Translation of "Parallelansatz" in English
Der
Parallelansatz
ohne
TMS-Triflat
nimmt
kein
Wasser
auf
und
ist
undispergierbar
in
Wasser.
The
parallel
batch
without
the
TMS-Triflat
did
not
absorb
any
water
and
could
not
be
dispersed
in
water.
EuroPat v2
Die
Spontanhydrolyse
des
Substrats
wird
in
einem
Parallelansatz
ohne
Leukozytenzugabe
anhand
des
Extinktionsanstiegs
bestimmt.
Spontaneous
hydrolysis
of
the
substrate
is
determined
in
a
parallel
batch
without
the
addition
of
leucocytes
with
the
aid
of
the
increase
in
extinction.
EuroPat v2
In
einem
Parallelansatz
wurden
anstelle
der
7,68
g
Monohydroxycarbonsäure
7,00
g
Polyethylenglykol
1000
eingesetzt.
In
a
parallel
formulation
7.00
g
polyethylene
glycol
1000
were
used
instead
of
the
7.68
g
monohydroxycarboxylic
acid.
EuroPat v2
In
einem
Parallelansatz
wurden
anstelle
der
1,71
g
Monohydroxycarbonsäure
1,40
g
Polyethylenglykol
1000
eingesetzt.
In
a
parallel
formulation
1.40
g
of
polyethylene
glycol
1000
were
added
instead
of
the
1.71
g
of
monohydroxycarboxylic
acid.
EuroPat v2
Demgegenüber
weist
ein
Parallelansatz
ohne
(I)-Zusatz
lediglich
69,8
U/g
in
der
Sieb-Mittelfraktion
auf.
In
contrast,
a
parallel
batch
without
the
addition
of
(I)
exhibits
only
69.8
units/g
in
the
sieve
middle
fraction.
EuroPat v2
Eine
bevorzugte
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
besteht
daher
darin,
daß
man
bei
einer
Konzentration
von
1
bis
20
USP
Heparin
pro
ml
die
Gesamtmenge
von
AT-BM
und
AT
III
bestimmt
und
in
einem
Parallelansatz
bei
einer
niedrigen
Cofaktor-Konzentration
von
0,01
bis
0,03
USP
Heparin
pro
ml
AT
III
alleine
bestimmt
und
aus
der
Differenz
der
beiden
Antithrombinmengenbestimmungen
den
Gehalt
an
AT-BM
ermittelt.
Therefore,
according
to
a
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
present
invention,
the
total
amount
of
AT-BM
and
AT
III
is
determined
at
a
concentration
of
1
to
20
USP
heparin
per
ml.
and,
in
a
parallel
batch,
AT
III
alone
is
determined
at
a
low
cofactor
concentration
of
0.01
to
0.03
USP
heparin
per
ml.
and
the
content
of
AT-BM
determined
from
the
difference
between
the
two
antithrombin
amount
determinations.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
des
Gelpunkts
erfolgt
hierbei
zweckmäßig
dadurch,
daß
in
einem
zeitlich
etwas
vorgezogenen
Parallelansatz
die
Zeit
vom
Beginn
der
Polymerisation
bis
zum
Eintritt
der
Gelbildung
unter
den
Parametern
der
Herstellung
dieses
Polymerisationsansatzes
ermittelt
wird.
In
this
process,
the
gelling
point
is
advantageously
determined
by
measuring,
in
a
comparison
batch
some
time
beforehand,
the
time
from
the
start
of
polymerization
to
the
onset
of
gel
formation
under
the
conditions
of
the
preparation
of
this
polymerization
batch.
EuroPat v2
Die
durch
den
Aggregationsauslöser
induzierte
maximale
Absorption
(=
maximale
Aggregation
=
100
%)
wurde
gleichzeitig
in
einem
Parallelansatz
(im
2.
Kanal
des
Aggregometers)
zu
jedem
Testansatz
mitgeführt
und
als
100
%
Wert
verwendet.
