2008.
Europarl v8
Die
Patienten
müssen
die
Pensionskosten
(Unterkunft
und
Verpflegung
im
Pflegeheim)
selber
finanzieren.
Patients
must
pay
the
costs
for
boarding
costs
(accommodation
and
meals
in
a
nursing
home)
themselves.
ParaCrawl v7.1
Allein
in
Deutschland
summieren
sich
die
Pensionskosten
bis
zum
Jahr
2050
auf
etwa
eine
Billion
Euro.
In
Germany
alone,
the
cost
of
pensions
will
reach
somewhere
in
the
region
of
EUR
1
trillion
by
2050.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
bei
vorzeitiger
Abreise
oder
verspäteter
Anreise
die
Pensionskosten
abzüglich
Ortstaxe
und
Verpflegungskosten
berechnen.
We
must
compute
the
pension
costs
with
premature
departure
or
late
journey
less
local
tax
and
costs
of
maintenance.
CCAligned v1
Die
Pensionskosten
(Unterkunft
und
Verpflegung
im
Pflegeheim)
dürfen
wir
aus
der
Grundversicherung
nicht
übernehmen.
We
cannot
assume
boarding
costs
(room
and
board
at
the
nursing
home)
from
basic
insurance.
ParaCrawl v7.1
General
Motors
hat
als
Unternehmen
seine
Wettbewerbsfähigkeit
infolge
horrender
Krankenversicherungs-
und
Pensionskosten
verloren,
die
von
den
amerikanischen
Gewerkschaften
gefordert
wurden.
General
Motors
is
a
company
that
has
lost
its
competitiveness
as
a
result
of
the
excessive
pension
costs
exacted
by
American
trade
unions.
Europarl v8
Diese
Anfrage
gliedert
sich
in
zwei
Teilaspekte:
einerseits
geht
es
um
die
von
der
Kommission
getroffenen
Maßnahmen
bezüglich
der
Einstellung,
um
die
Auswirkungen
der
wachsenden
Zahl
von
EU-Bediensteten
auf
den
Haushalt
zu
begrenzen,
und
andererseits
um
die
Auswirkungen
der
wachsenden
Zahl
von
EU-Bediensteten
auf
die
Pensionskosten.
This
question
contains
two
sub-questions:
on
the
action
taken
by
the
Commission
in
terms
of
recruitment
in
order
to
limit
the
implications
of
the
growing
number
of
EU
officials
on
the
budget
and
on
the
impact
of
the
growing
number
of
EU
officials
on
pension
costs.
Europarl v8
Dennoch
wird
die
Kommission
den
Anstieg
der
Pensionskosten
in
den
kommenden
Jahren
sehr
aufmerksam
im
Auge
behalten.
Nevertheless,
the
Commission
is
extremely
attentive
to
the
growth
of
pension
costs
in
the
coming
years.
Europarl v8
Aber
selbst
dann,
wenn
man
ein
paar
Jahre
in
die
Zukunft
blickt,
werden
verschiedene
Pensionskosten
steigen,
die
Gesundheitsausgaben
werden
steigen
und
die
Einnahmen
steigen
nicht
ausreichend.
But
even
so,
as
you
go
out
into
those
future
years,
various
pension
costs,
health
costs
go
up
enough,
and
the
revenue
does
not
go
up
enough.
TED2013 v1.1
Da
die
Produktionsabteilung
niemals
als
kommerzielles,
auf
dem
offenen
Markt
tätiges
Unternehmen
vorgesehen
war,
konnte
sie
die
mit
der
Beschäftigung
von
Beamten
verbundenen
höheren
Pensionskosten
tragen,
ohne
einen
wesentlichen
wirtschaftlichen
Nachteil
hinnehmen
zu
müssen.
As
the
Production
Department
was
never
intended
to
be
a
commercial
entity
operating
on
the
open
market,
it
was
able
to
bear
the
higher
pension
costs
connected
with
civil
servants
without
suffering
any
significant
economic
disadvantage.
