Translation of "Parlamentsgesetz" in English
Der
Kanal
wurde
durch
ein
Parlamentsgesetz
im
Jahre
1784
autorisiert.
The
canal
was
authorised
by
an
Act
of
Parliament
obtained
in
1778.
WikiMatrix v1
Der
Auslieferungsschutz
deutscher
Staatsangehöriger
könne
durch
ein
formelles
Parlamentsgesetz
eingeschränkt
werden.
39
The
protection
of
German
citizens
from
extradition
can
be
restricted
by
a
formal
Act
of
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Reglement
tritt
zusammen
mit
dem
Parlamentsgesetz
auf
den
1.
Dezember
2003
in
Kraft.
These
Standing
Orders
come
into
force
together
with
the
Parliament
Act
on
1
December
2003.
ParaCrawl v7.1
Gegen
ein
gültiges
Parlamentsgesetz
hatten
weder
der
König
noch
die
Gerichte
eine
legale
Handhabe.
Neither
the
king
nor
the
courts
could
legally
oppose
a
valid
parliamentary
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
blieb
Eigner
der
Burg
bis
"Sir
William
Forster"
nach
seinem
Tod
im
Jahre
1700
posthum
bankrott
erklärt
wurde
und
seine
Besitzungen
einschließlich
der
Burg
zum
Ausgleich
seiner
Schulden
per
Parlamentsgesetz
an
Lord
Crew,
Bischof
von
Durham
und
Ehemann
seiner
Schwester
"Dorothy",
verkauft
wurden.
The
family
retained
ownership
until
Sir
William
Forster
(d.
1700)
was
posthumously
declared
bankrupt,
and
his
estates,
including
the
castle,
were
sold
to
Lord
Crew,
Bishop
of
Durham
(husband
of
his
sister
Dorothy)
under
an
Act
of
Parliament
to
settle
the
debts.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
der
nun
öffentlich
gemachten
Drohung
des
Königs
war
Asquith
in
der
Lage,
die
Macht
des
Oberhauses
mit
dem
Parlamentsgesetz
von
1911
einzuschränken.
Nonetheless,
Asquith
was
able
to
curb
the
powers
of
the
House
of
Lords
through
the
Parliament
Act
1911,
which
essentially
broke
the
power
of
the
House
of
Lords.
Wikipedia v1.0
Das
Parlamentsgesetz
von
1911
trat
bald
darauf
in
Kraft
und
beseitigte
die
legislative
Gleichrangigkeit
der
zwei
Kammern
des
Parlaments.
Thus,
the
Parliament
Act
1911
came
into
effect,
destroying
the
legislative
equality
of
the
two
Houses
of
Parliament.
Wikipedia v1.0
Das
Council
aber
erfuhr
wegen
seiner
Rechtspraktiken
zunehmende
Kritik
und
1641
entzog
ihm
ein
Parlamentsgesetz
alle
juristischen
Zuständigkeiten.
The
Council
faced
increased
criticism
over
its
legal
practices,
however,
and
in
1641
an
Act
of
Parliament
stripped
it
of
its
judicial
powers.
WikiMatrix v1
Vereinigtes
Königreich:
Hochschulen
sind
unabhängige,
selbstverwaltete
Einrichtungen,
die
durch
eine
Königliche
Gründungsurkunde
oder
durch
ein
Parlamentsgesetz
ermächtigt
sind,
ihre
eigenen
Studiengänge
zu
entwickeln.
Sweden:
The
legislation
concerns
the
new
credit
point
system
in
line
with
ECTS.
United
Kingdom:
Higher
education
institutions
are
independent,
self-governing
bodies
empowered
by
a
Royal
Charter
or
an
Act
of
Parliament
to
develop
their
own
degrees.
EUbookshop v2
Das
schwedische
Zentralbankrecht
ist
in
der
Verfassung,
dem
Parlamentsgesetz
und
dem
Zentralbankgesetz
von
1988
in
der
novellierten
Fassung
enthalten.
The
legal
provisions
governing
the
central
bank
of
Sweden
are
contained
in
the
Constitution,
the
Riksdag
Act
and
the
Riksbank
Act
of
1988
as
amended.
EUbookshop v2
Obligatorische
Aufgaben
-
wie
z.B.
Wasserversorgung,
Unterhaltung
öffentlicher
Straßen,
Plätze
und
Friedhöfe,
Grundschulausbildung,
Gesundheitswesen
und
soziale
Fürsorge
-
können
nur
per
Parlamentsgesetz
geschaffen
werden.
