Translation of "Pensionskosten" in English

In der Verwaltungspraxis schloss dies die Pensionskosten ein.
In the administrative practice, this included pension costs.
DGT v2019

Es könnte sicherlich mehr getan werden, um die schnell ansteigenden Pensionskosten einzudämmen.
Surely more could be done to control soaring pension costs.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie ihre Pensionskosten übernehmen möchten, spenden Sie bitte an:
If you wish to sponsor their kennel fees, please donate to:
CCAligned v1

Wenn Sie Ninas Pensionskosten übernehmen möchten, spenden Sie bitte an:
If you wish to sponsor Nina’s kennel fees, please donate to:
CCAligned v1

Wenn Sie seine Pensionskosten übernehmen möchten, spenden Sie bitte an:
If you wish to sponsor his kennel fees, please donate to:
CCAligned v1

Wenn Sie Cesars Pensionskosten übernehmen möchten, spenden Sie bitte an:
If you wish to sponsor Cesars’s fees, please donate to:
CCAligned v1

Wenn Sie Dukas Pensionskosten übernehmen möchten, spenden Sie bitte an:
If you wish to sponsor Dukas’s kennel fees, please donate to:
CCAligned v1

Pensionskosten gehen in diesem Fall trotzdem zu Lasten des Stutenbesitzers.
The stabling fees are nevertheless at the expense of the mare's owner.
ParaCrawl v7.1

Im Haushalt wurde ein Anstieg der Pensionskosten um 10 % im Jahr 2008 vorgesehen.
In the budget pension costs were expected to increase by 10% in 2008.
Europarl v8

Die Patienten müssen die Pensionskosten (Unterkunft und Verpflegung im Pflegeheim) selber finanzieren.
Patients must pay the costs for boarding costs (accommodation and meals in a nursing home) themselves.
ParaCrawl v7.1

Allein in Deutschland summieren sich die Pensionskosten bis zum Jahr 2050 auf etwa eine Billion Euro.
In Germany alone, the cost of pensions will reach somewhere in the region of EUR 1 trillion by 2050.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen bei vorzeitiger Abreise oder verspäteter Anreise die Pensionskosten abzüglich Ortstaxe und Verpflegungskosten berechnen.
We must compute the pension costs with premature departure or late journey less local tax and costs of maintenance.
CCAligned v1

Die Pensionskosten (Unterkunft und Verpflegung im Pflegeheim) dürfen wir aus der Grundversicherung nicht übernehmen.
We cannot assume boarding costs (room and board at the nursing home) from basic insurance.
ParaCrawl v7.1

General Motors hat als Unternehmen seine Wettbewerbsfähigkeit infolge horrender Krankenversicherungs- und Pensionskosten verloren, die von den amerikanischen Gewerkschaften gefordert wurden.
General Motors is a company that has lost its competitiveness as a result of the excessive pension costs exacted by American trade unions.
Europarl v8

Diese Anfrage gliedert sich in zwei Teilaspekte: einerseits geht es um die von der Kommission getroffenen Maßnahmen bezüglich der Einstellung, um die Auswirkungen der wachsenden Zahl von EU-Bediensteten auf den Haushalt zu begrenzen, und andererseits um die Auswirkungen der wachsenden Zahl von EU-Bediensteten auf die Pensionskosten.
This question contains two sub-questions: on the action taken by the Commission in terms of recruitment in order to limit the implications of the growing number of EU officials on the budget and on the impact of the growing number of EU officials on pension costs.
Europarl v8

Dennoch wird die Kommission den Anstieg der Pensionskosten in den kommenden Jahren sehr aufmerksam im Auge behalten.
Nevertheless, the Commission is extremely attentive to the growth of pension costs in the coming years.
Europarl v8

Aber selbst dann, wenn man ein paar Jahre in die Zukunft blickt, werden verschiedene Pensionskosten steigen, die Gesundheitsausgaben werden steigen und die Einnahmen steigen nicht ausreichend.
But even so, as you go out into those future years, various pension costs, health costs go up enough, and the revenue does not go up enough.
TED2013 v1.1

