Translation of "Parkähnlich" in English
Das
Burggelände
wird,
ohne
Rücksicht
auf
vorhandene
Mauerzüge
parkähnlich
gestaltet.
The
castle
area
is
arranged
park
similar,
without
consideration
for
existing
wall
courses.
ParaCrawl v7.1
Diese
2.5-Zimmer-Wohnung
wird
in
parkähnlich
gestalteter
Gartenanlage
mit
grossem
Garten-Eigenanteil
gebaut.
This
2.5-room
apartment
is
being
built
in
park-like
landscaped
gardens
with
a
large
private
garden.
CCAligned v1
Ein
Teil
des
Geländes
ist
parkähnlich
angelegt.
Part
of
the
camping
site
lay-out
resembles
a
park.
ParaCrawl v7.1
Die
Grünflächen
beim
Naturbadesee
sind
parkähnlich
in
die
Landschaft
eingebettet.
Embedded
in
the
landscape,
the
park-like
green
at
the
natural
lake.
ParaCrawl v7.1
Der
Garten
ist
3800m2
groß,
parkähnlich
und
komplett
umfriedet.
The
garden
measures
3800m2,
is
park-like
and
fully
enclosed.
ParaCrawl v7.1
Lagebeschreibung:
Die
Residenz
Allegro
ist
parkähnlich
angelegt.
Description
environs:
The
residence
is
put
on
Allegro
similarly
to
park.
ParaCrawl v7.1
Der
Garten
ist
parkähnlich
angelegt
mit
einem
künstlichen
Bachlauf
und
einem
Natursee.
The
garden
is
park-like
with
an
artificial
stream
and
a
natural
pond.
ParaCrawl v7.1
Spazierwege
durch
die
teilweise
parkähnlich
angelegte
Rodau-Aue
in
Dudenhofen
und
Jügesheim
sind
den
Fußgängern
vorbehalten.
Walking
paths
through
the
Rodau-Aue
in
Dudenhofen
and
Jügesheim,
partly
laid
out
like
a
park,
are
reserved
for
pedestrians.
Wikipedia v1.0
Die
Häuser
liegen
eingebettet
in
einem
parkähnlich
angelegten
Garten,
der
absolute
Privatsphäre
garantiert.
The
buildings
are
embedded
in
a
park-like
planted
garden,
which
serves
to
guarantee
complete
privacy.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
den
Pinien
und
nah
am
Meer
befindet
sich
dieser
parkähnlich
angelegte
und
sehr
gepflegte
Campingplatz.
This
park-like
designed
and
well
maintained
camp
site
is
nestled
between
pine
trees
and
close
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Nach
erneuten
Ausgrabungen
in
den
Jahren
1997
und
2000
wurde
der
weltberühmte
Fundort
parkähnlich
gestaltet.
After
new
excavations
in
1997
and
2000,
a
park
was
created
on
the
site
of
the
world-famous
discovery.
ParaCrawl v7.1
Westlich
dieser
Achse
liegen
abwechslungsreich
wald-
und
parkähnlich
gestaltete
Teile,
auf
der
östlichen
Seite
ist
die
in
konzentrischen
Kreisen
angelegte
Urnenbeisetzungsfläche
bestimmend.
To
the
west
of
this
axis
are
alternating
areas
of
park
and
woodland,
and
to
the
east
the
area
for
urn
burials,
laid
out
in
concentric
circles.
WikiMatrix v1
Das
parkähnlich
angelegt
Grundstück
mit
Obstbäumen,
Vogelvolieren
mit
Papageien,
zwei
Quellen,
sowie
einer
Hängebrücke
zum
Grillplatz
runden
dieses
Angebot
ab.
This
created
park-like
Plot
of
land
with
fruit
trees,
bird
Aviary
with
the
parrots,
two
sources,
as
well
as
a
suspension
bridge
to
the
barbecue
area
complete
this
offer.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Hecken,
blühenden
Sträuchern
und
Bäumen
bietet
der
parkähnlich
angelegte
Campingplatz
parzellierte
Plätze
mit
einem
modern
ausgestatteten
Sanitärgebäude.
Between
hedges,
flowering
shrubs
and
trees,
the
park-like
campsite
offers
parceled
pitches
with
a
modernly
equipped
sanitary
building.
ParaCrawl v7.1
Das
parkähnlich
angelegte,
großzügige
Außenareal
ist
mit
Swimmingpool,
Sonnenterrassen
sowie
einem
Bereich
für
Private
Parking
ausgestattet.
The
park-like,
large
outdoor
area
includes
a
swimming
pool,
sun
terraces
and
an
area
for
private
parking.
ParaCrawl v7.1
Vom
Haus
aus
hat
man
einen
traumhaften
unvergleichlichen
unverbaubaren
Rundumblick
mit
Aussicht
auf
die
Berge
von
Inca,
Alcudia,
und
die
gesamte
Bucht,
bis
zu
den
Bergen
von
Arta
und
den
eigenen
parkähnlich
um
das
gesamte
Haus
angelegten
Garten.
From
the
house
from
one
has
a
fantastic
incomparable
unobstructable
Rundumblick
with
view
of
the
mountains
of
Inca,
Alcudia,
and
the
whole
bay,
up
to
the
mountains
of
Arta
and
own
garden
similar
to
park
invested
around
the
whole
house.
ParaCrawl v7.1
Ein
idyllisches,
parkähnlich
angelegtes
Gelände,
umgeben
von
einem
Grüngürtel
mit
gepflegten
Stellplätzen
und
modernsten
Camping-Einrichtungen
erwarten
Sie.
An
idyllic,
park-like
area
surrounded
by
a
green
belt
with
well-kept
pitches
and
modern
camping-facilities
is
waiting
for
you.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
Berchtesgadener
Bergwelt
können
die
Besucher
zudem
eine
rund
20.000
Quadratmeter
große,
parkähnlich
gestaltete
Gartenanlage
mit
Kinderspielplatz
und
einer
Parkeisenbahn
genießen.
Overlooking
the
Berchtesgaden
alpine
world,
visitors
can
also
enjoy
about
20,000
square
metre
gardens
in
a
park-like
design
with
children’s
playground
and
a
miniature
railway
to
ride.
ParaCrawl v7.1
Möglichkeiten
zum
Segeln,
Rad
fahren,
Spazierengehen
sowie
zum
Entspannen
im
schönen
Swimmingpool
Diese
parkähnlich
angelegte
Ferienanlage
mit
Einzelapartments
liegt
zu
Füßen
des
Monte
Baldo.
You
can
go
sailing,
cycling
or
walking
and
relax
by
the
beautiful
swimming
pool
This
holiday
complex
laid
out
like
a
park,
with
individual
apartments,
lies
at
the
foot
of
Monte
Baldo.
ParaCrawl v7.1
Rund
um
das
Haus
bietet
Ihnen
der
ca.
4000
m²
große,
parkähnlich
angelegte
Garten
mit
seinem
alten
Baumbestand
ausreichend
Platz
um
sich
von
dem
Alltagsstreß
zu
erholen.
Around
the
house
offers
approximately
4000
square
meters
of
large,
park-like
garden
with
its
old
trees
enough
space
to
relax
from
everyday
stress.
ParaCrawl v7.1