Translation of "Passbehörde" in English
Dann
gehen
Sie
doch
zur
Passbehörde.
So
go
to
the
passport
office.
OpenSubtitles v2018
Ein
Pass
darf
nur
mit
Ermächtigung
der
örtlich
zuständigen
Passbehörde
ausgestellt
werden.
A
passport
may
only
be
issued
with
the
authorization
of
the
passport
authority
with
local
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
die
Passbehörde
mitgebracht?
Have
you
brought
along
the
Mexican
Passport
Office?
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
keinen
Wohnsitz
mehr
in
Deutschland
sondern
nun
in
Ghana,
Sierra
Leone
oder
Liberia
haben,
ist
die
Botschaft
Accragrundsätzlich
die
für
Sie
zuständige
Passbehörde.
If
you
do
not
have
residence
in
Germany
anymore,
but
in
Ghana,
Sierra
Leone
or
Liberia,
the
German
Embassy
in
Accra
is
your
competent
passport
office.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
zunächst
der
Auswanderungs-
und
Passbehörde
überstellt,
die
ihn
an
das
Direktorat
für
politische
Sicherheit
weiterleitete.
He
was
first
transferred
to
the
Emigration
and
Passport
Authority
and
then
forwarded
to
the
Political
Security
Directorate.
ParaCrawl v7.1
Badir
und
Anwar
Naso
wurden
unmittelbar
nach
ihrer
Ankunft
in
Damaskus
festgenommen
und
der
Auswanderungs-
und
Passbehörde
überstellt.
Upon
their
arrival
in
Damascus,
Badir
and
Anwar
Naso
were
immediately
arrested
and
transferred
to
the
Emigration
and
Passport
Authority.
ParaCrawl v7.1
Leif
Ragnvald
Konstad
–
Leiter
der
Passbehörde
des
norwegischen
Ministeriums
für
Auswärtige
Angelegenheiten
–
ließ
1938
verlauten,
dass
Norwegen
kein
Land
für
Einwanderer
sei,
und
seine
Beamten
prüften
Asylanträge
sehr
streng.“
Leif
Ragnvald
Konstad
-
head
of
the
passport
office
of
the
Norwegian
Ministry
of
Foreign
Affairs
-
had
announced
in
1938
that
Norway
is
no
country
for
immigrants,
and
his
employees
examined
asylum
applications
very
strict
".
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheitselemente
sind
oft
in
Form
von
selbstklebenden
Sicherheitslabeln
ausgebildet,
die
von
einer
autorisierten
Stelle,
beispielsweise
einer
Passbehörde,
auf
das
Sicherheits-
oder
Wertdokument
geklebt
werden.
The
security
elements
often
are
formed
as
self-adhesive
security
labels,
which
are
pasted
to
the
security
document
or
document
of
value
by
an
authorized
authority,
for
example
a
passport
authority.
EuroPat v2
Das
Bundesinnenministerium
empfiehlt
den
betroffenen
Eltern,
bei
geplanten
Auslandsreisen
rechtzeitig
neue
Reisedokumente
für
die
Kinder
bei
ihrer
zuständigen
Passbehörde
zu
beantragen.
The
Federal
Ministry
of
the
Interior
recommends
that
concerned
parents
to
apply
for
foreign
travel
planned
new
travel
documents
in
time
for
the
children
to
their
relevant
passport
authority.
ParaCrawl v7.1
Nach
Rückkehr
ist/kann
ein
neuer
gewöhnlicher
EU-Reisepass
mit
Gültigkeit
von
10
Jahren
bei
der
zuständigen
Passbehörde
zu
beantragen/beantragt
werden.
Upon
return
a
regular
passport
with
a
validity
of
10
years
can
be
requested
at
the
respective
passport
authority
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Sicherheitspass
kann
wie
bisher
-
unabhängig
vom
inländischen
Wohnsitz
-
bei
jeder
Passbehörde
in
Österreich
beantragt
werden.
The
new
biometric
passport
can,
as
before,
be
applied
for
at
any
passport
office
in
Austria,
regardless
of
domestic
residence.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Passbehörde
im
Hamburger
Stadthaus
wurde
sie
direkt
in
das
Stockwerk
der
Gestapo
verwiesen
und
musste
sich
einem
vierstündigen
Verhör
unterziehen.
From
the
passport
authority
in
the
Hamburg
Stadthaus,
she
was
referred
straight
to
the
floor
accommodating
the
Gestapo
and
had
to
subject
herself
to
a
four-hour
interrogation.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinnenministerium
empfiehlt
bei
geplanten
Auslandsreisen
rechtzeitig
neue
Reisedokumente
für
die
Kinder
bei
ihrer
zuständigen
Passbehörde
zu
beantragen.