Da die Produktionsabteilung niemals als kommerzielles, auf dem offenen Markt tätiges Unternehmen vorgesehen war, konnte sie die mit der Beschäftigung von Beamten verbundenen höheren Pensionskosten tragen, ohne einen wesentlichen wirtschaftlichen Nachteil hinnehmen zu müssen.
As the Production Department was never intended to be a commercial entity operating on the open market, it was able to bear the higher pension costs connected with civil servants without suffering any significant economic disadvantage.
DGT v2019

Die Finanzierung für die Umstrukturierungsmaßnahmen seien der Mesta AS mit der Absicht gewährt worden, dem Unternehmen einen Ausgleich dafür zu bieten, dass es bei seiner Gründung mit Kosten belastet gewesen sei, die für privatwirtschaftliche Unternehmen nicht angemessen seien (z. B. die bei Wettbewerbern nicht anfallenden zusätzlichen Pensionskosten für Beamte).
The intention behind granting Mesta AS funding for the restructuring measures was to compensate Mesta AS for having been established with costs which are inappropriate for commercial operations, such as the additional pension costs of civil servants, and which no competitors have.
DGT v2019

Das gesamte Rahmengerüst (d. h. der Entwurf und seine spätere Bestätigung durch das Parlament), das vom norwegischen Staat angenommen wurde, baute daher auf der Voraussetzung auf, dass die Mesta AS die Pensionskosten trägt.
The overall framework (i.e., the proposal and subsequent endorsement thereof by Parliament) adopted by the Norwegian State was therefore based on the prerequisite that Mesta AS pays the pension costs.
DGT v2019

Diese Umstände könnten darauf hindeuten, dass für die Mesta AS eine gesetzliche Verpflichtung bestand, die betreffenden Pensionskosten zu tragen, und dass diese somit als Belastung angesehen werden kann, die ein Unternehmen normalerweise zu tragen hat.
These circumstances could indicate the presence of a legal obligation for Mesta AS to cover the relevant pension costs and, thus, be considered as normally included in the budget of the undertaking.
DGT v2019

Daher gilt jede Entlastung von solchen Verpflichtungen normalerweise als staatliche Beihilfe [161].Die Lohnkosten eines Unternehmens umfassen nicht nur Gehälter, sondern auch Vergütungen in einem weiteren Sinne, und decken auch Pensionskosten und sonstige mit der Belegschaft des Unternehmens verbundene Kosten (z. B. Leistungen bei Arbeitslosigkeit) ab [162].
Hence, any relief from such obligations is normally considered as State aid [161].A company’s labour costs comprise not only salary, but also remuneration in a broader sense, and covers pensions costs and other costs linked to the company’s work force, such as unemployment benefits [162].
DGT v2019

Die Kommission kommt zu dem Schluss, dass die Verbindlichkeiten eines Unternehmens, die aufgrund von Arbeitsgesetzen oder Tarifverträgen entstehen wie beispielsweise Pensionskosten, Teil der normalen Kosten eines Unternehmens sind, die das Unternehmen aus Eigenmitteln decken muss [27].
The Commission takes the view that the liabilities a company bears under employment legislation or collective agreements with trade unions, such as pension costs, are part of the normal costs of a business which a firm has to meet from its own resources [27].
DGT v2019

Es ist unerheblich, ob das Unternehmen die Pensionskosten durch direkte Finanzierung der Renten seiner ehemaligen Beschäftigten oder durch Zahlung von Beiträgen an einen Pensionsfonds trägt, der aus diesen Beiträgen die Renten der Beschäftigten finanziert.
It does not matter in that regard whether the undertaking bears the pension costs by directly financing the pensions of its former staff or by paying contributions to a pension fund, which in turn uses the collected contributions to finance the pensions of the companies’ employees.
DGT v2019