Translation of "Parteigeist" in English
Sie
haben
alle
einen
Parteigeist
und
zerspalten
die
Familie
Gottes.
They
all
have
a
party
spirit,
dividing
the
family
of
God.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
denn
nun
der
"Parteigeist"
und
wieso
ist
er
so
zerstörerisch?
So
what
is
this
"Party
Spirit",
and
why
is
it
so
destructive?
ParaCrawl v7.1
Was
ist
denn
nun
der
„Parteigeist“
und
wieso
ist
er
so
zerstörerisch?
So
what
is
this
"Party
Spirit",
and
why
is
it
so
destructive?
ParaCrawl v7.1
Diese
Position
gründet
sich
allein
auf
purem
politischem
Parteigeist,
der
das,
was
in
Kopenhagen
tatsächlich
passiert
ist,
verzerrt
und
untergräbt.
This
position
is
justified
only
by
sheer
political
factionalism,
which
undermines
and
subverts
what
actually
happened
in
Copenhagen.
Europarl v8
Weder
Sie
noch
ich
wünschen
eine
Kritik
die
nur
aus
reiner
Kritiksucht
oder
einem
bestimmten
Parteigeist
entspringt.
Neither
you
nor
I
want
criticism...
conceived
in
a
purely
fault-finding
or
partisan
spirit.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
der
Auffassung,
daß
es
nun
an
der
Zeit
ist,
nationalen
Egoismus
und
Parteigeist
aufzugeben
und
sich
zu
vereinigen,
um
eine
signifikante
und
konkrete
Antwort
auf
die
dramatischen
Probleme
zu
finden,
die
sich
menschlich
wie
sozial
gesehen
durch
den
Ver
lust
eines
sicheren
Arbeitsplatzes
oder
die
mühevolle
Suche
nach
Arbeit
ergeben.
We
believe
that
it
is
time
to
put
an
end
to
national
egotism
and
partisan
arguments
and
close
ranks,
providing
a
significant
and
concrete
answer
to
the
dramatic
human
and
social
problems
that
the
loss
of
a
safe
job,
or
the
frenzied
search
for
one,
brings
it
its
train.
EUbookshop v2
Obwohl
die
"wirtschaftliche
Integration"
(unter
dem
Einfluß
des
globalen
Unternehmens)
eine
politische
Einheit
zur
Schau
stellt,
fördert
sie
oft
Parteigeist
und
soziale
Spannungen
zwischen
und
innerhalb
von
nationalen
Gesellschaften.
"Economic
integration"
(under
the
dominion
of
the
global
enterprise),
while
displaying
a
semblance
of
political
unity,
often
promotes
factionalism
and
social
strife
between
and
within
national
societies.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
in
Kasan
in
den
Jahren
1819-26
wurden
Parteigeist,
Zerfall
der
akademischen
Standards,
Entlassungen
und
Ausreise
von
einigen
der
besten
Professoren,
darunter...
The
results
at
Kazan
during
the
years
1819-26
were
factionalism,
decay
of
academic
standards,
dismissals,
and
departure
of
some
of
the
best
professors,
including...
ParaCrawl v7.1
Der
„Parteigeist“
hat
die
Seele
von
über
100
Millionen
Parteimitgliedern,
von
mehr
als
einer
Milliarde
Chinesen
und
mehreren
Generationen
von
Chinesen
vergiftet.
The
"Party
Spirit"
has
poisoned
the
minds
of
more
than
a
hundred
million
Party
members,
over
a
billion
Chinese,
and
several
generations
of
Chinese.
ParaCrawl v7.1
Der
"Parteigeist"
hat
die
Seele
von
über
100
Millionen
Parteimitgliedern,
von
mehr
als
einer
Milliarde
Chinesen
und
mehreren
Generationen
von
Chinesen
vergiftet.
The
"Party
Spirit"
has
poisoned
the
minds
of
more
than
a
hundred
million
Party
members,
over
a
billion
Chinese,
and
several
generations
of
Chinese.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
streng
unterscheiden
zwischen
dieser
uns
fremden,
zersetzenden,
antibolschewistischen
"Selbstkritik"
und
unserer,
der
bolschewistischen
Selbstkritik,
deren
Ziel
es
ist,
den
Parteigeist
zu
pflegen,
die
Sowjetmacht
zu
festigen,
unseren
Aufbau
zu
verbessern,
unsere
Wirtschaftskader
zu
stärken,
die
Arbeiterklasse
zu
wappnen.
