Translation of "Pauschalbeitrag" in English
Gestaffelte
Beiträge
mit
Mindestbeitrag
so
wie
Pauschalbeitrag,
wenn
eine
Mindesteinkommensgrenze
überschritten
wird.
Progressive
contributions
with
a
minimum
contribution,
as
well
as
a
fixed
contribution
amount
if
the
minimum
income
amount
Is
exceeded.
EUbookshop v2
Gestaffelte
Beiträge
mit
Mindestbeitrag
sowie
Pauschalbeitrag,
wenn
eine
Mindesteinkommensgrenze
überschritten
wird.
Progressive
contributions
with
a
minimum
contribution,
as
well
as
a
fixed
contribution
amount
if
the
minimum
income
amount
is
exceeded.
EUbookshop v2
Der
Pauschalbeitrag
errechnet
sich
auf
der
Grundlage
der
Entfernung
zwischen
Shannon
und
Luxemburg.
The
flat-rate
contribution
will
be
calculated
on
the
basis
of
the
distance
between
Shannon
and
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Pauschalbeitrag
Ihres
Arbeitgebers
bringt
nur
sehr
geringe
zusätzliche
Ansprüche.
But
the
flat-rate
contribution
of
your
employer
makes
very
little
additional
demands.
ParaCrawl v7.1
Einkommensabhängig
gestaffelte
Beiträge
mit
Mindestbeitrag
sowie
Pauschalbeitrag,
wenn
eine
Mindesteinkommensgrenze
über
schritten
wird.
Incomerelated
progressive
contributions
See
Table
II.
with
a
minimum
contribution,
as
well
as
a
fixed
contribution
amount
if
the
minimum
in
come
amount
is
exceeded.
EUbookshop v2
Einkommensabhängige
gestaffelte
Beiträge
mit
Mindestbeitrag
sowie
Pauschalbeitrag,
wenn
eine
Mindesteinkommensgrenze
über
schritten
wird.
Progressive
contributions
with
a
minimum
contribution,
as
well
as
a
fixed
contribution
amount
if
the
minimum
income
amount
is
exceeded.
EUbookshop v2
Für
Minijobber,
die
privat
krankenversichert
sind,
fällt
der
Pauschalbeitrag
zur
Krankenversicherung
hingegen
nicht
an!
For
mini
-jobbers,
who
are
privately
insured
by
the
sick,
the
lump-sum
contribution
to
the
health
insurance
is
not!
ParaCrawl v7.1
Die
Presseagentur
Belga
hat
im
Anschluß
an
unsere
Straßburger
Sitzungsperiode
ein
Telex
mit
der
Überschrift
"Europäische
Parlamentarier
wehren
sich
gegen
Einsparungen
bei
ihren
Diäten"
veröffentlicht,
in
dem
unter
anderem
steht,
die
europäischen
Abgeordneten
erhielten
zur
Zeit
einen
Pauschalbeitrag
für
ihre
Reisekosten.
After
our
part-session
in
Strasbourg
the
Belga
press
agency
published
a
telex
message
under
the
heading
'Members
of
the
European
Parliament
do
not
want
to
economize
on
their
own
allowances'
,
in
which
it
was
stated
amongst
other
things
that
at
the
moment
Members
of
the
European
Parliament
receive
a
lump
sum
allowance
for
their
travelling
expenses.
Europarl v8
Zur
Einrichtung
der
Zentraleinheit
leistet
Dänemark
einen
Pauschalbeitrag
in
Höhe
des
Betrags,
der
ihm
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
zurückerstattet
wird,
da
es
sich
anfangs
nicht
an
der
"Eurodac-Verordnung"
beteiligt
hat.
The
contribution
of
Denmark
to
the
initial
installation
of
the
Central
Unit
will
amount
to
a
lump
sum
equivalent
to
the
amount
reimbursed
on
the
Danish
contribution
to
the
general
budget
of
the
European
Union,
because
of
its
initial
non-participation
to
the
Eurodac
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Bewerber,
die
zu
einem
Gespräch
oder
zu
einer
Prüfung
am
Sitz
des
SATCEN
eingeladen
werden,
haben
Anspruch
auf
einen
Pauschalbeitrag
zu
ihren
Fahrt-
und
Unterbringungskosten.
Candidates
invited
to
the
SATCEN
for
interview
or
examination
shall
be
entitled
to
a
flat-rate
contribution
towards
their
travel
and
accommodation
costs.
