Translation of "Passivierungsmittel" in English
Die
so
erreichte
Passivierung
kann
bislang
durch
andere
bekannte
Passivierungsmittel
nicht
erreicht
werden.
The
passivation
thus
achieved
was
not
achievable
hitherto
by
other,
conventional
passivating
agents.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
als
Passivierungsmittel
Lithium
tris
(oxalato)phosphat
eingesetzt.
Preferably,
lithium
tris(oxalate)phosphate
is
used
as
a
passivating
agent.
EuroPat v2
Das
Passivierungsmittel
kann
in
verschiedener
Weise
dem
Plasmastrahl
zugeführt
werden.
The
passivating
agent
may
be
introduced
into
the
plasma
beam
in
various
ways.
EuroPat v2
Andererseits
kann
das
Passivierungsmittel
auch
außerhalb
der
Plasmaquelle
dem
Plasmastrahl
zugeführt
werden.
On
the
other
hand,
the
passivating
agent
may
also
be
fed
into
the
plasma
beam
outside
the
plasma
source.
EuroPat v2
Das
Passivierungsmittel
kann
aber
auch
in
anderer
Art
dem
Plasmastrahl
hinzugefügt
werden.
But
the
passivating
agent
can
also
be
added
to
the
plasma
beam
in
other
ways.
EuroPat v2
Die
Handhabung
gasförmiger
Passivierungsmittel
wird
vermieden.
Handling
of
gaseous
passivating
agents
is
avoided.
EuroPat v2
Andererseits
kann
als
Passivierungsmittel
eine
Chromsäure
eingesetzt
und
Metallchromat
auf
der
Metalloberfläche
abgeschieden
werden.
Similarly,
a
chromic
acid
may
be
used
as
the
passivating
agent,
and
metal
chromate
may
be
deposited
on
the
metal
surface.
EuroPat v2
Somit
kann
in
bevorzugter
Weise
das
Passivierungsmittel
im
Entladungsbereich
dem
entstehenden
Plasmastrahl
zugeführt
werden.
In
this
way,
the
passivating
agent
may
preferably
be
introduced
into
the
developing
plasma
beam
in
the
discharge
area.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
das
Arbeitsgas
zusammen
mit
dem
Passivierungsmittel
mittels
der
elektrischen
Entladung
angeregt.
In
this
case,
the
working
gas
is
excited
together
with
the
passivating
agent
by
means
of
electrical
discharge.
EuroPat v2
Dass
Lithiummetall
wird
im
Temperaturbereich
zwischen
100
und
175
°C
mit
dem
Passivierungsmittel
behandelt.
Said
lithium
metal
is
treated
in
the
temperature
range
between
100
and
175°
C.
with
the
passivating
agent.
EuroPat v2
Ebenfalls
werden
Passivierungsmittel
als
Zusatz
zu
Abdrückbädern,
Abschreckwässern,
wie
zum
Beispiel
bei
der
Induktionshärtung,
Kühlkreisläufen,
wie
bei
Motorenprüfständen,
und
auch
als
Hydraulikflüssigkeiten
verwendet.
Also,
passivating
agents
are
used
as
additives
to
mold
release
baths,
quenching
water,
as
for
example
in
induction
hardening,
in
cooling
cycles,
as
in
motor
test
stands,
and
also
as
hydraulic
fluids.
EuroPat v2
Derartige
die
Korrosion
inhibierende
Passivierungsmittel
für
Eisenoberflächen
sind
beispielsweise
Alkalinitrite,
Alkalichromate,
Seifen,
Benzoate
und
Alkanolamine.
Such
corrosion-inhibiting
passivation
agents
for
iron
surfaces
are
for
example
alkali
metal
nitrites,
alkali
metal
chromates,
soaps,
benzoates
and
alkanolamines.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
Passivieren
von
pyrophoren
Metallen,
insbesondere
Magnesium,
durch
Beschichtung
mit
einem
Passivierungsmittel
zu
entwickeln,
welches
die
genannten
Nachteile
des
Standes
der
Technik
nicht
aufweist,
sondern
ohne
großen
technischen
Aufwand
die
pyrophoren
Metalle
mit
einer
Beschichtung
versieht,
welche
die
leichte
Entzündbarkeit
dieser
Metalle
wirkungsvoll
unterdrückt
und
gleichzeitig
keine
Umweltprobleme
aufwirft.
Therefore,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
process
for
the
passivation
of
pyrophoric
metals
and
especially
of
magnesium
by
coating
with
a
passivation
agent
which
does
not
display
the
mentioned
disadvantages
of
the
prior
art
but
rather,
without
great
technical
expense,
provides
the
pyrophoric
metals
with
a
coating
which
effectively
suppresses
the
ready
inflammability
of
these
metals
and,
at
the
same
time,
does
not
give
rise
to
any
environmental
problems.
