Translation of "Paraderolle" in English
Uwe
Kröger
hat
seine
Paraderolle
ausgereift.
Uwe
Kroeger
has
matured
in
his
staring
role.
ParaCrawl v7.1
Die
Tosca
war
schon
immer
eine
Paraderolle
weltberühmter
Sängerinnen.
Tosca
has
always
been
a
classic
role
for
world-famous
singers.
ParaCrawl v7.1
Zu
seiner
Paraderolle
beim
Theater
gehörte
die
Figur
des
Otto
von
Bismarck.
To
his
classic
role
at
the
theater
belonged
the
character
of
Otto
von
Bismarck.
ParaCrawl v7.1
Unvergessen
bleibt
natürlich
seine
Paraderolle
als
Agent
Albert
Rosenfeld
in
"Twin
Peaks".
But
his
role
as
Agent
Albert
Rosenfeld
in
"Twin
Peaks"
will
surely
never
be
surpassed.
ParaCrawl v7.1
Plácido
Domingo
hat
die
Bariton-Partie
in
den
vergangenen
Jahren
zu
einer
neuen
Paraderolle
ausgebaut.
In
recent
years,
Plácido
Domingo
has
adopted
the
baritone
role
as
one
of
his
new
favorites.
ParaCrawl v7.1
Dies
sollte
später
seine
Paraderolle
werden,
obwohl
er
als
Abstinenzler
einen
Betrunkenen
spielen
musste.
This
became
his
parade
role
later
although
as
a
teetotaler
he
had
to
play
a
drunkard.
ParaCrawl v7.1
Seine
Paraderolle
ist
die
des
verletzlichen
Playboys,
der
ein
Talent
für
komikhaftes
Overacting
hat.
The
roles
he
became
famous
for
were
those
of
the
sensitive
playboy
who
has
a
knack
for
comiclike
overacting.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
begann
das
Szenenspiel,
in
dem
Alois
Krafczyk
einmal
mehr
in
seiner
Paraderolle
als
großer
Sohn
der
Stadt
glänzte.
It
was
there
that
the
role-play
began,
with
Alois
Krafczyk
shining
once
again
in
his
famous
role
as
the
town's
great
son.
WMT-News v2019
Es
folgte
eine
rasche
Karriere
mit
wichtigen
Verpflichtungen,
wie
der
Welt-Uraufführung
der
"Messa
da
Requiem"
von
Gaetano
Donizetti
unter
der
Leitung
von
Gianandrea
Gavazzeni,
Jubiläumsaufführungen
von
La
Fiamma
von
Ottorino
Respighi
am
Gran
Teatre
del
Liceu
von
Barcelona
und
am
Teatro
Colón
in
Buenos
Aires,
Jubiläumsaufführungen
von
Adriana
Lecouvreur
von
Francesco
Cilea
am
Teatro
Municipale
von
Reggio
Calabria
(mit
Maria
Caniglia)
und
Jubiläumsaufführungen
von
La
Gioconda
von
Amilcare
Ponchielli
in
seiner
Paraderolle
als
Enzo
Grimaldi.
Other
notable
appearances
that
Pola
made
in
the
late
1940s
included
the
role
of
Donello
in
Ottorino
Respighi's
"La
fiamma"
at
both
the
Liceu
in
Barcelona
and
the
Teatro
Colón
in
Buenos
Aires,
Maurizio
in
Francesco
Cilea's
"Adriana
Lecouvreur"
at
the
Teatro
Francesco
Cilea
in
Reggio
Calabria
with
Maria
Caniglia
in
the
title
role,
and
appearances
at
numerous
opera
houses
as
Enzo
Grimaldi
in
Amilcare
Ponchielli's
"La
Gioconda".
Wikipedia v1.0
Als
seine
Paraderolle
galt
der
Figaro
in
Mozarts
Hochzeit
des
Figaro,
den
er
über
400
Mal
in
ganz
Europa
sang,
u.
a.
1958
zur
festlichen
Wiedereröffnung
des
Cuvilliés-Theaters
in
München.
He
sang
Figaro
in
Mozart's
The
Marriage
of
Figaro
more
than
400
times
all
over
Europe,
including
in
1958
for
the
festive
reopening
of
the
Cuvilliés-Theater
in
Munich,
was
considered
to
be
his
signature
role.
WikiMatrix v1
Zwischen
Dezember
2009
und
Januar
2010
übernahm
Uwe
Kröger
an
diversen
Terminen
bei
"Elisabeth"
in
der
Frankfurter
Alten
Oper
noch
einmal
seine
Paraderolle
als
"Der
Tod".
