Translation of "Panzerturm" in English
Es
stabilisiert
den
Panzerturm
und
führt
ihn
präzise
nach.
It
stabilizes
the
tank's
turret
and
guides
it
precisely.
ParaCrawl v7.1
Der
Panzerturm
wurde
durch
eine
einfachen,
kastenförmigen
Stahlaufbau
ersetzt.
The
movable
tank
turret
was
replaced
with
a
simple,
box-shaped
steel
structure.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wird
damit
erreicht,
daß
am
Panzerturm
die
übliche
Elevationspanzerung
eingesetzt
werden
kann.
Another
result
is
that
the
conventional
elevation
armor
can
be
applied
to
the
turret.
EuroPat v2
Der
Anschlußflansch
12
ist
über
Schraubverbindungen
12a
mit
der
Schottwand
1b
im
Panzerturm
1
verbunden.
Flange
12
is
secured
by
screws
12a
to
the
bulkhead
1b
of
turret
1.
EuroPat v2
Ein
Panzer
hat
in
der
Regel
einen
drehbaren
Panzerturm,
und
ein
Sturmgewehr
hat
keinen.
The
tank
has
a
rotary
turret,
and
the
assault
gun
has
not.
ParaCrawl v7.1
Beginnen
Sie
mit
der
Datei
Lowe_turret_01_AM.jpg,
die
eine
Standardfarbe
für
den
Panzerturm
festlegt.
Start
with
the
file
Lowe_turret_01_AM.jpg
which
defines
a
default
color
for
the
turret.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
von
besonderem
Vorteil
bei
der
gezeigten
Turmbauart,
bei
welcher
der
Waffenträger
3
zwischen
zwei
Schildwangen
15,
15'
gehalten
ist,
mittels
welcher
der
Waffenträger
3
am
Panzerturm
2
gelagert
ist.
This
is
of
particular
advantage
in
the
turret
design
shown,
in
which
weapon
carrier
3
is
located
between
two
shield
cheeks
15,
15'
on
the
armored
turret
2.
EuroPat v2
Das
Lager
28
besteht
im
wesentlichen
aus
zwei
ringartig
ausgebildeten
Lagerhälften,
wobei
eine
Lagerhälfte
mit
einer
im
Bereich
des
Turmlagers
61
an
den
Panzerturm
3
angeschlossenen,
in
den
Höhenbereich
b
hineinreichenden
und
rohrartig
ausgebildeten
Halterung
29
verbunden
ist,
und
auf
dem
Umfang
der
anderen
Lagerhälfte
nebeneinander
verteilt
die
Lagerböcke
26
der
Zuführeinrichtungen
16
fest
angeschlossen
sind.
The
support
member
28
consists
essentially
of
two
ring-like
support
halves,
whereby
one
support
half
is
joined
in
the
region
of
the
turret
support
bearing
61
to
the
turret
3
in
the
elevation
region
b.
There
extends
from
one
half
a
holding
element
29,
shaped
in
the
form
of
a
pipe
and
joined
to
the
turret
3,
and
on
the
periphery
of
the
other
support
half,
arranged
one
next
to
the
other,
the
shaft
supports
26
of
the
feed
arrangement
16
are
fixedly
mounted.
EuroPat v2
Die
Antriebe
der
Richtanlage
von
Rohrwaffe
13
und
Panzerturm
3,
4
sowie
die
Antriebe
des
automatischen
Laders
sind
vorzugsweise
mit
hydraulischen
Antriebsaggregaten
ausgerüstet.
The
drives
for
the
aiming
arrangement
for
the
gun
barrel
13
and
the
armor
turret
3,
4
as
well
as
the
drives
for
the
automatic
loader
are
preferably
equipped
with
hydraulic
drive
mechanisms.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Panzerturm
mit
gepanzertem
Turmgehäuse
und
massiver
Frontpanzerung,
in
welcher
eine
verschwenkbar
gelagerte
Rohrwaffe
mit
Blende,
Wiege,
Rücklaufeinrichtung
und
rückwärtigem
Verschlußgehäuse
angeordnet
ist.
The
invention
relates
to
an
armored
turret
having
an
armored
turret
housing
and
solid
front
armor,
in
which
a
pivotally
mounted
gun
including
a
cradle
shield,
cradle,
recoil
mechanism,
and
rearward
breech
block
housing
is
disposed.
