Translation of "Pegelwert" in English
Dabei
wird
jeder
Pegelwert
durch
ein
8-Bit-Wort
dargestellt.
Each
sampled
value
is
represented
by
an
8
bit
word.
EuroPat v2
Logarithmischer
Pegelwert
bezogen
auf
digitale
Vollaussteuerung.
Logarithmic
level
value
relative
to
digital
full
level.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
vertikalen
Achse
ist
die
Auftritts-Häufigkeit
für
jeden
Pegelwert
dargestellt.
On
the
vertical
axis,
the
frequency
of
occurrence
for
every
level
value
is
displayed.
EuroPat v2
Die
den
Multiplexer
ansteuernden
Signale
weisen
einen
Low-Pegel
für
den
konstanten
Pegelwert
auf.
The
signals
driving
the
multiplexer
have
a
low
level
for
the
constant
level
value.
EuroPat v2
Der
Pegelwert
eines
bewerteten
oder
eines
unbewerteten
1
kHz-Sinustons
sollte
identisch
sein.
Readings
of
a
pure
1
kHz
tone
should
be
identical,
whether
weighted
or
not.
ParaCrawl v7.1
Der
Pegelwert
eines
bewerteten
oder
unbewerteten
1
kHz-Sinustons
sollte
identisch
sein.
Readings
of
a
pure
1
kHz
tone
should
be
identical,
whether
weighted
or
not.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besonders
vorteilhaft,
dass
eine
Auftritts-Häufigkeit
für
jeden
Pegelwert
der
darzustellenden
Messwerte
berechnet
wird.
It
is
particularly
advantageous
that
a
frequency
of
occurrence
is
calculated
for
every
level
value
of
the
measured
values
to
be
displayed.
EuroPat v2
Optional
kann
hierbei
eine
Spannungsregelung
56
zwischengeschaltet
sein,
um
einen
gewünschten
Pegelwert
zu
erreichen.
Here,
a
voltage
control
means
56
can
optionally
be
interposed
in
order
to
achieve
a
desired
level
value.
EuroPat v2
Dabei
wird
auf
der
horizontalen
Achse
der
Pegelwert,
also
die
Leistung
des
aufgenommenen
Messwerts
dargestellt.
In
this
context,
the
level
value,
that
is,
the
power
of
the
measured
value
recorded,
is
displayed
on
the
horizontal
axis.
EuroPat v2
Das
von
dem
Empfänger
abgegebene
analoge
Ausgangssignal
zeigt
dann
ebenfalls
einen
sehr
hohen
Pegelwert.
The
analog
output
signal
emitted
by
the
receiver
then
also
shows
a
very
high
level
value.
EuroPat v2
Sie
nimmt
einen
hohen
Pegelwert
an,
wenn
der
Mikroprozessor
7
anhält
und
alle
Drei-Zustandsleitungen
eine
hohe
Impedanz
aufweisen,
wodurch
angezeigt
wird,
daß
DMA-Übertragungen
beginnen
können.
It
goes
to
a
high
state
when
the
MPU
7
has
halted
and
all
tri-state
lines
are
in
high
impedance
state,
indicating
that
DMA
transfers
can
begin.
EuroPat v2
Zu
diesen
12
Zyklen,
die
für
die
vollständige
Durchführung
dieser
Instruktion
SWI
erforderlich
sind,
wird
ein
Zyklus
hinzugefügt,
der
für
die
Adresse
des
Mikroprozessors
7,
die
Daten
und
R/W-Signale,
für
die
Einstellung
auf
einen
hohen
Pegelwert
erforderlich
ist.
Added
to
the
12
cycles
required
to
complete
SWI
is
the
one
cycle
required
for
the
MPU7's
address,
data
and
R/W
signals
to
go
into
the
high
impedance
state.
EuroPat v2
Das
Einschreiben
einer
binären
1
oder
einer
O
wird
von
der
Spannung
an
der
Bitleitung
bestimmt,'
die
jeweils
einen
hohen
oder
einen
niedrigen
Pegelwert
einnimmt.
Writing
a
"1"
or
a
"0"
is
determined
by
the
bit
line
voltage
at
a
high
or
a
low
level,
respectively.
EuroPat v2
Die
Regelverstärker
RV1,
RV2,
RV3
haben
eine
logarithmisch-lineare
Charakteristik,
so
daß
am
Ausgang
des
Addierers
Ad
der
Summenwert
der
Regelgrößen
dieser
Verstärker,
der
dem
Pegelwert
des
jeweils
ermittelten
frequenzmäßigen
Signalanteils
entspricht,
ebenfalls
logarithmisch-linear
auftritt.
The
variable-gain
amplifiers
RV1,
RV2,
RV3
have
a
logarithmic-linear
characteristic,
so
that
the
sum
value
of
the
regulating
variables
of
these
amplifiers
which
corresponds
to
the
level
value
of
the
signal,
respectively,
determined
frequencywise
appear
logarithmic-linear
at
the
output
of
the
adder
Ad.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
für
das
Beseitigen
bzw.
Unterdrücken
von
akustischen
Störsignalen,
wie
sie
durch
programmbezogene
Pegelsprünge
zwischen
Signalausfällen,
abrupte
Übergänge,
unerwünschte
Signalfrequenzen
und
zu
verbindenden
Schnittstellen
auftreten,
ein
Verfahren
anzugeben,
das
allgemein
anwendbar
ist,
und
zwar
bei
hohen
Anforderungen
an
die
Störbefreiung
des
Audiosignals
und
darüber
hinaus
seinen
Einsatz
auch
unabhängig
davon
ermöglicht,
ob
es
sich
bei
dem
aufzubereitenden
Audioprogramm
um
einen
kontrollierten,
automatischen
Aus-
bzw.
