Translation of "Pensionsaufwendungen" in English
Das
Wachstum
der
Pensionsaufwendungen
insgesamt
ist
auf
das
Wachstum
aller
drei
Posten
zurückzuführen.
The
growth
of
the
total
volume
of
pension
expenditure
is
the
result
of
the
growth
of
these
three
components.
EUbookshop v2
Die
Pensionsaufwendungen
autonomer
Pensionsfonds
stiegen
in
Europa
zwischen
1997
und
2000
um
46%
Expenditure
on
pension
by
autonomous
pension
funds
increased
by
46%
between
1997
and
2000
in
Europe
in
focus
EUbookshop v2
Alle
übrigen
Komponenten
der
Pensionsaufwendungen
werden
in
den
Funktionskosten
bilanziert.
All
other
components
of
pension
expenses
are
recognised
under
functional
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Sozialversicherungs-
und
Pensionsaufwendungen
enthalten
die
obligatorischen
und
freiwilligen
Arbeitgeberbeiträge.
The
social
security
and
pension
fund
expenses
include
the
mandatory
and
voluntary
employer's
contributions.
ParaCrawl v7.1
Alle
übrigen
Komponenten
der
Pensionsaufwendungen
werden
unter
den
Funktionskosten
bilanziert.
All
other
components
of
pension
expenses
are
recognised
under
the
functional
costs.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Sozialversicherungs-
und
Pensionsaufwendungen
enthalten
die
obligatorischen
und
freiwilligen
Arbeitgeberbeiträge.
Note:
the
social
security
and
pension
fund
expenses
include
the
mandatory
and
voluntary
employer's
contributions.
ParaCrawl v7.1
Die
Pensionsaufwendungen
waren
2004
deutlich
höher
,
da
die
versicherungsmathematischen
Nettoverluste
in
Höhe
von
23,7
Mio
Euros
zur
Gänze
im
Geschäftsjahr
auszuweisen
waren
.
The
pension
charge
in
2004
was
considerably
higher
due
to
the
recognition
of
Euros
23.7
million
in
net
actuarial
losses
in
their
entirety
in
the
year
in
which
they
arose
.
ECB v1
In
ihrer
Entscheidung
im
Fall
La
Poste
würdigte
die
Kommission
die
Verhältnismäßigkeit
der
Beihilfemaßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Übernahme
von
Pensionsaufwendungen,
die
von
etablierten
Postunternehmen
zu
bestreiten
sind,
welche
weiterhin
Beamte
zu
Bedingungen
beschäftigen,
die
noch
zu
Monopolzeiten
vereinbart
wurden.
The
La
Poste
Decision
set
out
the
Commission’s
proportionality
assessment
of
aid
measures
that
provide
relief
from
pension
costs
for
incumbents
in
the
postal
sector
who
continue
to
employ
civil
servants
at
terms
which
were
agreed
during
the
monopoly
period.
DGT v2019
Die
Kommission
vertritt
also
die
Auffassung,
dass
es
sich
bei
den
geltend
gemachten
Synergieeffekten
nicht
um
eine
von
der
WestLB
für
die
Übertragung
der
Wfa
gezahlte
Vergütung
handelt,
ist
aber
bereit,
den
von
der
WestLB
1992
für
Pensionsaufwendungen
der
Wfa
gezahlten
Betrag
von
33
Mio.
DEM
(17
Mio.
EUR)
als
Teil
der
von
der
WestLB
für
die
Übertragung
gezahlten
Vergütung
anzusehen.
The
Commission
takes
the
view,
therefore,
that
the
claimed
synergy
effects
do
not
represent
a
remuneration
paid
by
WestLB
for
the
transfer
of
Wfa,
but
it
is
prepared
to
regard
the
amount
of
DEM
33
million
(EUR
17
million)
paid
by
WestLB
in
1992
for
Wfa's
pension
costs
as
part
of
the
remuneration
paid
by
WestLB
for
the
transfer.
DGT v2019
Finnland:
Im
Ergebnis
von
methodischen
Veränderungen
gibt
es
Brüche
in
den
finnischen
Zeitreihen
zwischen
1990
und
1991
(aufgrund
der
Einbeziehung
von
Pensionsaufwendungen
in
die
Arbeitskosten)
und
zwischen
1994
und
1995
(seit
1995
müssen
Hochschulen
und
Forschungseinrichtungen
für
öffentliche
Gebäude
Miete
zahlen,
was
vorher
nicht
der
Fall
war).
Finland:
As
a
result
of
changes
in
methodology,
there
are
breaks
in
the
time
series
for
Finland
between
1990
and
1991
(due
to
the
inclusion
of
pension
fees
in
the
labour
costs),
and
between
1994
and
1995
(since
1995,
universities
and
research
organisations
have
to
pay
a
rent
for
government
buildings
which
was
not
the
case
before).
EUbookshop v2
Auch
in
den
übrigen
Ländern
war
ein
starkes
wenn
auch
weniger
ausgeprägtes
Wachstum
der
Pensionsaufwendungen
festzustellen,
wobei
die
Brandbreite
von
4,9%
in
Finnland
bis
zu
72%
in
Island
reichte.
The
remaining
countries
have
experienced
lower
but
still
sharp
increases
in
their
expenditure
on
pensions,
ranging
from
4.9%
in
Finland
to
72%
in
Iceland.
EUbookshop v2
Die
Gesamtheit
der
Pensionsaufwendungen
setzt
sich
aus
den
drei
Posten
regelmäßige
Pensionszahlungen,
einmalige
Pensionszahlungen
und
Aufwendungen
aus
Übertragungen
zusammen.
