Translation of "Passivierungsmittel" in English

Die so erreichte Passivierung kann bislang durch andere bekannte Passivierungsmittel nicht erreicht werden.
The passivation thus achieved was not achievable hitherto by other, conventional passivating agents.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird als Passivierungsmittel Lithium tris (oxalato)phosphat eingesetzt.
Preferably, lithium tris(oxalate)phosphate is used as a passivating agent.
EuroPat v2

Das Passivierungsmittel kann in verschiedener Weise dem Plasmastrahl zugeführt werden.
The passivating agent may be introduced into the plasma beam in various ways.
EuroPat v2

Andererseits kann das Passivierungsmittel auch außerhalb der Plasmaquelle dem Plasmastrahl zugeführt werden.
On the other hand, the passivating agent may also be fed into the plasma beam outside the plasma source.
EuroPat v2

Das Passivierungsmittel kann aber auch in anderer Art dem Plasmastrahl hinzugefügt werden.
But the passivating agent can also be added to the plasma beam in other ways.
EuroPat v2

Die Handhabung gasförmiger Passivierungsmittel wird vermieden.
Handling of gaseous passivating agents is avoided.
EuroPat v2

Andererseits kann als Passivierungsmittel eine Chromsäure eingesetzt und Metallchromat auf der Metalloberfläche abgeschieden werden.
Similarly, a chromic acid may be used as the passivating agent, and metal chromate may be deposited on the metal surface.
EuroPat v2

Somit kann in bevorzugter Weise das Passivierungsmittel im Entladungsbereich dem entstehenden Plasmastrahl zugeführt werden.
In this way, the passivating agent may preferably be introduced into the developing plasma beam in the discharge area.
EuroPat v2

In diesem Fall wird das Arbeitsgas zusammen mit dem Passivierungsmittel mittels der elektrischen Entladung angeregt.
In this case, the working gas is excited together with the passivating agent by means of electrical discharge.
EuroPat v2

Dass Lithiummetall wird im Temperaturbereich zwischen 100 und 175 °C mit dem Passivierungsmittel behandelt.
Said lithium metal is treated in the temperature range between 100 and 175° C. with the passivating agent.
EuroPat v2

Ebenfalls werden Passivierungsmittel als Zusatz zu Abdrückbädern, Abschreckwässern, wie zum Beispiel bei der Induktionshärtung, Kühlkreisläufen, wie bei Motorenprüfständen, und auch als Hydraulikflüssigkeiten verwendet.
Also, passivating agents are used as additives to mold release baths, quenching water, as for example in induction hardening, in cooling cycles, as in motor test stands, and also as hydraulic fluids.
EuroPat v2

Derartige die Korrosion inhibierende Passivierungsmittel für Eisenoberflächen sind beispielsweise Alkalinitrite, Alkalichromate, Seifen, Benzoate und Alkanolamine.
Such corrosion-inhibiting passivation agents for iron surfaces are for example alkali metal nitrites, alkali metal chromates, soaps, benzoates and alkanolamines.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Passivieren von pyrophoren Metallen, insbesondere Magnesium, durch Beschichtung mit einem Passivierungsmittel zu entwickeln, welches die genannten Nachteile des Standes der Technik nicht aufweist, sondern ohne großen technischen Aufwand die pyrophoren Metalle mit einer Beschichtung versieht, welche die leichte Entzündbarkeit dieser Metalle wirkungsvoll unterdrückt und gleichzeitig keine Umweltprobleme aufwirft.
Therefore, it is an object of the present invention to provide a process for the passivation of pyrophoric metals and especially of magnesium by coating with a passivation agent which does not display the mentioned disadvantages of the prior art but rather, without great technical expense, provides the pyrophoric metals with a coating which effectively suppresses the ready inflammability of these metals and, at the same time, does not give rise to any environmental problems.
EuroPat v2

Es hat sich überraschenderweise gezeigt, daß man erfindungsgemäß mit vergleichsweise geringen Mengen an Passivierungsmittel eine sehr starke Unterdrückung der Entzündbarkeit sowie eine positive Beeinflussung des Abbrandverhaltens erreichen kann.
Surprisingly, we have found that, according to the process of the present invention, with comparatively small amounts of passivation agent, a very strong suppression of the inflammability, as well as a positive influencing of the burning behavior, can be achieved.
EuroPat v2

Beim Verfahren der Erfindung wird das pyrophore Metall, welches insbesondere Magnesium, Calcium bzw. eine Legierung dieser Metalle sein kann, mit einem Passivierungsmittel auf Basis von s-Triazin- oder/und Guanidin-Derivaten beschichtet.
In the case of the process according to the present invention, the pyrophoric metal, which can be especially magnesium, calcium or an alloy of these metals, is coated with a passivation agent based upon s-triazine and/or guanidine derivatives.
EuroPat v2

Für den erfindungsgemäßen Zweck ist es völlig ausreichend, wenn das Passivierungsmittel in Mengen von 0,5 bis 5 Gew.-%, vorzugsweise 1 bis 3 Gew.-%, bezogen auf das Gewicht des Metalls, eingesetzt wird.
For the purpose according to the present invention, it is completely sufficient when the passivation agent is employed in an amount of from 0.5 to 5% by weight and preferably of from 1 to 3% by weight, referred to the weight of the metal.
EuroPat v2

