Translation of "Papierfassung" in English
Die
elektronische
Fassung
eines
Dokuments
gilt
durchgehend
als
der
Papierfassung
gleichwertig.
The
electronic
form
of
a
document
at
any
point
will
be
considered
equivalent
to
its
paper
version.
DGT v2019
Die
elektronische
Fassung
und
die
Papierfassung
eines
Dokuments
sind
als
gleichwertig
zu
erachten.
In
these
circumstances,
the
information
and
documents
related
to
the
implementation
of
this
Agreement
and
the
Annex
thereto
shall
be
automatically
replaced
by
their
paper
version
in
the
manner
defined
in
the
Annex.
DGT v2019
Die
elektronische
Fassung
eines
Dokuments
gilt
in
jeder
Hinsicht
als
der
Papierfassung
gleichwertig.
The
electronic
form
of
a
document
shall
be
considered
equivalent
to
the
paper
version
in
every
respect.
DGT v2019
Die
elektronische
Fassung
eines
Dokuments
ist
der
Papierfassung
in
jeder
Hinsicht
gleichgestellt.
The
electronic
form
of
a
document
will
be
considered
equivalent
to
the
paper
version
in
every
respect.
DGT v2019
Anfragen
für
Dokumente
in
Papierfassung
gebe
es
mittlerweile
kaum
noch.
Requests
for
paper
documents
hade
now
almost
disappeared.
TildeMODEL v2018
Die
Papierfassung
wurde
während
der
Plenartagung
im
Februar
verteilt.
The
paper
version
was
disseminated
at
the
February
plenary
session.
TildeMODEL v2018
Eine
Papierfassung
wird
den
Anlegern
auf
Verlangen
kostenlos
zur
Verfügung
gestellt.
A
paper
copy
shall
be
delivered
to
the
investors
on
request
and
free
of
charge.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
bei
Bedarf
eine
Papierfassung
beantragen.
Member
States
may
request
a
paper
copy
if
they
require
it.
DGT v2019
Eine
Papierfassung
wird
den
Anlegern
auf
Anfrage
kostenlos
zur
Verfügung
gestellt.
A
paper
copy
shall
be
delivered
to
the
investor
on
request
and
free
of
charge.
DGT v2019
Eine
Papierfassung
des
18-K
kann
unter
der
obenstehenden
Web-Adresse
angefordert
werden.
Hard
copies
of
the
18-K
may
be
ordered
via
this
website
location.
TildeMODEL v2018
Wir
hoffen,
dass
die
vorliegende
Papierfassung
des
Leitfadens
alle
wesentlichen
Informationen
enthält.
It
is
hoped
that
all
essential
information
can
be
obtained
from
the
paper-based
version
of
the
Guide.
EUbookshop v2
Die
beiliegende
CD-ROM
liefert
die
Papierfassung
in
leicht
zugänglicher
elektronischer
Form.
The
accompanying
CD-ROM
presents
the
paper
publication
in
an
easily
accessible
format.
EUbookshop v2
Eine
Papierfassung
ist
auf
Anfrage
beim
Europäischen
Rechnungshof
erhältlich:
A
paper
copy
version
may
be
obtained
on
request
to
the
Court
of
Auditors:
EUbookshop v2
Hier
können
Sie
auch
das
Jahrbuch
im
PDF-Format
herunterladen
oder
eine
Papierfassung
anfordern.
By
this
means
you
will
also
be
able
to
download
the
Eurostat
yearbook
in
PDF
format
or
order
a
paper
version.
EUbookshop v2
Die
elektronische
Fassung
eines
Dokuments
ist
in
jeder
Hinsicht
als
der
Papierfassung
gleichwertig
zu
betrachten.
The
electronic
form
of
a
document
shall
be
considered
in
all
ways
equivalent
to
the
paper
version.
DGT v2019
Auf
Anfrage
wird
den
Versorgungsanwärtern
und
Leistungsempfängern
zusätzlich
zu
der
elektronischen
Fassung
kostenlos
eine
Papierfassung
zugestellt.
A
paper
copy
shall
be
delivered
to
the
members
and
beneficiaries
on
request
and
free
of
charge,
in
addition
to
any
electronic
means.
TildeMODEL v2018
Dem
Flaggenmitgliedstaat
des
betreffenden
Schiffs
werden
auf
Verlangen
eine
Papierfassung
jedes
Sichtungsmeldung
und
etwaige
Fotografien
übermittelt.
A
hard
copy
of
each
sighting
report
and
any
photographs
shall
be
forwarded
on
request
to
the
flag
State
of
the
vessel
concerned.
TildeMODEL v2018
Eine
Papierfassung
des
Datenbankeintrags
sollte
dem
Entwurf
der
Vereinbarung
über
die
Entwicklungspartnerschaft
beigefügt
werden;
A
paper
version
of
the
database
entry
should
be
annexed
to
the
draft
Development
Partnership
Agreement.
TildeMODEL v2018
Dem
Flaggenmitgliedstaat
des
betreffenden
Schiffs
werden
auf
Verlangen
eine
Papierfassung
jeder
Sichtungsmeldung
und
etwaige
Fotografien
übermittelt.
A
hard
copy
of
each
sighting
report
and
any
photographs
shall
be
forwarded
on
request
to
the
flag
state
of
the
vessel
concerned.
DGT v2019
Aber
in
einigen
Mitgliedstaaten
muss
parallel
zur
elektronischen
Rechnung
weiterhin
eine
Papierfassung
der
Rechnung
übermittelt
werden.
But
in
some
Member
States,
electronic
invoicing
is
prohibited
or
has
to
be
accompanied
by
parallel
transmission
of
paper
invoices.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Informationsdienste
ist
die
Veröffentlichung
von
acht
Informationsprojekten
im
Internet
und
als
Papierfassung
vorgesehen.
Information
Services
foresees
the
publication
of
8
information
projects,
on
Internet
and
in
paper.
EUbookshop v2