Total
expenditure
on
pensions
is
broken
down
into
three
items:
regular
pension
payments,
pension
payments
of
lump
sums
and
outgoing
transfers.
EUbookshop v2
Einmaligen
Pensionszahlungen
kam
in
Italien
(mit
einem
Anteil
von
56,3%)
eine
größere
Bedeutung
zu,
während
der
größte
Teil
der
Pensionsaufwendungen
in
Spanien
(83,4%),
Finnland
(53,4%)
und
in
der
Schweiz
(50,7%)
auf
Aufwendungen
aus
Übertragungen
(normalerweise
an
andere
Pensionsfonds
und
Versicherungsgesellschaften)
entfiel.
Pension
payments
as
lump
sums
were
preferred
in
Italy
(56.3%)
whereas
outgoing
transfers
(usually
to
other
pension
funds
and
insurance
companies)
were
the
most
important
component
of
pension
expenditure
in
Spain
(83.4%),
Finland
(53.4%)
and
Switzerland
(50.7%).
EUbookshop v2
Die
Gesamtheit
der
Pensionsaufwendungen
wuchs
in
allen
Ländern,
für
die
Daten
vorliegen,
wobei
allerdings
Dänemark,
das
einen
18,8%igen
Rückgang
verzeichnete,
eine
Ausnahme
bildet.
Total
expenditure
on
pensions
increased
in
all
the
countries
for
which
data
is
available
except
Denmark,
where
it
decreased
by
18.8%.
EUbookshop v2
In
diesem
Zeitraum
nahm
die
Gesamtheit
der
Pensionsaufwendungen
in
Spanien,
Schweden,
Österreich
und
Italien,
wo
sie
in
etwa
um
das
7,0,
4,0,
2,4
bzw.
2,2fache
stiegen,
am
meisten
zu.
During
this
period,
the
most
remarkable
growth
in
total
pension
expenditure
was
found
in
Spain,
Sweden,
Austria
and
Italy
where
pension
expenditure
was
multiplied
by
around
7.0,
4.0,
2.4
and
2.2
respectively.
EUbookshop v2
Im
zeitlichen
Verlauf
und
im
Vergleich
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
ist
eine
heterogene
Entwicklung
der
Pensionsaufwendungen
pro
pensioniertes
Mitglied
festzustellen.
The
trend
of
pension
expenditure
per
retired
member
was
heterogeneous
across
time
and
the
Member
States.
EUbookshop v2
Im
Jahre
2000
entfiel
der
Löwenanteil
der
Pensionsaufwendungen
im
Vereinigten
Königreich
(66,5%),
in
Österreich
(79,2%),
Deutschland
(87,7%),
Island
(97,8%)
und
Portugal
(99,0%)
auf
die
regelmäßigen
Pensionszahlungen.
In
2000,
regular
pension
payments
represented
the
largest
share
of
pension
expenditure
in
the
United
Kingdom
(66.5%),
Austria
(79.2%),
Germany
(87.7%),
Iceland
(97.8%)
and
Portugal
(99.0%).
EUbookshop v2
Neben
den
deutlich
positiven
Beiträgen
aus
der
Senkung
der
Pensionsaufwendungen
in
Norwegen
stärkten
vor
allem
die
Einkaufsaktivitäten
den
Ertrag
in
allen
Ländern.
This
development
is
mainly
driven
by
the
substantial
positive
contribution
from
the
reduction
in
pension
costs
in
Norway
and
purchasing
activities
which
improved
earnings
in
all
countries.
ParaCrawl v7.1
Der
deutliche
Anstieg
ist
insbesondere
auf
eine
von
der
Covestro
Deutschland
AG
vereinnahmte
Zahlung
von
217
Mio
€
für
die
Ablösung
von
Ausgleichsansprüchen
der
Bayer
AG
für
Pensionsaufwendungen
ehemaliger
BMS-Mitarbeiter
zurückzuführen.
This
marked
increase
was
due
particularly
to
a
payment
of
€217
million
received
from
Covestro
Deutschland
AG
to
clear
compensation
claims
from
Bayer
AG
for
the
pension
expenses
of
former
BMS
employees.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wurde
das
operative
Ergebnis
neben
dem
Ostereffekt
durch
verschiedene
Einmaleffekte
beeinflusst,
unter
anderem
durch
einen
Anstieg
der
Wartungsrücklagen
für
Flugzeuge
und
hoher
Pensionsaufwendungen
in
UK.
However,
besides
the
Easter
timing
effect
the
operating
result
was
impacted
by
a
number
of
one-offs
including
an
increase
in
maintenance
reserves
for
aircraft
and
high
pension
service
costs
in
the
UK.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Pensionsaufwendungen
des
Jahres
2017
in
Höhe
von
125
Mio
EUR
konnten
32
Mio
EUR
durch
Veranlagungserträge
der
Pensionsreserve
gedeckt
werden.
Pension
payments
in
2017
totaled
EUR
125
million,
of
which
EUR
32
million
were
covered
by
investment
income
on
the
pension
reserve.
ParaCrawl v7.1
Die
Erträge
aus
der
Weiterbelastung
von
Pensionsaufwendungen
für
die
bei
der
Bayer
AG
nach
Ausgliederung
des
operativen
Geschäfts
in
den
Jahren
2002
und
2003
verbliebenen
Pensionäre
an
sonstige
Tochtergesellschaften
beliefen
sich
2017
auf
115
Mio.
€
(Vorjahr:
4
Mio.
€).
Income
from
other
subsidiaries
to
cover
pension
expenses
for
retirees
remaining
with
Bayer
AG
following
the
hive-down
of
the
operating
business
in
2002
and
2003
amounted
to
€115
million
(2016:
€4
million).
ParaCrawl v7.1