Einblendvorgang
auf
den
-
bzw.
vom
Pegelwert
Null
bzw.
um
analoge
oder
digitale
Signale
handelt.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
method
for
eliminating
or
suppressing
acoustically-disruptive
clicking
noises
which
can
be
applied
both
to
various
causes
of
interference
and
to
interface
technology,
in
particular,
given
high
requirements
of
noise
elimination
of
the
audio
signal
and,
in
addition,
which
also
makes
its
use
possible
independently
of
whether
the
audio
program
to
be
edited
is
a
control
automatic
fade-in
and/or
fade-out
operation
to
the
signal
level
zero
or
from
the
signal
level
zero
or,
respectively,
and
is
a
matter
of
analog
or
digital
signals.
EuroPat v2
Die
Basis
des
Transistors
T3
wird
auf
einen
unteren
Pegelwert
von
2-V
eE
über
Bezugspotential
gezogen,
so
dass
die
Spannung
an
der
Basis
des
Transistors
T4
nur
wenige
Millivolt
beträgt.
The
base
of
transistor
T3
is
brought
to
a
lower
level
of
2×VBE
over
reference
potential,
so
that
the
voltage
at
the
base
of
transistor
T4
is
thus
kept
in
the
off
state.
EuroPat v2
Ist
dieser
Pegel
während
eines
Teils
dieser
Verbindung
oder
während
einer
weiteren,
durch
eine
Vermittlungsanlage
vermittelten
Verbindung
kleiner,
so
wird
nach
einer
Dekrementierung
des
vorab
gespeicherten
Wertes
ein
neuer,
auf
den
geringerem
Pegelwert
abgestimmte
Spitzenwert
ermittelt.
When
this
level
is
lower
during
a
part
of
this
connection
or
during
a
further
connection
set
up
by
a
switching
system,
then,
after
a
decrementation
of
the
previously-stored
value,
a
new
peak
value
matched
to
the
lower
level
value
is
identified.
EuroPat v2
Auf
solche
Weise
erscheinen
am
Ausgang
31
des
Begrenzers
26
negative
Impulse
mit
linear
veränderlicher
Vorder-
und
Hinterflanken,
mit
einer
Dauer,
die
der
Seriendauer
entspricht,
und
mit
einer
vorgegebenen
Pausenzeit
zwischen
den
Impulsen
und
einem
minimalen
Pegelwert,
der
durch
den
Spannungspegel
am
Eingang
29
des
Begrenzers
26
bestimmt
wird.
Thus,
clipper
26
generates
at
its
output
31
negative-going
pulses
with
ramp
leading
and
trailing
edges
and
a
duration
corresponding
to
the
pulse
packet
duration,
with
a
preset
duration
of
pauses
between
pulses
and
of
a
minimal
value
set
by
the
signal
level
at
input
29
of
clipper
26.
EuroPat v2
Sollte
der
Spitzenpegel
in
Abhängigkeit
der
Signale
eines
nachgeschalteten
Phasenregelkreises
dadurch
festgelegt
werden,
daß
zu
den
erwarteten
Zeitpunkten
der
Snychronisationsimpulse
dem
Fernsehsignal
ein
Pegelwert
entnommen
wird,
in
dessen
Abhängigkeit
der
Pegel
des
Spitzenpegels
festgelegt
wird,
so
wird,
da
der
Phasenregelkreis
sehr
schnell
richtig
aufsynchronisiert
wird,
der
Wert
des
Spitzenpegels
auch
schnell
auf
den
richtigen
Wert
korrigiert.
Should
the
peak
level
be
determined
in
dependence
on
the
signals
of
a
subsequent
phase
control
loop
in
a
manner
such
that
at
the
anticipated
instants
of
the
synchronizing
pulses
a
level
value
is
taken
from
the
television
signal,
in
dependence
on
which
the
level
of
the
peak
level
is
determined,
then,
since
the
phase
control
loop
is
correctly
synchronized
in
a
very
fast
manner,
the
value
of
the
peak
level
is
also
rapidly
corrected
to
the
appropriate
value.
EuroPat v2
Das
Einschreiben
einer
binären
1
oder
einer
0
wird
von
der
Spannung
an
der
Bitleitung
bestimmt,
die
jeweils
einen
hohen
oder
einen
niedrigen
Pegelwert
einnimmt.
Writing
a
"1"
or
a
"0"
is
determined
by
the
bit
line
voltage
at
a
high
or
a
low
level,
respectively.
EuroPat v2
Dem
Addierer
63
ist
ein
Multiplizierer
64
nachgeschaltet,
dem
das
Ausgangssignal
63
mit
einem
Faktor
von
0,5
multipliziert
wird,
um
wieder
den
ursprünglichen
Pegelwert
zu
erhalten.
The
adder
63
precedes
a
multipler
64
which
multiplies
the
output
signal
63
by
a
factor
of
0.5
so
as
to
obtain
the
original
level
value
again.
EuroPat v2
Fällt
einer
der
Impulse,
z.B.
mit
der
Einzelfrequenz
f2
aus,
so
wird
zwar
beim
Empfänger
ES
an
dieser
Stelle
kein
Pegelwert
gemessen
(weil
der
Sendeimpuls
mit
der
Frequenz
f2
auf
der
Empfangsseite
nicht
angekommen
ist).
If
one
of
the
impulses
fails
to
occur,
for
example,
the
individual
frequency
f2,
no
amplitude
level
value
will
be
measured
at
this
time
by
the
receiver
ES
because
the
transmitter
pulse
having
a
frequency
of
f2
did
not
arrive
at
the
receiver.
EuroPat v2