The
Federal
Ministry
of
the
Interior
recommends
to
apply
for
the
new
passport
for
planned
trips
abroad
in
time
at
their
children's
passport
issuing
authority.
ParaCrawl v7.1
Im
darauffolgenden
Jahr
stellte
sie
bei
der
Passbehörde
den
Antrag,
diese
Änderung
in
ihrem
Zivilstand
auch
in
ihrem
Personalausweis
vermerken
zu
lassen.
The
following
year
she
applied
to
the
passport
authority
to
have
this
change
in
her
civil
status
also
recorded
in
her
identity
card.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Passbehörde
von
dem
Bundesamt
für
Verfassungsschutz,
den
Landesbehörden
für
Verfassungsschutz,
dem
Militärischen
Abschirmdienst,
dem
Bundesnachrichtendienst,
dem
Bundeskriminalamt
oder
dem
Generalbundesanwalt
oder
der
Generalbundesanwältin
um
die
Übermittlung
von
Daten
ersucht,
so
hat
die
ersuchende
Behörde
den
Familiennamen,
die
Vornamen
und
die
Anschrift
des
Betroffenen
unter
Hinweis
auf
den
Anlass
der
Übermittlung
aufzuzeichnen.
If
the
Federal
Office
for
the
Protection
of
the
Constitution,
Land
Authorities
for
the
Protection
of
the
Constitution,,
the
Military
Counterintelligence
Service,
the
Federal
Intelligence
Service,
the
Federal
Criminal
Police
Office
or
the
Federal
Public
Prosecutor
requests
the
passport
authority
to
transmit
data,
the
requesting
authority
shall
record
the
family
name,
the
forenames
and
address
of
the
data
subject
and
the
reason
for
transmitting
the
data.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
hat
ein
2004
von
der
britischen
Passbehörde
durchgeführter
Versuch
zur
praktischen
Anwendung
biometrischer
Daten
beträchtliche
Unzuverlässigkeitsraten
ermittelt:
Bei
der
Gesichtserkennung
ergab
sich
eine
Fehlerquote
von
eins
zu
drei,
bei
Fingerabdrücken
von
eins
zu
fünf
und
bei
Iris-Scans
eine
solche
von
ein
zu
zwanzig.
In
fact
the
UK
Passport
Service's
biometrics
enrolment
trial
in
2004
showed
a
failure
rate
of
1
in
3
for
facial
recognition,
1
in
5
for
fingerprints
and
1
in
20
for
iris
scans.
Europarl v8
Er
war
bereits
am
17.
Oktober
2011
bei
der
Auswanderungs-
und
Passbehörde
in
al?Hasaka
festgenommen
und
dem
Direktorat
für
politische
Sicherheit
in
Damaskus
überstellt
worden.
He
had
been
arrested
on
October
17
at
the
Emigration
and
Passport
Authority
in
al-Hasakah
and
transferred
to
the
Political
Security
Directorate
in
Damascus.
ParaCrawl v7.1
Vor
seiner
Festnahme
hatte
Oso,
der
eine
beruflich
bedingte
Reise
nach
Genf
plant,
bei
der
Auswanderungs-
und
Passbehörde
in
al?Hasaka
vorgesprochen
um
zu
erfragen,
ob
ein
gegen
ihn
verhängtes
Ausreiseverbot
noch
besteht.
Prior
to
his
arrest,
Oso,
who
is
planning
a
work-related
trip
to
Geneva,
had
gone
to
the
Immigration
and
Passport
Authority
in
al-Hasakah
to
ask
if
his
travel
ban
was
still
in
effect.
ParaCrawl v7.1
Im
Ausland
ist
die
Paßbehörde
örtlich
zuständig,
in
deren
Bezirk
sich
der
Paßbewerber
oder
der
Inhaber
eines
Passes
gewöhnlich
aufhält.
Outside
Germany,
the
passport
authority
in
the
district
in
which
the
passport
applicant
or
holder
usually
resides
shall
have
local
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebühr
für
eine
Amtshandlung
nach
Absatz
1
kann
bis
zur
doppelten
Höhe
festgesetzt
werden,
wenn
die
Amtshandlungen
auf
Wunsch
des
Antragstellers
außerhalb
der
Dienstzeit
einer
Paßbehörde
vorgenommen
werden.
The
fees
for
official
action
pursuant
to
paragraph
(1)
may
double
if
the
official
action
was
undertaken
by
a
passport
authority
outside
normal
business
hours
at
the
request
of
the
applicant.
ParaCrawl v7.1