Mandatory
tasks
can
be
established
only
by
law
enacted
by
parliament.
Mandatory
tasks
are
e.g.:
water
supply,
maintenance
of
public
streets,
places
and
cemeteries,
basic
education,
health
and
social
services.
EUbookshop v2
Dieses
Gesetz
erlaubte
es
jeder
englischen
Firma,
mit
Indien
zu
handeln,
sofern
es
nicht
ausdrücklich
durch
ein
Parlamentsgesetz
verboten
war.
This
allowed
any
English
firm
to
trade
with
India,
unless
specifically
prohibited
by
act
of
parliament,
thereby
annulling
the
charter
that
had
been
in
force
for
almost
100
years.
WikiMatrix v1
Schon
ein
Parlamentsgesetz
gilt
in
einigen
lokalenen
Kontexten
nicht
als
Beitrag
zum
Recht,
sondern
als
Diktat
des
Staates
ohne
Legitimität.
In
some
local
contexts,
even
Acts
of
Parliament
are
not
perceived
as
a
contribution
to
law
but
as
an
illegitimate
dictate
enforced
by
the
state.
ParaCrawl v7.1
Ein
"förmliches
Parlamentsgesetz
ist
von
Verfassungswegen
nicht
nur
möglich,
sondern
sogar
geboten",
betonte
er.
A
"formal
Act
of
Parliament
is
from
the
constitutional
point
of
view
not
only
possible
but
even
required",
he
emphasised.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesetz
zum
Zusammenschluß
mit
Schottland
bringt
einen
interessanten
Punkt,
denn
Artikel
18
des
Vereinigungsvertrages,
der
in
ein
Parlamentsgesetz
aufgenommen
wurde,
besagt,
daß
es
in
Zukunft
keine
weiteren
Gesetze
zu
Angelegenheiten
des
privaten
Rechts
geben
wird,
außer
wenn
sie
zum
offensichtlichen
Nutzen
für
die
Schotten
sind.
The
Act
of
Union
with
Scotland
provides
an
interesting
point
because
Article
18
of
the
Treaty
of
Union,
which
was
incorporated
in
an
Act
of
Parliament,
says
that
there
will
be
no
legislation
in
future
on
matters
of
private
rights,
except
they
be
to
the
evident
utility
of
the
Scots.
ParaCrawl v7.1
Die
Middleton
Railway
behauptet
aber
auch
von
sich,
die
älteste
noch
in
Betrieb
befindliche
Bahn
zu
sein,
weil
sie
laut
einem
Parlamentsgesetz
von
1758
als
erste
eine
Betriebserlaubnis
erhalten
habe.
The
Middleton
Railway
claims
to
be
the
oldest
railway,
on
the
basis
that
it
was
the
first
railway
granted
powers
under
the
first
railway
Act
of
Parliament
in
1758.
WikiMatrix v1
Voraussetzung
für
die
Ratifizierung
ist
in
der
Regel
ein
Rechtsakt
nach
dem
Recht
des
jeweiligen
Staates
–
also
zum
Beispiel
ein
Parlamentsgesetz,
mit
dem
das
Parlament
seine
Zustimmung
zu
den
im
internationalen
Vertrag
ausgehandelten
Regeln
erklärt.
The
prerequisite
for
ratification
is
generally
a
legal
act
adopted
under
national
law,
such
as
an
act
of
Parliament,
in
which
Parliament
assents
to
the
provisions
of
the
trea-ty.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
keine
Mindestvertragslaufzeit
für
ein
Parlament,
das
Parlamentsgesetz
(1911)
verlangt,
dass
eine
Neuwahl
muss
innerhalb
von
fünf
Jahren
nach
der
vorherigen
Parlamentswahl
aufgerufen
werden.
Though
there
is
no
minimum
term
for
a
Parliament,
the
Parliament
Act
(1911)
requires
that
a
new
election
must
be
called
within
five
years
of
the
previous
general
election.
ParaCrawl v7.1
Zu
beachten
sei
aber,
dass
das
Grundgesetz
an
die
vom
Parlamentsgesetz
vermittelte
demokratische
Legitimation
unterschiedliche
Anforderungen
stelle.
But
it
must
be
noted
that
the
Basic
Law
makes
differing
requirements
of
the
democratic
legitimation
conveyed
by
the
Act
of
parliament.
ParaCrawl v7.1