Translation of "Pateneltern" in English
Nun
wurden
James’
Pateneltern
aktiv.
Well
now
James'
godparents
swung
into
action.
TED2020 v1
Dave
und
Linda
baten
uns,
Pateneltern
ihres
Sohnes
zu
sein.
When
Dave
and
Linda's
son
was
born,
they
asked
us
to
be
his
godparents.
OpenSubtitles v2018
Die
Pateneltern
erhalten
Informationen
über
die
Familie,
die
Lebenssituation
und
ein
Foto.
Sponsoring
parents
get
information
about
the
family’s
living
conditions
and
a
photograph.
WikiMatrix v1
Aber
die
Pateneltern
bekommen
nicht
automatisch
das
Sorgerecht.
But
godparents
aren't
always
able
to.
Not
when
they
have
babies
of
their
own.
OpenSubtitles v2018
Wir
suchen
liebevolle
Pateneltern
für
die
Kinder.
We
are
looking
for
caring
godparents
to
help
these
children.
CCAligned v1
Im
Patenprogramm
hatte
er
zahlreiche
Gelegenheiten,
ausführlich
mit
den
Pateneltern
zu
sprechen.
In
the
host-family
programme
he
had
numerous
opportunities
to
talk
to
his
host
parents
extensively.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Pateneltern
ist
das
Hilfsprojekt
in
Peru
nicht
m?glich.
Without
sponsors,
our
project
in
Peru
would
not
be
possible.
CCAligned v1
Pateneltern
erhalten
jährlich
unseren
Rundbrief
und
den
Jahresbericht.
Sponsors
receive
our
circular
and
the
annual
report
every
year.
CCAligned v1
Pateneltern
werden
automatisch
Mitglied
im
Verein
Niños
en
Xela.
Sponsors
automatically
become
members
of
the
Association
“Niños
en
Xela”.
CCAligned v1
Wie
sind
die
Erwartungen,
Wünsche
und
Verpflichtungen
an
die
Pateneltern?
What
are
the
expectations,
wishes
and
obligations
to
the
godparents?
ParaCrawl v7.1
Sie
lernen
ordentlich
und
gaben
uns
Zeichnungen
und
Briefe
an
die
Pateneltern
in
Deutschland
mit.
They
learn
fairly
and
gave
us
drawings
and
letters
for
the
godparents
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
haben
rund
120
Kinder
Pateneltern
gefunden,
die
die
Schüler
der
Nomadenschulen
regelmäßig
unterstützen.
In
the
meantime
sponsors
who
make
regular
donations
for
pupils
of
the
nomad
schools
have
been
found
for
about
120
children.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
vier
Jahre
alt
war,
erhielt
ich
von
meinen
Pateneltern
ein
kleines
Plüsch-Robbenbaby.
I
was
four
years
old
when
I
received
a
little
stuffed
seal
puppy
toy
as
a
gift
from
my
godparents.
ParaCrawl v7.1
He,
Carlos,
habe
ich
je
erwähnt,
dass
Tom
und
ich
ernsthaft
überlegt
haben,
dich
und
Gaby
als
Pateneltern
für
Penny
zu
nehmen?
Hey,
Carlos,
did
I
ever
tell
you
that
Tom
and
I
seriously
considered
you
and
Gabby
for
Penny's
godparents?
OpenSubtitles v2018
Allen
Pateneltern,
die
über
viele
Jahre
hinweg
unsere
Kinder
und
Jugendlichen
finanziell
und
mit
ihren
liebevollen
Briefen
und
Ratschlägen
unterstützen.
Allen
Godparents
who
support
our
children
and
youths
over
many
years
financially
and
with
her
loving
letters
and
advice.
CCAligned v1
Wir
sollen
Pateneltern
werden!
We
are
to
become
godparents!
ParaCrawl v7.1
Jeder
neue
Tag
für
diese
14
Jungen
Childsrights
wird
vollkommen
von
den
Pateneltern
finanziert
und
Christiane
überwacht
aus
der
Nähe
die
Entwicklung
jedes
einzelnen.
The
day
to
day
of
the
Childsrights
kids
is
funded
entirely
by
their
sponsors,
and
Christiane
follows
closely
the
growth
and
education
of
each
of
them.
CCAligned v1
Wir
werden
Pateneltern!
We
become
godparents!
ParaCrawl v7.1
Finanziert
wird
es
durch
Spenden
beim
Namensfest
St.
Elisabeth
und
die
Schulaktion
"Wandern
für
den
anderen",
weshalb
sich
Lehrerinnen
und
Eltern
stark
gemacht
hatten,
das
Treffen
der
Pateneltern
zu
organisieren.
Nomfundo
is
financed
by
donations
collected
at
St
Elisabeth’s
name-day
festival
and
by
the
school’s
“Walking
for
Others”
campaign,
which
is
why
teachers
and
parents
were
keen
to
organize
the
sponsors’
meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
gewohnte
Partie
von
Überfluss
und
Mangel
wird
vertauscht:
familiär
bindungslosen,
erwachsenen
Europäern
werden
Pateneltern
in
Afrika
vermittelt.
The
usual
game
of
excess
and
lack
is
reversed:
Adult
European,
who
are
detached
from
their
families,
are
given
godparents
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Rund
65
Pateneltern
waren
am
vergangenen
Wochenende
aus
ganz
Nordrhein-Westfalen
in
den
Gemeindesaal
von
St.
Elisabeth
gekommen.
Some
65
such
sponsors
had
come
to
the
St.
Elisabeth
Church
Hall
from
the
whole
of
North-Rhine/Westphalia
last
weekend.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
den
Pateneltern
überlassen
bleiben,
ob
sie
dem
Vorschlag
folgen
wollen
oder
doch
lieber
eine
neue
Patenschaft
anfangen
möchten.
The
decision
should
be
done
by
the
godparents
if
they
will
follow
the
proposal
or
if
they
will
start
a
new
sponsorship.
ParaCrawl v7.1
Pateneltern
sollten
sich
bemühen,
eine
persönliche
Beziehung
zu
dem
Patenkind
aufzubauen
und
als
ihr
Ratgeber
oder
auch
Vermittler
zwischen
den
Eltern
da
zu
sein.
Godparents
should
strive
to
build
a
personal
relationship
with
the
godchild
and
be
there
as
their
counselor
or
mediator
between
the
parents.
ParaCrawl v7.1