Sie eignen sich deshalb im besonderen Maße als Behandlungsmittel für metallurgische Schmelzen, vorzugsweise für die Entschwefelung von Roheisen, zumal bei der thermischen Zersetzung der Passivierungsmittel keine unerwünschten bzw. störenden Zersetzungsprodukte entstehen.
Therefore, they are suitable to an especial degree as treatment agents for metallurgical melts and preferably for the desulphurization of pig iron since, in the case of thermal decomposition of the passivation agent, no undesired or disturbing decomposition products arise.
EuroPat v2

Schließlich wird in der Offenlegungsschrift DE 39 08 815 A1 ein Verfahren zur Passivierung von pyrophoren Metallen, insbesondere Magnesium, mit 0,5 bis 5 Gew.% eines s-Triazin- und/oder Guanidin-Derivates als Passivierungsmittel, bezogen auf das Gewicht des Metalles, beschrieben.
In DE 39 08 815 Al, a process is described for the passivation of pyrophoric metals, especially magnesium, with from 0.5 to 5% by weight of a s-triazine and/or guanidine derivate as the passivating agent, based on the weight of the metal.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung verwendet man ein feinteiliges pyrophores Metall wie etwa Magnesium, das mit einem Passivierungsmittel auf Basis von organischen Stickstoffverbindungen, bevorzugt organischen NCN-Verbindungen aus der Reihe der s-Triazine und/oder Guanidin-Derivate, beschichtet worden ist.
In accordance with the invention, a cored wire is provided which contains powdered pyrophoric metal, such as magnesium, which has been coated with a passivating agent on the basis of organic nitrogen compounds, preferably organic NCN compounds and most preferably those from the group consisting of s-triazine, guanidine, their homologs and derivatives.
EuroPat v2

Das Passivierungsmittel wird in einer Menge von 0,5 bis 5 Gew.%, vorzugsweise 3 Gew.%, bezogen auf das Gewicht des pyrophoren Metalls, eingesetzt und mit Hilfe eines Haftvermittlers auf das Metall aufgebracht.
The passivating agent is used in an amount of from about 0.5 to about 5% by weight, preferably about 3% by weight, based on the weight of the pyrophoric metal. Conveniently, it is applied to the metal with the assistance of an adhesion promoter.
EuroPat v2

Die Maskierungs- bzw. Passivierungsmittel werden im allgemeinen in Form einer 0,1 bis 10 gew.-%igen wäßrigen Lösung der Laugungstrübe zugesetzt.
The passivating or sequestering agents as a rule are added in the form of a 0.1 to 10 % by weight aqueous solution to the leaching slurry.
EuroPat v2

Derartige die Korrosion von Eisen- und Stahloberflächen inhibierende Reinigungs- und Passivierungsmittel enthalten beispielsweise Alkalinitrite, Alkanolamine, Seifen und Benzoate.
Cleaning and passivating agents such as these, which inhibit the corrosion of iron and steel surfaces, contain for example alkali nitrites, alkanolamines, soaps, and benzoates.
EuroPat v2

Bevorzugt werden als Maskierungs- bzw. Passivierungsmittel Thiocarbonate, Thiophosphate, Thiocarbaminate oder anionische Polymere in der Form von Acrylaten, Stärken, Carboxymethylcellulosen, der Laugungstrübe zugesetzt.
Preferred sequestering or passivating agents are thiocarbonates, thiophosphates, thiocarbamates or anionic polymers in the form of acrylates, starches, and carboxymethyl cellulose.
EuroPat v2

Die Passivierungsmittel müssen in möglichst feinteiliger Form vorliegen, um eine vollständige Beschichtung und befriedigende Haftung zu gewährleisten.
The passivation agents must be present in a form which is as finely-divided as possible in order to ensure a complete coating and satisfactory adhesion.
EuroPat v2

Die Passivierungsmittel werden deshalb vorzugsweise mit einer Teilchengröße von < 50 µm, vorzugsweise < 10 µm verwendet.
Therefore, the passivation agents are preferably used with a particle size of <50 ?m. and preferably of <10 ?m.
EuroPat v2

Während oxidische Passivierungsmittel gegenüber dem reinen Magnesiumpulver nur leichte Verbesserungen bewirken (2), (4), zeigen die erfindungsgemäßen Produkte eine überraschend starke Passivierungswirkung.
Whereas oxidic passivation agents (2) to (4) bring about only slight improvements in comparison with pure magnesium powder, the products according to the present invention show a surprisingly strong passivation action.
EuroPat v2

Als Einsatzgebiete für derartige Formulierungen kommen alkalische Entroster, alkalische Tauchentfetter, Allzweckreiniger, Autowaschmittel für Bürsten- und Hochruckwäsche, Dampfstrahlreiniger, elektrolytische Entfetter, insbesondere für Stahl, elektrolytische Entroster, elektrolytische Entzunderer, hochalkalische Reiniger, Hochdruckreiniger, Kettengleitmittel für Transportbänder von Flaschenbefüllungs- und Reinigungsanlagen, Passivierungsmittel für Stahl, Spritzentfetter und wäßrige Kaltreiniger in Betracht.
Suitable uses for formulations of these types are alkaline rust removers, alkaline dip degreasers, all-purpose cleaners, detergents for brush and high-pressure car washes, steam jet cleaners, electrolytic degreasers, especially for steel, electrolytic rust removers, electrolytic descalers, highly alkaline cleaners, high-pressure cleaners, chain lubricants for conveyor belts for bottle filling and cleaning systems, passivating agents for steel, spray cleaners and aqueous low-temperature cleaners.
EuroPat v2