Translation of "Papstwahl" in English

Das Verfahren der Regierungskonferenz erinnert ein bisschen an eine Papstwahl.
The method for the Intergovernmental Conference is rather reminiscent of that for choosing a new pope.
Europarl v8

November 1417 war die einzige Papstwahl nördlich der Alpen.
It was here that the Papal Schism was ended and Pope Martin V was elected during the only conclave ever held north of the Alps.
Wikipedia v1.0

In der Kapelle wird zur Papstwahl das Konklave abgehalten.
The Conclave for the election of the Supreme Pontiff is held in the Chapel.
ParaCrawl v7.1

Zweitens: Könnten Frauen bei der Papstwahl miteinbezogen werden?
Second, could women be involved in a papal election?
ParaCrawl v7.1

Du willst sagen sie bringt Nachricht wie viele Stimmen wir für die Papstwahl kaufen müssen.
You mean to say it bears news of how many votes we must buy in the Papal election.
OpenSubtitles v2018

Die Verfahren der Papstwahl haben sich über einen Zeitraum von knapp zweitausend Jahren entwickelt.
The procedures relating to the election of the pope have undergone almost two millennia of development.
WikiMatrix v1

Dieses Konklave war die längste Papstwahl seit 1305, es hatte mehr als fünf Monate gedauert.
The conclave was the longest papal election since 1305, having met for more than five months.
WikiMatrix v1

Auch das Heilige Römische Reich übte ab dem 9. Jahrhundert Einfluss auf die Papstwahl aus.
In the 9th century, the Holy Roman Empire came to exert control over papal elections.
WikiMatrix v1

Hier sehen Sie Informationen zu einem Tag, der einige Tage vor der tatsächlichen Papstwahl lag.
Here you see information on a day which was a couple of days before the election of the new Pope took place.
ParaCrawl v7.1

Ich habe gehört, dass die Verhandlungen mit einer Papstwahl verglichen wurden, bei der man sich in einen Raum einschließt und mit einem Kompromiss wieder herauskommt und kein Außenstehender an dem Prozess beteiligt ist.
I have heard that some have likened the negotiations to the choice of a pope, with people having shut themselves away in a room and then come out with a compromise. No outsiders were allowed to participate in the process.
Europarl v8

Die Umstände seiner Papstwahl sind unklar, jedoch wurde er unterstützt von einer der mächtigen römischen Familien, dem Haus Spoleto, das zu dieser Zeit mit anderen Familien um den Einfluss auf das Papsttum stritt.
The circumstances of his election are unclear, but he was sponsored by one of the powerful Roman families, the house of Spoleto, that contested the papacy at the time.
Wikipedia v1.0

Nach der Papstwahl 1939 gehörte Pater Leiber als Privatsekretär zum engsten persönlichen Umfeld von Papst Pius XII.
As the Pope's trusted Private Secretary, Leiber acted at the intermediary between Pius XII and the German Resistance.
Wikipedia v1.0

Jedoch kann ein Kardinal, der ein Alter von 80 Jahren erreicht hat, nicht mehr an der Papstwahl teilnehmen – das fällt einer Gruppe von 120 „wahlberechtigten Kardinälen“ zu.
However, once a cardinal reaches 80 he is no longer permitted to participate in the election of a pope -- this falls to a group of 120 "cardinal electors."
WMT-News v2019

Während der Papstwahl, während die Kirche führerlos war und ich im Krankenbett lag, verging sich der Doge an Rimini, Pesaro und Piombino.
In the midst of a papal election, while the Church was beheaded and I slept in my sickbed, the doge molested Rimini, Pesaro and Piombino.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Stellungnahme von unserem besten Experten in Kirchenrecht, das eine Papstwahl gekippt werden kann wenn wir Hurerei beweisen können, beide offenkundig und öffentlich .
I have received advice from our most supreme expert in canon law, that a pope's election may be overturned if we can provide evidence of lechery, both notorious and public.
OpenSubtitles v2018

Mittlerweile denke ich, dass es gut war, dass Ihr bei der Papstwahl vor fünf Jahren der Stellvertreter Gottes geworden seid.
As I look upon you now, I realize that the Papal conclave was not wrong in bestowing you the majesty of God five years ago.
OpenSubtitles v2018

Vor fünf Jahren habe ich euch gehasst, weil ihr bei der Papstwahl einen jungen Kardinal gewählt habt, obwohl wir schon so oft zusammengearbeitet hatten.
Five years ago, I did begrudge the fact that the Papal conclave chose the lad over me, after all the political work I'd done with them.
OpenSubtitles v2018

Die Wahl von 1159 und das folgende Schisma zeigten die Notwendigkeit, die Regeln bezüglich der Papstwahl zu ändern.
The election of 1159 and the subsequent schism showed the necessity of amending the rules concerning papal elections.
WikiMatrix v1

Aufgrund des Einschließens der Kardinäle wird die Wahl manchmal als das "erstes Konklave" (sogar das "erste formelle päpstliche Konklave") bezeichnet, obwohl die formalen Prozeduren des Konklaves erst nach der Papstwahl 1268–1271 in der Verfassung "Ubi periculum " von Papst Gregor X. (1274) ausgearbeitet wurden.
By virtue of the cardinals being locked in, the election is sometimes referred to as the "first conclave" (even the "first formal papal Conclave"), although the formal procedures of the conclave would not be developed until after the papal election, 1268–1271, in the Constitution "Ubi Periculum" of Pope Gregory X (1274).
WikiMatrix v1

Die Papstwahl 1061 fand am 30. September 1061 in San Pietro in Vincoli (Heiliger Peter in Ketten) in Rom nach dem Tod von Papst Nikolaus II. statt.
The papal election of 1061 was held on 30 September 1061 in San Pietro in Vincoli ("Saint Peter in Chains") in Rome, following the death of Pope Nicholas II.
WikiMatrix v1