The
maximum
absorption
induced
by
the
aggregation
inducer
(=maximum
aggregation=100%)
was
simultaneously
run
in
a
parallel
batch
(in
the
2nd
channel
of
the
aggregometer)
to
each
test
batch
and
used
as
the
100%
value.
EuroPat v2
Als
Kontrollversuch
lief
ein
Parallelansatz
gleicher
Zusammensetzung
ohne
immobilisierte
Bäckerhefe,
bei
dem
jedoch
keine
Abnahme
des
NADH-Gehalts
festgestellt
wurde.
A
control
experiment
was
a
parallel
mixture
of
the
same
composition
but
without
immobilized
baker's
yeast,
but
no
decrease
in
the
NADH
content
of
this
was
found.
EuroPat v2
Die
durch
PAF
.induzierte
maximale
Absorptionsrate
(=
maximale
Aggregation
x
100
%)
wird
jeweils
gleichzeitig
in
einem
Parallelansatz
(=
Kontrollansatz
in
einem
der
Kanäle
des
2
Kanal-Aggregometers)
zu
jedem
Testansatz
(zweiter
Kanal)
mitgeprüft
und
als
100
%-Wert
verwendet.
The
PAF-induced
maximum
absorption
rate
(=maximum
aggregation×100%)
is
tested
at
the
same
time
in
a
parallel
mixture
(=control
mixture
in
one
of
the
channels
of
the
two-channel
aggregometer)
as
each
test
mixture
(second
channel)
and
is
used
as
a
100%
value.
EuroPat v2
Die
durch
PAF
induzierte
maximal
Absorptionsrate
(=
maximale
Aggregation
×
100
%)
wird
jeweils
gleichzeitig
in
einem
Parallelansatz
(=
Kontrollansatz
in
einem
der
Kanäle
des
2
Kanal-Aggregometers)
zu
jedem
Testansatz
(zweiter
Kanal)
mitgeprüft
und
als
100
%-Wert
verwendet.
The
PAF-induced
maximum
absorption
rate
(=maximum
aggregation×100%)
is
simultaneously
tested
in
a
parallel
mixture
(=control
mixture
in
one
of
the
channels
of
the
2-channel
aggregometer)
with
each
test
batch
(second
channel)
and
is
used
as
the
100%
value.
EuroPat v2
Die
durch
PAF
induzierte
maximale
Absorptionsrate
(=
maximale
Aggregation
×
100
%)
wird
jeweils
gleichzeitig
in
einem
Parallelansatz
(=
Kontrollansatz
in
einem
der
Kanäle
des
2
Kanal-Aggregometers)
zu
jedem
Testansatz
(zweiter
Kanal)
mitgeprüft
und
als
100
%-Wert
verwendet.
The
maximum
absorption
rate
(=maximum
aggregation×100%)
induced
by
PAF
is,
in
each
case,
simultaneously
checked
in
a
parallel
mixture
(=blank
in
one
channel
of
the
two-channel
aggregometer)
for
each
test
mixture
(second
channel)
and
used
as
the
100%
value.
EuroPat v2
In
einem
Parallelansatz
mit
einem
Ethylbenzolüberschuß
von
5:
1
betrug
die
Ausbeute
219
g
(91
%
der
Theorie)
an
destilliertem
Produkt
praktisch
gleicher
Zusammensetzung.
The
above-described
procedure
was
repeated
using
a
5:1
excess
of
ethyl
benzene.
219
g
(91%
of
the
theoretical
yield)
of
distilled
product
of
substantially
the
same
composition
were
recovered.
EuroPat v2
Die
durch
PAF
induzierte
maximale
Absorptionsrate
(=
maximale
Aggregation
x
100
%)
wird
jeweils
gleichzeitig
in
einem
Parallelansatz
(=
Kontrollansatz
in
einem
der
Kanäle
des
2
Kanal-Aggregometers
zu
jedem
Testansatz
(zweiter
Kanal)
mitgeprüft
und
als
100
%-Wert
verwendet.