Between
December
2009
and
January
2010
he
took
on
the
role
as
"Death"
in
"Elisabeth"
in
Frankfurt
for
several
shows.
ParaCrawl v7.1
Diese
Paraderolle
bescherte
ihr
nicht
nur
die
Aufmerksamkeit
Hollywoods,
sondern
brachte
ihr
auch
einen
Oscar
als
beste
Hauptdarstellerin
ein.
This
role
gave
her
not
only
the
attention
of
Hollywood,
but
also
brought
her
an
Oscar
in
the
category
'Best
Actress
in
a
leading
role'.
ParaCrawl v7.1
Irgendwie
hat
man
das
Gefühl,
dass
die
Story
um
den
taffen
Cop
Nah,
gespielt
von
Hwang
Jeong-min
("Bloody
Tie")
in
seiner
Paraderolle,
und
der
quirlig
selbstbewussten
Yu-jung,
verkörpert
von
Eom
Jeong-hwa
("Singles",
"Princess
Aurora")
im
Vordergrund
steht.
We
are
made
to
believe
that
the
story
revolving
around
tough
cop
Nah,
played
by
Hwang
Jeong-min
("Bloody
Tie")
in
a
role
that
isn't
really
untypical
for
him,
and
lively
self-confident
Yu-jung,
embodied
by
Eom
Jeong-hwa
("Singles",
"Princess
Aurora"),
is
in
the
center
of
the
film.
ParaCrawl v7.1
Als
ihre
Paraderolle
gilt
die
Pamina
in
der
Zauberflöte,
mit
der
sie
nicht
nur
bei
den
Salzburger
Festspielen
debutierte
–
sie
gestaltete
die
Partie
auch
bei
der
Ruhrtriennale,
an
der
New
Yorker
Metropolitan
Opera,
an
der
Bayerischen
Staatsoper
und
am
Londoner
Royal
Opera
House.
Her
signature
roles
include
Pamina
in
The
Magic
Flute,
in
which
she
not
only
made
her
Salzburg
Festival
debut
but
has
also
appeared
at
the
Ruhrtriennale
Festival,
the
Metropolitan
Opera
in
New
York,
the
Bavarian
Staatsoper,
and
the
Royal
Opera
House
in
London.
ParaCrawl v7.1
Denn
letztlich
wollen
alle
Andre
Allen
nur
in
seiner
Paraderolle
als
"Hammy,
The
Bear"
sehen.
In
the
end,
everyone
wants
to
see
Andre
Allen
play
his
most
famous
part
"Hammy,
the
Bear".
ParaCrawl v7.1
Am
Sonntag
feierte
er
im
Bochumer
"Starlight-Express"
ein
glanzvolles
Debüt
in
einer
der
drei
männlichen
Hauptrollen,
genauer:
in
der
Paraderolle
der
Dampflokomotive
"Rusty".
On
Sunday
he
celebrated
a
brilliant
debut
in
Starlight
Express
in
one
of
the
three
male
leading
roles,
more
precisely:
in
the
Parading
role
of
the
steam-engine
Rusty......
ParaCrawl v7.1
Die
Darstellung
der
Zitronenjette
wurde
so
auch
Henry
Vahls
letzter
schauspielerischer
Erfolg
im
St.-Pauli-Theater
und
seine
letzte
Paraderolle.
For
example,
the
roll
of
Zitronenjette
was
Henry
Vahl's
last
major
performance
at
the
St.
Pauli
Theater
and
one
of
his
last
major
roles.
WikiMatrix v1
Endlich
gibt
es
auf
Netflix
das
Wiedersehen
mit
Jon
Bernthal
in
seiner
Paraderolle
als
Frank
Castle,
während
Ben
Barnes
und
Ebon
Moss-Bachrach
Ne...
Finally
there
on
Netflix
reunion
with
Jon
Bernthal
in
his
signature
role
as
Frank
Castle,
while
Ben
Barnes
and
Ebon
Moss-Bachrach
Ne...
ParaCrawl v7.1
Hier
spielt
die
Verpackung
ihre
Paraderolle:
als
Kommunikationsmittel
ist
sie
mindestens
24
Mal
der
Touchpoint
mit
der
Markenbotschaft
–
nicht
nur
für
Schokolade.
This
is
where
the
classic
role
of
packaging
comes
into
play.
As
a
tool
of
communication,
it
is
the
touchpoint
of
the
brand
message
at
least
24
times
–
and
not
just
for
chocolate.
ParaCrawl v7.1