EuroPat v2
Es
hat
sich
überraschenderweise
gezeigt,
daß
man
erfindungsgemäß
mit
vergleichsweise
geringen
Mengen
an
Passivierungsmittel
eine
sehr
starke
Unterdrückung
der
Entzündbarkeit
sowie
eine
positive
Beeinflussung
des
Abbrandverhaltens
erreichen
kann.
Surprisingly,
we
have
found
that,
according
to
the
process
of
the
present
invention,
with
comparatively
small
amounts
of
passivation
agent,
a
very
strong
suppression
of
the
inflammability,
as
well
as
a
positive
influencing
of
the
burning
behavior,
can
be
achieved.
EuroPat v2
Beim
Verfahren
der
Erfindung
wird
das
pyrophore
Metall,
welches
insbesondere
Magnesium,
Calcium
bzw.
eine
Legierung
dieser
Metalle
sein
kann,
mit
einem
Passivierungsmittel
auf
Basis
von
s-Triazin-
oder/und
Guanidin-Derivaten
beschichtet.
In
the
case
of
the
process
according
to
the
present
invention,
the
pyrophoric
metal,
which
can
be
especially
magnesium,
calcium
or
an
alloy
of
these
metals,
is
coated
with
a
passivation
agent
based
upon
s-triazine
and/or
guanidine
derivatives.
EuroPat v2
Für
den
erfindungsgemäßen
Zweck
ist
es
völlig
ausreichend,
wenn
das
Passivierungsmittel
in
Mengen
von
0,5
bis
5
Gew.-%,
vorzugsweise
1
bis
3
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gewicht
des
Metalls,
eingesetzt
wird.
For
the
purpose
according
to
the
present
invention,
it
is
completely
sufficient
when
the
passivation
agent
is
employed
in
an
amount
of
from
0.5
to
5%
by
weight
and
preferably
of
from
1
to
3%
by
weight,
referred
to
the
weight
of
the
metal.
EuroPat v2
Sie
eignen
sich
deshalb
im
besonderen
Maße
als
Behandlungsmittel
für
metallurgische
Schmelzen,
vorzugsweise
für
die
Entschwefelung
von
Roheisen,
zumal
bei
der
thermischen
Zersetzung
der
Passivierungsmittel
keine
unerwünschten
bzw.
störenden
Zersetzungsprodukte
entstehen.
Therefore,
they
are
suitable
to
an
especial
degree
as
treatment
agents
for
metallurgical
melts
and
preferably
for
the
desulphurization
of
pig
iron
since,
in
the
case
of
thermal
decomposition
of
the
passivation
agent,
no
undesired
or
disturbing
decomposition
products
arise.
EuroPat v2
Schließlich
wird
in
der
Offenlegungsschrift
DE
39
08
815
A1
ein
Verfahren
zur
Passivierung
von
pyrophoren
Metallen,
insbesondere
Magnesium,
mit
0,5
bis
5
Gew.%
eines
s-Triazin-
und/oder
Guanidin-Derivates
als
Passivierungsmittel,
bezogen
auf
das
Gewicht
des
Metalles,
beschrieben.
In
DE
39
08
815
Al,
a
process
is
described
for
the
passivation
of
pyrophoric
metals,
especially
magnesium,
with
from
0.5
to
5%
by
weight
of
a
s-triazine
and/or
guanidine
derivate
as
the
passivating
agent,
based
on
the
weight
of
the
metal.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
verwendet
man
ein
feinteiliges
pyrophores
Metall
wie
etwa
Magnesium,
das
mit
einem
Passivierungsmittel
auf
Basis
von
organischen
Stickstoffverbindungen,
bevorzugt
organischen
NCN-Verbindungen
aus
der
Reihe
der
s-Triazine
und/oder
Guanidin-Derivate,
beschichtet
worden
ist.
In
accordance
with
the
invention,
a
cored
wire
is
provided
which
contains
powdered
pyrophoric
metal,
such
as
magnesium,
which
has
been
coated
with
a
passivating
agent
on
the
basis
of
organic
nitrogen
compounds,
preferably
organic
NCN
compounds
and
most
preferably
those
from
the
group
consisting
of
s-triazine,
guanidine,
their
homologs
and
derivatives.
EuroPat v2
Das
Passivierungsmittel
wird
in
einer
Menge
von
0,5
bis
5
Gew.%,
vorzugsweise
3
Gew.%,
bezogen
auf
das
Gewicht
des
pyrophoren
Metalls,
eingesetzt
und
mit
Hilfe
eines
Haftvermittlers
auf
das
Metall
aufgebracht.
