Translation of "Parallelimport" in English

Der Parallelimport von Pharmazeutika wird auf diese Weise erschwert und letztlich unterbunden.
In this context, parallel imports of pharmaceutical products are made more difficult and in practice, discouraged.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich gibt es zwei Formen des Imports: den Reimport und den Parallelimport.
Essentially, there are two forms of import: re-imports and parallel imports.
ParaCrawl v7.1

Der Parallelimport solcher Erzeugnisse wird möglich, wenn ein Bezugsprodukt eine Zulassung erhalten hat.
Where an MA has been granted for a reference product, parallel importation of the products is possible.
TildeMODEL v2018

Meine Frage lautet: Wird die Kommission, wenn der Parallelimport für verschiedene Einzelhändler in Schweden weitergeführt wird, juristische Schritte gegen Schweden unternehmen?
My question is as follows. If parallel imports to various Swedish retailers continue, does the Commission intend to instigate legal proceedings against Sweden?
Europarl v8

Ich schlage vor, dass die Kommission anderen missbräuchlichen Nutzungen des Binnenmarkts, beispielsweise der Parallelimport von Designerwaren, eine viel höhere Priorität einräumt.
I suggest that the Commission give much higher priority to other abuses of the single market for instance, the parallel import of designer goods.
Europarl v8

Die Kommission hat eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Italien gerichtet wegen innerstaatlicher Vorschriften, die dazu führen, dass der gewerbliche und private Parallelimport von Kraftfahrzeugen behindert wird.
The Commission has sent Italy a reasoned opinion on national provisions giving rise to obstacles to parallel imports of cars on both a professional and individual basis.
TildeMODEL v2018

Die Verfahren betreffen das Inverkehrbringen von Produkten mit pflanzlichen Bestandteilen in Spanien sowie den Parallelimport von Bioziden in Belgien und von Pestiziden in Ungarn.
These infringements concern the marketing of products containing herbal ingredients in Spain, the parallel importation of biocides in Belgium and of pesticides in Hungary.
TildeMODEL v2018

Nach belgischem Recht erlischt die Genehmigung zum Parallelimport eines Medikaments automatisch, wenn die Genehmigung zum Inverkehrbringen eines vergleichbaren Medikaments in Belgien (Referenzprodukt) zurückgezogen wird oder der Rechteinhaber keine Verlängerung beantragt.
Belgian legislation lays down that authorisation for parallel importing of the medicine is automatically rescinded when the marketing authorisation for a similar medicine on the Belgian market (reference product) is withdrawn or, at the holder's request, is not renewed.
TildeMODEL v2018

Im Übrigen wird die Kommission Frankreich auffordern, seine Vorschriften über den Parallelimport von Tierarzneimitteln zu ändern.
The Commission will in addition ask France to change its rules on parallel imports of veterinary products.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat beschlossen, den französischen Behörden im Rahmen eines Vertragsverletzungsverfahrens über den Parallelimport von Tierarzneimitteln nach Frankreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzustellen.
The Commission has decided to send a reasoned opinion to the French authorities with regard to infringement proceedings concerning parallel imports of veterinary medicines into France.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist der Meinung, dass der Parallelimport von Pestiziden nach Finnland dadurch ernsthaft behindert wird und dass die finnischen Behörden keinerlei rechtfertigende Gründe dafür vorgebracht haben.
The Commission believes that parallel imports of pesticides into Finland are thus seriously impeded and that the Finnish authorities have failed to give any acceptable justification for this.
TildeMODEL v2018

Wenn darüber hinaus innerstaatliche Vorschriften den „Parallelimport" verbieten oder erschweren, entfällt für Krankenhäuser, Ärzte, Apotheken und Patienten unter Umständen auch die Möglichkeit, günstiger an die von ihnen benötigten Arzneimittel zu gelangen.
Equally, where national rules prevent or hinder "parallel imports" hospitals, doctors, pharmacies and patients may be denied more affordable access to the medicines they need.
TildeMODEL v2018

Der Parallelimport von Arzneimitteln ist nach den Vorschriften des EG-Vertrags über den freien Warenverkehr (Artikel 28) zulässig, wobei jedoch einige Ausnahmeregelungen zum Schutz des Lebens und der Gesundheit von Menschen und von gewerblichem und kommerziellem Eigentum (Artikel 30 EG-Vertrag) gelten.
Parallel importing of a medicinal product is a lawful form of trade within the Internal Market under EC Treaty rules on the free movement of goods (Article 28), subject to the exceptions regarding the protection of human health and life and the protection of industrial and commercial property (Article 30 of the EC Treaty).
TildeMODEL v2018

Sollte der Parallelimport ein beträchtliches Ausmaß annehmen, werden die Automobilhersteller in gewisser Hinsicht unter Druck gesetzt, ihre Preise in denjenigen Mitgliedstaaten zu senken, in denen sie höher sind.
Should parallel imports attain a substantial level, they will exert some pressure on car manufacturers to reduce prices for cars in those Member States where they are higher.
TildeMODEL v2018

Der Inhalt der Packung trägt die Originalmarke, die aber mit einem Etikett überklebt ist, auf dem der Gattungsname des Erzeugnisses und Angaben zum Hersteller und zum Lizenzinhaber für den Parallelimport stehen.
Inside this box, the inner packaging bears the original trade mark but is over-stickered with a label which indicates the generic name of the product as well as the identity of the manufacturer and of the parallel import licence holder.
EUbookshop v2

Es genügt nicht, dass der Markeninhaber von anderer Seite unterrichtet wird, z. B. von der Behörde, die den Parallelimport genehmigt.
That period being purely indicative, it remains open to the parallel importer to allow a shorter time and to the proprietor to ask for a longer time to react than that allowed by the parallel importer.
EUbookshop v2

Die Artikel 28 EG und 30 EG stehen einer nationalen Regelung entgegen, nach der schon der auf Antrag ihres Inhabers erfolgte Widerruf einer Bezugsgenehmigung für das Inverkehrbringen den Widerruf der Ge nehmigung für den Parallelimport des betreffenden Arzneimittels impliziert.
Articles 28 and 30 of the EC Treaty preclude national legislation under which the withdrawal, at the request of its holder, of a marketing authorisation of reference itself entails the withdrawal of the parallel import li cence granted for the medicinal product in question.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat ein gegen Deutschland laufendes Vertragsverletzungsverfahren im Zusammenhang mit dem Parallelimport von Pflanzenschutzmitteln abgeschlossen.
The European Commission has closed an infringement procedure against Germany concerning the parallel import of plant protection products.
TildeMODEL v2018

Die Klägerin beantragte, der Beklagten das Verkaufen und den Re-Export eines bestimmten Fahrzeugs (identifiziert durch die Fahrzeugidentifikationsnummer) sowie den Parallelimport von Autos bestimmter Typen von außerhalb des EWR, deren Verkauf und Re-Export zu verbieten.
The plaintiff asked the Court to prohibit the defendant from selling or re-exporting a specific car (identified by the vehicle identification number VIN) as well as from (parallel) importing cars of certain types from outside the EEA as well as selling or re-exporting such cars.
ParaCrawl v7.1

Der EuGH urteilte heute zum Spannungsfeld zwischen Patentrecht, Parallelimport und Warenverkehrsfreiheit- vor allem in neueren Beitrittsstaaten der EU .
The European Court of Justice today ruled on the conflict between patent law, parallel imports and the free movement of goods - especially in newer EU member states.
ParaCrawl v7.1