The
PAF-induced
maximum
absorption
rate
(=maximum
aggregation×100%)
is
tested
at
the
same
time
in
a
parallel
mixture
(=control
mixture
in
one
of
the
channels
of
the
2-channel
aggregometer)
to
each
test
mixture
(second
channel)
and
used
as
a
100%
value.
EuroPat v2
Durch
die
Einwirkung
der
Hyaluronidase
in
dem
Parallelansatz
wird
das
darin
vorliegende
Hyaluronan
abgebaut,
so
dass
nach
vollständigem
Verdau
keine
signifikanten
Mengen
an
Hyaluronan
mehr
nachweisbar
sind.
By
the
action
of
the
hyaluronidase
in
the
parallel
batch,
the
hyaluronan
present
therein
is
degraded,
so
that
after
complete
digestion
it
is
no
longer
possible
to
detect
significant
amounts
of
hyaluronan.
EuroPat v2
Zur
Lösung
des
Problems
der
falsch
zu
hoch
bestimmten
Faktor
XIII-Aktivitäten
schlagen
Ajzner
&
Muszbek
vor,
in
einem
Parallelansatz
ein
zweites
Aliquot
der
Patientenprobe
mit
lodoacetamid
zu
vermischen
und
die
Faktor
XIII-Aktivität
zu
bestimmen.
To
solve
the
problem
of
the
excessively
high
factor
XIII
activities
found,
Ajzner
&
Muszbek
propose
mixing
a
second
aliquot
of
the
sample
from
the
patient
in
a
parallel
test
with
iodoacetamide
and
determining
the
factor
XIII
activity.
EuroPat v2
Die
Extinktionsänderung,
die
in
diesem
Parallelansatz
gemessen
wird,
entspricht
dem
Faktor
XIIIa-unabhängigen
NADH-
oder
NADPH-Verbrauch,
der
dann
von
der
Aktivität,
die
in
dem
regulären,
nicht
mit
lodoacetamid-behandelten
Testansatz
gemessen
wird,
abgezogen
werden
kann.
The
change
in
absorbance
measured
in
this
parallel
test
corresponds
to
the
factor
XIIIa-independent
NADH
or
NADPH
consumption
which
can
then
be
subtracted
from
the
activity
measured
in
the
regular
test
mixture
not
treated
with
iodoacetamide.
EuroPat v2
In
einem
Parallelansatz
(=
Versuchsvariante
B)
inkubiert
man
an
Stelle
von
Wasser
mit
10%iger
Ammoniaklösung
und
spült
vor
dem
Färbeschritt
überschüssige
Ammoniaklösung
mit
Wasser
aus.
In
a
parallel
batch
(=experiment
variant
B),
the
incubation
is
carried
out
with
10%
ammonia
solution
instead
of
water,
and
excess
ammonia
solution
is
rinsed
out
with
water
before
the
colouring
step.
EuroPat v2
In
einem
Parallelansatz
wird
die
Probe
lediglich
mit
SDS
behandelt,
um
den
nativen,
nicht
reduzierten
Anteil
des
Lactoglobulins
bestimmen
zu
können.
In
a
parallel
approach,
the
sample
is
treated
solely
with
SDS
in
order
to
be
able
to
determine
the
native,
EuroPat v2
Dadurch,
dass
alle
Fahrzeugtypen
in
die
Strategie
einbezogen
werden,
sorgt
dieser
Parallelansatz
für
ein
gutes
Gleichgewicht:
Die
Wettbewerbsfähigkeit
unserer
Automobilindustrie
wird
gesichert,
ohne
dass
wir
unsere
langfristigen
Ziele
der
Reduzierung
von
Treibhausgasen
und
anderen
Schadstoffen
aus
den
Augen
verlieren.
Including
all
types
of
vehicles
in
the
strategy
will
ensure
that
this
parallel
approach
will
strike
the
right
balance
between
securing
the
future
competitiveness
of
our
car
manufacturing
industry
without
compromising
our
long-term
goals
for
the
reduction
of
greenhouse
gases
and
other
pollutants.
TildeMODEL v2018