The
passivating
agent
is
used
in
an
amount
of
from
about
0.5
to
about
5%
by
weight,
preferably
about
3%
by
weight,
based
on
the
weight
of
the
pyrophoric
metal.
Conveniently,
it
is
applied
to
the
metal
with
the
assistance
of
an
adhesion
promoter.
EuroPat v2
Die
Maskierungs-
bzw.
Passivierungsmittel
werden
im
allgemeinen
in
Form
einer
0,1
bis
10
gew.-%igen
wäßrigen
Lösung
der
Laugungstrübe
zugesetzt.
The
passivating
or
sequestering
agents
as
a
rule
are
added
in
the
form
of
a
0.1
to
10
%
by
weight
aqueous
solution
to
the
leaching
slurry.
EuroPat v2
Derartige
die
Korrosion
von
Eisen-
und
Stahloberflächen
inhibierende
Reinigungs-
und
Passivierungsmittel
enthalten
beispielsweise
Alkalinitrite,
Alkanolamine,
Seifen
und
Benzoate.
Cleaning
and
passivating
agents
such
as
these,
which
inhibit
the
corrosion
of
iron
and
steel
surfaces,
contain
for
example
alkali
nitrites,
alkanolamines,
soaps,
and
benzoates.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
als
Maskierungs-
bzw.
Passivierungsmittel
Thiocarbonate,
Thiophosphate,
Thiocarbaminate
oder
anionische
Polymere
in
der
Form
von
Acrylaten,
Stärken,
Carboxymethylcellulosen,
der
Laugungstrübe
zugesetzt.
Preferred
sequestering
or
passivating
agents
are
thiocarbonates,
thiophosphates,
thiocarbamates
or
anionic
polymers
in
the
form
of
acrylates,
starches,
and
carboxymethyl
cellulose.
EuroPat v2
Die
Passivierungsmittel
müssen
in
möglichst
feinteiliger
Form
vorliegen,
um
eine
vollständige
Beschichtung
und
befriedigende
Haftung
zu
gewährleisten.
The
passivation
agents
must
be
present
in
a
form
which
is
as
finely-divided
as
possible
in
order
to
ensure
a
complete
coating
and
satisfactory
adhesion.
EuroPat v2
Die
Passivierungsmittel
werden
deshalb
vorzugsweise
mit
einer
Teilchengröße
von
<
50
µm,
vorzugsweise
<
10
µm
verwendet.
Therefore,
the
passivation
agents
are
preferably
used
with
a
particle
size
of
<50
?m.
and
preferably
of
<10
?m.
EuroPat v2
Während
oxidische
Passivierungsmittel
gegenüber
dem
reinen
Magnesiumpulver
nur
leichte
Verbesserungen
bewirken
(2),
(4),
zeigen
die
erfindungsgemäßen
Produkte
eine
überraschend
starke
Passivierungswirkung.
Whereas
oxidic
passivation
agents
(2)
to
(4)
bring
about
only
slight
improvements
in
comparison
with
pure
magnesium
powder,
the
products
according
to
the
present
invention
show
a
surprisingly
strong
passivation
action.
EuroPat v2
Als
Einsatzgebiete
für
derartige
Formulierungen
kommen
alkalische
Entroster,
alkalische
Tauchentfetter,
Allzweckreiniger,
Autowaschmittel
für
Bürsten-
und
Hochruckwäsche,
Dampfstrahlreiniger,
elektrolytische
Entfetter,
insbesondere
für
Stahl,
elektrolytische
Entroster,
elektrolytische
Entzunderer,
hochalkalische
Reiniger,
Hochdruckreiniger,
Kettengleitmittel
für
Transportbänder
von
Flaschenbefüllungs-
und
Reinigungsanlagen,
Passivierungsmittel
für
Stahl,
Spritzentfetter
und
wäßrige
Kaltreiniger
in
Betracht.
Suitable
uses
for
formulations
of
these
types
are
alkaline
rust
removers,
alkaline
dip
degreasers,
all-purpose
cleaners,
detergents
for
brush
and
high-pressure
car
washes,
steam
jet
cleaners,
electrolytic
degreasers,
especially
for
steel,
electrolytic
rust
removers,
electrolytic
descalers,
highly
alkaline
cleaners,
high-pressure
cleaners,
chain
lubricants
for
conveyor
belts
for
bottle
filling
and
cleaning
systems,
passivating
agents
for
steel,
spray
cleaners
and
aqueous
low-temperature
cleaners.
EuroPat v2