DGT v2019
Bewerber,
die
zu
einem
Gespräch
oder
zu
einer
Prüfung
am
Sitz
des
Zentrums
eingeladen
werden,
haben
Anspruch
auf
einen
Pauschalbeitrag
zu
ihren
Fahrt-
und
Unterbringungskosten.
Candidates
invited
to
the
Centre
for
interview
or
examination
shall
be
entitled
to
a
flat-rate
contribution
towards
travel
and
accommodation
costs.
DGT v2019
Es
wird
automatisch
ein
Pauschalbeitrag
in
Höhe
von
7
%
der
in
den
Abschnitten
1
bis
9
aufgeführten,
tatsächlich
förderfähigen
direkten
Kosten
gezahlt.
A
flat-rate
contribution
of
7
%
of
actual
eligible
costs,
calculated
on
the
basis
of
all
the
direct
costs
listed
in
points
1
to
9,
shall
be
made
automatically.
DGT v2019
Während
der
Pauschalbeitrag
von
ELTA
0,5
%
seines
Umsatzes
bei
der
Erbringung
des
Universaldienstes
entspricht,
müssen
Wettbewerber
bis
zu
10
%
ihrer
in
diesem
Bereich
erzielten
Umsätze
in
den
Fonds
einzahlen,
wobei
die
Höhe
ihres
Beitrags
vom
Anteil
ihrer
Kunden
in
städtischen
Gebieten
abhängt.
While
ELTA's
fixed
contribution
to
the
fund
would
reach
0.5%
of
its
turnover
generated
by
the
universal
service
provision,
the
contribution
of
competitors
could
reach
up
to
10%
of
their
turnover
in
the
same
services,
depending
on
their
ratio
of
urban
distribution.
TildeMODEL v2018
In
Frankreich
und
Dänemark
gibt
es
eine
entsprechende
Regelung,
nach
der
alle
Unternehmen
einen
Pauschalbeitrag
zu
bezahlen
haben.
In
France
and
Denmark
a
flat-rate
contribution
system
has
been
established,
which
is
of
interest
to
all
firms.
TildeMODEL v2018
Durch
den
Beschluss
des
Rates
vom
21.
November
1977
wird
für
diese
Art
von
Ausgaben
ein
Pauschalbeitrag
in
Höhe
von
5
Mio.
EUR
jährlichangesetzt;
The
Council
Decision
of21
November
1977
reduced
this
payment
to
a
lump
sum
corresponding
to
EUR
5
million
a
year;
EUbookshop v2
Neben
den
Krankenversicherungsbeiträgen
wird
ein
jährlicher
Pauschalbeitrag
von
NLG
410
(·
186)
erhoben
(durchschnittlicher
vom
Krankenversicherer
festgesetzter
Betrag
pro
Erwachsenen).
Next
to
the
health
insurance
contributions
a
flatrate
contribution
of
an
nually
NLG
410
(·
186)
(average
amount,
set
by
the
health
insurance
per
adult).
EUbookshop v2
Pauschalbeitrag
LIT
18.000
(ECU
8,20),
geändert
durch
Dekret
des
Arbeitsministeriums
in
Übereinstimmung
mit
den
Leistungsänderungen.
Flat
rate
contribution
of
LIT
18,000
(ECU
8.20),
per
year
modified
by
Decree
of
the
Minister
of
Labour
in
line
with
the
variations
of
the
measure
of
the
benefit.
EUbookshop v2
Einkommensabhängige
gestaffelte
Beiträge
Siehe
Tabelle
II.
mit
Mindestbeitrag
sowie
Pauschalbeitrag,
wenn
eine
Mindesteinkommensgrenze
über
schritten
wird.
Progressive
contributions
with
a
minimum
contribution,
as
well
as
a
fixed
contribution
amount
if
the
minimum
income
amount
is
exceeded.
EUbookshop v2
Einkommensabhängige
gestaffelte
Beiträge
Siehe
Tabelle
I
mit
Mindestbeitrag
sowie
Pauschalbeitrag,
wenn
eine
Mindesteinkommensgrenze
über
schritten
wird.
Progressive
contributions
with
a
minimum
contribution,
as
well
as
a
fixed
contribution
amount
if
the
minimum
income
amount
is
exceeded.
EUbookshop v2