DGT v2019
Die
Finanzierung
für
die
Umstrukturierungsmaßnahmen
seien
der
Mesta
AS
mit
der
Absicht
gewährt
worden,
dem
Unternehmen
einen
Ausgleich
dafür
zu
bieten,
dass
es
bei
seiner
Gründung
mit
Kosten
belastet
gewesen
sei,
die
für
privatwirtschaftliche
Unternehmen
nicht
angemessen
seien
(z.
B.
die
bei
Wettbewerbern
nicht
anfallenden
zusätzlichen
Pensionskosten
für
Beamte).
The
intention
behind
granting
Mesta
AS
funding
for
the
restructuring
measures
was
to
compensate
Mesta
AS
for
having
been
established
with
costs
which
are
inappropriate
for
commercial
operations,
such
as
the
additional
pension
costs
of
civil
servants,
and
which
no
competitors
have.
DGT v2019
Das
gesamte
Rahmengerüst
(d.
h.
der
Entwurf
und
seine
spätere
Bestätigung
durch
das
Parlament),
das
vom
norwegischen
Staat
angenommen
wurde,
baute
daher
auf
der
Voraussetzung
auf,
dass
die
Mesta
AS
die
Pensionskosten
trägt.
The
overall
framework
(i.e.,
the
proposal
and
subsequent
endorsement
thereof
by
Parliament)
adopted
by
the
Norwegian
State
was
therefore
based
on
the
prerequisite
that
Mesta
AS
pays
the
pension
costs.
DGT v2019
Diese
Umstände
könnten
darauf
hindeuten,
dass
für
die
Mesta
AS
eine
gesetzliche
Verpflichtung
bestand,
die
betreffenden
Pensionskosten
zu
tragen,
und
dass
diese
somit
als
Belastung
angesehen
werden
kann,
die
ein
Unternehmen
normalerweise
zu
tragen
hat.
These
circumstances
could
indicate
the
presence
of
a
legal
obligation
for
Mesta
AS
to
cover
the
relevant
pension
costs
and,
thus,
be
considered
as
normally
included
in
the
budget
of
the
undertaking.
DGT v2019
Daher
gilt
jede
Entlastung
von
solchen
Verpflichtungen
normalerweise
als
staatliche
Beihilfe
[161].Die
Lohnkosten
eines
Unternehmens
umfassen
nicht
nur
Gehälter,
sondern
auch
Vergütungen
in
einem
weiteren
Sinne,
und
decken
auch
Pensionskosten
und
sonstige
mit
der
Belegschaft
des
Unternehmens
verbundene
Kosten
(z.
B.
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit)
ab
[162].
Hence,
any
relief
from
such
obligations
is
normally
considered
as
State
aid
[161].A
company’s
labour
costs
comprise
not
only
salary,
but
also
remuneration
in
a
broader
sense,
and
covers
pensions
costs
and
other
costs
linked
to
the
company’s
work
force,
such
as
unemployment
benefits
[162].
DGT v2019
Die
Kommission
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
die
Verbindlichkeiten
eines
Unternehmens,
die
aufgrund
von
Arbeitsgesetzen
oder
Tarifverträgen
entstehen
wie
beispielsweise
Pensionskosten,
Teil
der
normalen
Kosten
eines
Unternehmens
sind,
die
das
Unternehmen
aus
Eigenmitteln
decken
muss
[27].
The
Commission
takes
the
view
that
the
liabilities
a
company
bears
under
employment
legislation
or
collective
agreements
with
trade
unions,
such
as
pension
costs,
are
part
of
the
normal
costs
of
a
business
which
a
firm
has
to
meet
from
its
own
resources
[27].
DGT v2019
Es
ist
unerheblich,
ob
das
Unternehmen
die
Pensionskosten
durch
direkte
Finanzierung
der
Renten
seiner
ehemaligen
Beschäftigten
oder
durch
Zahlung
von
Beiträgen
an
einen
Pensionsfonds
trägt,
der
aus
diesen
Beiträgen
die
Renten
der
Beschäftigten
finanziert.
It
does
not
matter
in
that
regard
whether
the
undertaking
bears
the
pension
costs
by
directly
financing
the
pensions
of
its
former
staff
or
by
paying
contributions
to
a
pension
fund,
which
in
turn
uses
the
collected
contributions
to
finance
the
pensions
of
the
companies’
employees.
DGT v2019