Translation of "Papierlage" in English

Es kann beispielsweise eine Folienbahn auf die innenliegende Papierlage aufkaschiert oder aufgeklebt sein.
For example, a strip of foil can be coated on or glued to the innermost paper layer.
EuroPat v2

Beim Weitertransport wird die erste Papierlage 37 aufgefächert.
During further transport, the first paper layer 37 is fanned out.
EuroPat v2

Die Innenlage 3' kann auch als kunststoffkaschierte Papierlage ausgebildet sein.
The inner layer 3' can also consist of a plastic coated paper layer.
EuroPat v2

Diese kann vorzugsweise aus einer Papierlage gebildet sein.
This can be done preferably by a layer of paper.
EuroPat v2

Dies könnte durch eine zusätzliche Papierlage und/oder kombinierte Hartfaser-Blech-Außenverpackung vermieden werden.
This could be avoided by an additional ply of paper and/or by combined hardboard/sheet metal outer packaging.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise wird die Papierlage mit der Holzwerkstoffplatte verpresst.
The paper layer is preferably pressed with the composite wood board.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Papierlage danach wieder zu einer Rolle aufgewickelt.
The paper layer is preferably rolled up again to produce a reel afterward.
EuroPat v2

Eine solche Zwischenschicht kann etwa eine Lackschicht, eine Papierlage oder Kunststoff-Folie sein.
Such an intermediate layer may, for example, be a paint layer, a paper layer or plastic film.
EuroPat v2

Auf diese Weise verbindet sich die Papierlage fest mit ihrer Unterlage.
This causes the paper layer to bond solidly with its base.
EuroPat v2

Das erfolgt vorzugsweise nach dem Aufbringen der Papierlage.
This preferably occurs following the application of the paper layer.
EuroPat v2

Die Papierlage wird vorzugsweise vor dem Verpressen mit einer Verschleißschutzschicht aus Kunstharz abgedeckt.
The paper ply is preferably covered with a wear layer made of synthetic resin before the pressing procedure.
EuroPat v2

Die Papierlage ist vorzugsweise in Dekorpapier.
The paper ply is preferably a decorative paper.
EuroPat v2

Denkbar ist es auch, für die Verschleißschutzschicht Kunstharzpartikel auf die Papierlage aufzustreuen.
It is also conceivable to scatter synthetic resin particles onto the paper ply for the wear layer.
EuroPat v2

Dadurch wird ein ausreichender Luftaustausch durch die beschichtete Papierlage sichergestellt.
A sufficient exchange of air through the coated paper layer is thereby ensured.
EuroPat v2

Auch diese Papierlage weist eine Überlappung 19 mit Klebestelle 25 auf.
This paper layer also has an overlap 19 with an adhesive point 25 .
EuroPat v2

Dabei ist die äußere Papierlage 20 analog zu dem Beispiel der Fig.
In this respect, the outer paper layer 20 is designed analogously to the embodiment of FIG.
EuroPat v2

Dieser Gegenzug kann als harzgetränkte Papierlage ausgebildet sein.
This counteracting layer can be embodied as a resin-impregnated paper ply.
EuroPat v2

Auf die Papierlage kann eine weitere Lage aus einem Kunstharz aufgelegt werden.
A further layer made of a synthetic resin may be applied to the paper layer.
EuroPat v2

Die Folien werden auf die Papierlage vorzugweise kaltkaschiert.
The films are preferably cold-laminated onto the paper ply.
EuroPat v2

Hierbei wird der Träger kurzzeitig über seinen Festpunkt erwärmt und mit der Papierlage in Kontakt gebracht.
The carrier is heated briefly above its solid point and contacted with the paper layer.
EuroPat v2

Das Aufreißband 21 ist an der innenliegenden Wandfläche 13b der Papierlage 13 mittels eines Klebemittels befestigt.
The tearing tab 21 is attached to the internal wall area 13b of the paper layer 13 with the aid of an adhesive agent.
EuroPat v2

Bekannt sind Laminate, auf deren plattenförmiger Basis mindestens eine dekortragende Papierlage aufgebracht ist.
Laminates are also known, onto the plate-like basis of which at least one paper layer bearing a pattern is applied.
EuroPat v2

Der Papierzuschnitt ist demnach so ausgebildet, daß in dem genannten Bereich eine Papierlage fehlt.
Accordingly, the paper blank is designed so that one paper ply is omitted in the region mentioned.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß verwendete Papierlage besteht üblicherweise aus Holzstoff, Halbzellstoff oder Zellstoff, vorzugsweise Langfaserzellstoff.
The paper sheet used according to the invention is preferably made from wood pulp, semi-chemical pulp or chemical pulp, more preferably long-fiber pulp.
EuroPat v2

Wie oben ausgeführt, besteht die erfindungsgemäß verwendete Papierlage üblicherweise aus Holzstoff, Halbzellstoff oder Zellstoff.
As explained above, the paper sheet used according to the invention is usually made from wood pulp, semi-chemical pulp or chemical pulp.
EuroPat v2

Demnach weist der Papiersack wenigstens eine beschichtete Papierlage mit einer zum Sackinneren gewandten gasdichten Beschichtung auf.
The paper sack accordingly has at least one coated paper layer having a gas-tight coating facing toward the sack interior.
EuroPat v2