Translation of "Partnerschaftsvertrag" in English
Nach
dem
Partnerschaftsvertrag
sollte
das
Geld
an
den
überlebenden
Partner
gehen.
According
to
the
terms
of
the
partnership
agreement
the
money
was
to
go
to
the
survivor
of
the
others.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
der
Partnerschaftsvertrag
zwischen
Cooper
und
Isabel?
Where
is
the
partnership
agreement
between
Cooper
and
Isabel
located?
OpenSubtitles v2018
Diese
Beziehung
wird
in
einem
Partnerschaftsvertrag
formalisiert,
den
beide
Parteien
unterzeichnen.
This
relationship
is
formalised
in
a
twinning
agreement,
which
is
signed
by
both
parties.
EUbookshop v2
Dieser
Gesichtspunkt
muß
in
einem
Partnerschaftsvertrag
berücksichtigt
werden.
This
aspect
should
be
taken
into
account
in
the
partnership
agreement.
EUbookshop v2
Bei
aller
Fairness,
es
gab
ja
nie
einen
Partnerschaftsvertrag
oder
einen
Vorvertrag.
In
all
fairness,
there
was
never
a
partnership
agreement,
no
prior
contract.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hab
was
Besseres
als
'nen
Partnerschaftsvertrag.
I
have
something
better
than
a
partnership
agreement.
OpenSubtitles v2018
Nun,
dann
solltest
du
mal
deinen
Partnerschaftsvertrag
lesen,
Ari.
Well,
read
your
partnership
agreements
then,
ari.
OpenSubtitles v2018
Der
Partnerschaftsvertrag
wurde
ursprünglich
mit
der
Stadt
Vierraden
abgeschlossen.
The
partnership
agreement
was
originally
made
with
the
town
of
Vierraden.
ParaCrawl v7.1
Der
Partnerschaftsvertrag
wurde
mit
Subotica
im
Jahr
1996
unterzeichnet.
The
cooperation
agreement
with
Subotica
was
signed
in
1996.
ParaCrawl v7.1
Der
Partnerschaftsvertrag
wurde
im
Oktober
2012
unterzeichnet.
The
agreement
was
commenced
in
October
2012.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Firma
Hilton
Worldwide
hat
die
"L-Finance"
ein
Partnerschaftsvertrag
geschlossen.
The
company
Hilton
Worldwide
and
"L-Finance"
have
partnership
agreements.
ParaCrawl v7.1
Im
März
2009
unterzeichnet
BLACKSOCKS
einen
Partnerschaftsvertrag
mit
den
USA.
In
March
2009,
BLACKSOCKS
signs
a
partnership
agreement
with
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
2004
wurde
ein
Partnerschaftsvertrag
zwischen
Leszno
und
Montluçon
unterzeichnet.
In
December
2004
a
partnership
agreement
between
Leszno
and
Montluçon
was
signed.
ParaCrawl v7.1
Weiters
schließt
jeder
Feldtestteilnehmer
einen
Partnerschaftsvertrag
mit
einem
Energieversorgungsunternehmen
ab.
Furthermore
each
field
test
participant
signs
a
contract
with
an
energy
supplying
company.
ParaCrawl v7.1
Ein
Partnerschaftsvertrag
soll
mit
mindestens
einem
ähnlichen
Zentrum
in
Europa
unterzeichnet
werden.
A
partnership
agreement
is
to
be
signed
with
at
least
one
comparable
centre
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
Partnerschaftsvertrag
bedarf
der
Schriftform
und
muss
folgende
Angaben
enthalten:
The
partnership
agreement
must
be
in
writing
and
has
to
contain
the
following
information:
ParaCrawl v7.1
Der
Partnerschaftsvertrag
zwischen
Pécs
und
Olomouc
wurde
im
Jahr
2002
unterzeichnet.
The
cooperation
agreement
between
Pécs
and
Olomouc
was
signed
in
2002.
ParaCrawl v7.1
Unser
Partnerschaftsvertrag
mit
BQ
unterstreicht
den
hohen
Stellenwert
dieser
Anwendung
für
die
Sicherheitsbranche.
Our
partnership
agreement
with
BQ
smart
system
underlines
the
importance
of
this
application
for
the
security
industry.
ParaCrawl v7.1
Reifenhersteller
Hankook
hat
einen
globalen
Partnerschaftsvertrag
mit
Real
Madrid
CF
unterzeichnet.
Hankook
has
signed
a
global
partnership
contract
with
Real
Madrid
CF.
ParaCrawl v7.1
Bereits
1981
wurde
ein
Partnerschaftsvertrag
zwischen
der
Freien
Universität
und
derPeking
University
geschlossen.
Already
in
1981,
Freie
Universität
Berlin
and
Peking
University
signed
their
first
partnership
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundprinzipien
der
Zusammenarbeit
mit
Schweiz
Tourismus
zu
definieren
(Partnerschaftsvertrag).
Define
the
basic
principles
of
the
collaboration
with
Suisse
Tourisme
(partnership
agreement).
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
eine
pragmatische
Partnerschaft
mit
Russland
an,
und
ein
Partnerschaftsvertrag
ist
in
unserem
Interesse.
We
are
striving
for
a
pragmatic
partnership
with
Russia,
and
a
partnership
agreement
is
in
our
interest.
Europarl v8
Wir
brauchen
einen
Partnerschaftsvertrag,
eine
strategische
Partnerschaft,
denn
wir
haben
nur
einen
großen
Nachbarn.
We
need
a
partnership
agreement,
a
strategic
partnership,
as
we
have
just
one
large
neighbour.
Europarl v8
Wir
möchten
den
Kooperations-
und
Partnerschaftsvertrag
angewandt
wissen
auf
die
gesamte
neue
Europäische
Union.
We
would
like
to
be
sure
that
the
cooperation
and
partnership
agreements
will
apply
to
the
whole
European
Union.
Europarl v8
Im
Jahr
darauf,
1984,
wurde
der
Partnerschaftsvertrag
mit
der
französischen
Partnergemeinde
Mareuil-le-Port
unterschrieben.
The
next
year,
the
partnership
agreement
with
the
French
municipality
of
Mareuil-le-Port
was
signed.
Wikipedia v1.0
Sie
können
kein
Veto
einlegen,
wenn
es
um
nicht
finanzielle
Nebenabsprachen
in
einem
Partnerschaftsvertrag
geht.
You
can't
veto
a
nonfinancial
side
agreement
in
a
partnership
contract.
OpenSubtitles v2018
Damit
dieses
Unterfangen
gelingt,
brauchen
wir
einen
regelrechten
Partnerschaftsvertrag
für
Entwicklung
und
Investition.
In
order
to
succeed,
we
need
a
real
partnership
contract
for
development
and
investment.
EUbookshop v2
Die
Aufteilung
von
Gewinn
und
Verlust
auf
die
Partner
ist
regelmäßig
im
Partnerschaftsvertrag
geregelt.
Net
income
or
loss
is
allocated
to
the
partners
in
accordance
with
the
partnership
agreement.
WikiMatrix v1