A
strict
distinction
must
be
drawn
between
this
"self-criticism,"
which
is
alien
to
us,
destructive
and
anti-Bolshevik,
and
our,
Bolshevik
self-criticism,
the
object
of
which
is
to
promote
the
Party
spirit,
to
consolidate
the
Soviet
regime,
to
improve
our
constructive
ParaCrawl v7.1
Was
also
Osama
bin
Laden
angeht,
wird
demokratische
Politik
in
der
globalen
Arena
selbstmörderisch,
weil
sie
nicht
den
Parteigeist
aufgeben
kann,
der
sie
überhaupt
erst
möglich
macht.
As
far
as
Osama
bin
Laden
is
concerned,
then,
democratic
politics
becomes
suicidal
in
the
global
arena
because
it
cannot
abandon
the
factionalism
that
makes
it
possible
in
the
first
place.
ParaCrawl v7.1
Gegen
den
selbstmörderischen
Parteigeist
der
Demokratie,
der
seiner
Meinung
nach
die
langfristige
Zukunft
der
Menschheit
den
kurzfristigen
Konzerninteressen
opfern
kann,
stellt
Osama
bin
Laden
also
die
Tugenden
der
Scharia.
Against
the
suicidal
factionalism
of
democracy,
which
he
thinks
sacrifices
the
long-term
future
of
humanity
for
short-term
corporate
interests,
bin
Laden
sets
up
the
virtues
of
Sharia.
ParaCrawl v7.1
Doch
Paulus
lässt
auch
das
nicht
gelten,
weil
dies
den
PARTEIgeist
verkörperte
wie
jede
andere
Gruppe.
But
Paul
is
not
having
that,
either,
because
it
embodied
the
party
spirit
as
much
as
any
other.
ParaCrawl v7.1
Eine
erkennbare
Kultur
ist
langsam
gewachsen,
und
obwohl
sie
sicherlich
nicht
monolitisch
ist
—
sie
ist
mindestens
so
anfällig
für
interne
Meinungsverschiedenheiten
und
Parteigeist
wie
irgend
eine
geographisch
gebundene
Kultur
—
hat
sie
doch
einen
im
Grunde
genommen
beständigen
Kern.
A
recognizable
culture
has
slowly
emerged,
and
while
it
is
certainly
not
monolithic
—
it
is
at
least
as
prone
to
internal
dissent
and
factionalism
as
any
geographically
bound
culture
—
it
does
have
a
basically
consistent
core.
ParaCrawl v7.1
Klar
ausgedrückt
bedeutet
"Parteigeist":
"Die
Interessen
der
Partei
gelten
mehr
als
alles
andere.
Im
Interesse
der
Partei
muss
man
zu
allen
Taten
fähig
sein.
Plainly
put,
the
"Party
Spirit"
is,
"The
interests
of
the
Party
are
higher
than
anything
else.
ParaCrawl v7.1
Die
radikalen
Gruppen
in
den
1960er
Jahren
waren
für
ihren
Parteigeist
berüchtigt:
Organisationen
fielen
wegen
Uneinigkeit
über
Details
in
der
Vorgehensweise
auseinander
und
betrachteten
sich
von
da
an
als
Gegner.
Radical
groups
in
the
1960s
developed
a
reputation
for
factionalism:
organizations
split
because
of
disagreements
on
details
of
strategy,
and
then
treated
each
other
as
enemies.
ParaCrawl v7.1
Somit
hat
er
das
ursprüngliche
Verständnis
von
Moral
gänzlich
verändert.
In
der
Praxis
gilt
der
"Parteigeist"
als
das
Höchste,
er
gilt
auch
mehr
als
Moral
und
Gewissen.
Das
hat
viele
Parteimitglieder
von
guten
zu
schlechten
Menschen
gemacht,
da
sie
gezwungen
wurden,
gegen
ihr
Gewissen
und
ihren
Sinn
für
Moral
zu
handeln.
In
fact,
it
has
fundamentally
changed
the
original
meaning
of
morality.
In
its
practices,
the
"Party
Spirit"
is
higher
than
anything
else,
including
morality
and
conscience,
and
this
has
turned
many
Party
members
from
good
people
into
bad
people
by
forcing
them
to
do
things
against
their
conscience
and
sense
of
morality.
ParaCrawl v7.1