Translation of "Passagierkabine" in English
Die
geschlossene
Passagierkabine
befand
sich
direkt
hinter
dem
Motor.
The
passenger
cabin
was
very
noisy,
since
it
was
placed
immediately
behind
the
engine.
Wikipedia v1.0
Die
geschlossene
Passagierkabine
bot
Platz
für
sechs
Personen.
The
enclosed
cabin
had
space
for
six
passengers.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Airducts-Projekt
will
das
Unternehmen
Klimarohre
für
Passagierkabine
und
Frachtraum
entwickeln.
In
its
'Airducts'
project,
the
enterprise
will
develop
passenger-cabin
and
cargo-bay
ventilation
ducts.
TildeMODEL v2018
Bring
Eris
zur
Passagierkabine
und
warte
dort.
Take
Eris
back
to
the
passenger
compartment
and
wait
there.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
letzten
Bericht
war
Bauer
in
der
Passagierkabine.
At
last
report,
Bauer
was
in
the
passenger
cabin.
OpenSubtitles v2018
Fängt
Partikel
wie
Staubsporen
ein,
damit
sie
nicht
in
die
Passagierkabine
gelangen.
Captures
particles
like
dust
spores
so
that
don't
enter
the
passenger
cabin.
CCAligned v1
In
der
Passagierkabine
ist
ferner
mindestens
eine
Sende-
und
Empfangsantenne
5-i
vorgesehen.
At
least
one
transmitting
and
receiving
antenna
5
-
i
is
further
provided
in
the
passenger
cabin
3
.
EuroPat v2
Ohne
Anpassungsarbeiten
kann
das
modulare
Kabinenelement
vorteilhaft
in
eine
bestehende
Passagierkabine
integriert
werden.
Without
adaptation
work
the
modular
cabin
element
can
advantageously
be
integrated
in
an
existing
passenger
cabin.
EuroPat v2
Als
letzter
Verfahrensschritt
erfolgt
eine
Fixierung
des
Sichtschutzrollos
an
einer
Deckenstruktur
der
Passagierkabine.
As
the
last
method-related
step
the
privacy
screen
blind
is
affixed
to
a
ceiling
structure
of
the
passenger
cabin.
EuroPat v2
Beispielsweise
handelt
es
sich
hier
um
eine
Passagierkabine
eines
Flugzeugs.
For
example,
a
passenger
cabin
of
an
aircraft
is
shown.
EuroPat v2
Fig.7
zeigt
ein
Flugzeug
mit
einer
Passagierkabine
und
mindestens
einem
darin
angeordneten
Monument.
FIG.
7
shows
an
aircraft
with
a
passenger
cabin
and
at
least
one
monument
arranged
therein.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
Befestigungsschiene
zumindest
im
Wesentlichen
fest
in
der
Passagierkabine
verankert.
In
particular,
the
fastening
rail
is
anchored
at
least
substantially
in
a
fixed
manner
in
the
passenger
cabin.
EuroPat v2
Durch
diesen
Winkel
wird
zusätzlicher
Platz
in
der
Passagierkabine
gewonnen.
As
a
result
of
this
angle,
additional
space
in
the
passenger
cabin
is
gained.
EuroPat v2
Der
Innenraum
ist
insbesondere
eine
Passagierkabine,
das
Fahrzeug
ist
insbesondere
ein
Luftfahrzeug.
The
interior
is
particularly
a
passenger
cabin,
and
the
vehicle
is
particularly
an
aircraft.
EuroPat v2
Dementsprechend
verläuft
auch
der
Verbindungsbereich
24
entlang
der
Längsachse
der
Passagierkabine.
Accordingly,
the
connecting
region
24
also
extends
along
the
longitudinal
axis
of
the
passenger
cabin.
EuroPat v2
Der
dritte
Abschnitt
18
dient
grundsätzlich
zur
individuell
einstellbaren
Kabinenbelüftung
einer
Passagierkabine.
The
third
section
18
essentially
serves
for
the
individually
adjustable
cabin
ventilation
of
a
passenger
cabin.
EuroPat v2
Das
abschattende
Element
45
ist
beispielsweise
ein
Klassenteiler
der
Passagierkabine
bzw.
ein
Vorhang.
The
shading
element
45
is,
for
example,
a
class
divider
in
the
passenger
cabin,
i.e.,
a
curtain.
EuroPat v2
Bei
Passagierflugzeugen
neuerer
Bauart
ist
die
Aufteilung
der
Passagierkabine
geändert.
In
passenger
aircraft
of
more
recent
design,
the
passenger
cabin
is
compartmentalized
differently.
EuroPat v2
Die
Kabinenmittellängsachse
20
verläuft
parallel
zur
Längsrichtung
22
der
Passagierkabine.
The
cabin
central
longitudinal
axis
20
runs
parallel
to
the
longitudinal
direction
22
of
the
passenger
cabin.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
die
Lagervorrichtung
4
auch
oberhalb
der
Passagierkabine
angeordnet
werden.
As
an
alternative
or
in
addition
the
storage
apparatus
4
may
also
be
arranged
above
the
passenger
cabin.
EuroPat v2
Sie
gelangt
anschließend
über
ein
Rückschlagventil
in
eine
Mischkammer
bzw.
in
die
Passagierkabine.
It
subsequently
moves
via
a
check
valve
into
a
mixing
chamber
or
into
the
passenger
cabin.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
Klappsitz,
insbesondere
für
eine
Passagierkabine
eines
Flugzeuges.
The
present
invention
relates
to
a
folding
seat,
particularly
for
a
passenger
cabin
of
an
aircraft.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
Fluggastsitz,
insbesondere
für
eine
Passagierkabine
eines
Flugzeuges.
The
present
invention
relates
to
a
flight
passenger
seat,
e.g.
for
a
passenger
cabin
of
a
passenger
airplane.
EuroPat v2