EuroPat v2
Der
Panzerturm
20
weist
vorderseitig
in
seinem
gepanzerten
Turmgehäuse
eine
massive
Frontpanzerung
22
auf,
in
welcher
eine
vertikal
verschwenkbare
Rohrwaffe
24
mit
Blende
28,
Wiege,
Rücklaufeinrichtung
und
rückwärtigem
Verschlußgehäuse
34
angeordnet
ist.
At
its
front,
tank
turret
20
is
provided
in
its
tank
turret
housing
with
a
solid
front
armor
22
in
which
there
is
arranged
a
vertically
pivotal
gun
24,
along
with
its
cradle
shield
28,
cradle,
recoil
mechanism
and
a
rearward
breech
block
housing
34.
EuroPat v2
Der
Transferarm
42
ist
um
eine
Schildzapfenachse
44
eines
nicht
dargestellten
Waffenrohres
drehbar
gelagert,
während
der
Portionierer
10,
12
und
das
Treibladungsmagazin
unmittelbar
an
einem
nicht
dargestellten
Panzerturm
befestigt
sein
können.
Transfer
arm
42
is
mounted
to
pivot
about
a
trunnion
axis
44
of
a
gun
barrel
(not
shown),
while
apportioning
apparatuses
10
and
12
and
the
propelling
charge
magazine
may
be
fastened
directly
to
an
armored
turret
(not
shown).
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Anordnung
eines
Zusatzmagazins
unter-
oder
oberhalb
eines
bekannten,
im
Panzerturm
paternosterartig
umlaufenden
Hauptmagazins
und
einer
um
eine
Achse
schwenkbaren
Übergabevorrichtung
läßt
sich
auf
direktem
Wege
ein
leerer
Munitionsbehälter
des
umlaufenden
Hauptmagazins
in
das
Zusatzmagazin
und
beim
Zurückschwenken
der
Übergabevorrichtung
ein
voller
Munitionsbehälter
aus
dem
Zusatzmagazin
in
das
Hauptmagazin
befördern,
wobei
die
umgekehrte
Förderrichtung
auch
möglich
ist.
A
magazine
system
which,
in
accordance
with
the
invention,
includes
a
known
primary
magazine
which
circulates
ammunition
containers
in
the
tank
turret
in
the
manner
of
a
bucket
conveyor,
an
additional
magazine
above
or
below
the
primary
magazine,
and
a
transfer
mechanism
which
pivots
about
an
axis,
permits
an
empty
ammunition
container
from
the
circulating
primary
magazine
to
be
transferred
into
the
additional
magazine
and,
when
the
transfer
mechanism
pivots
back,
permits
a
full
ammunition
container
from
the
additional
magazine
to
be
transferred
into
the
primary
magazine.
EuroPat v2
Diese
Öffnungen
14,
14'
fluchten
in
den
jeweiligen
Indexpositionen
mit
den
Containeranschlüssen
15,
15',
sofern
sich
jeweils
der
Panzerturm
3
und
der
Höhenwinkel
bzw.
die
Elevation
der
Waffe
9
auf
den
jeweiligen
Indexpositionen
befinden.
In
the
respective
index
positions,
these
openings
14,
14'
are
in
alignment
with
the
container
shoes
15,
15',
provided
the
turret
3
and
the
elevation
angle
of
the
weapon
9
are
at
the
respective
index
positions.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
dieser
Scheitellafettierungen
ist
es
bei
vergleichsweise
großen
Feuerhöhen
größer
4
m
zur
Erzielung
einer
ausreichenden
Standfestigkeit
des
Kampfpanzerfahrzeuges
notwendig,
den
Abbremsweg
des
bei
Schußabgabe
rücklaufenden
Rohres
gegenüber
einem
im
Panzerturm
gelagerten
eine
hohe
Schußenergie
übertragenden
Waffenrohr
um
ein
mehrfaches
zu
erhöhen.
In
the
operation
of
this
pinile
mount
with
comparably
large
muzzle
heights
greater
than
4
meters,
it
is
necessary,
in
order
to
realize
sufficient
stability
of
the
battle
vehicle,
to
increase
several
times
the
deceleration
path
of
the
barrel
recoil
at
firing
over
against
a
gun
barrel
situated
in
a
tank
turret
transferring
a
high
firing
force.
EuroPat v2
Der
Panzerturm
14
weist
eine
Abdeckung
16
mit
einer
Unterseite
17,
einen
Boden
18,
eine
heckseitige
Wandung
20
und
einen
Drehkranz
80
zur
Lagerung
auf
einem
nicht
dargestellten
gepanzerten
Fahrzeug.
The
tank
turret
14
has
a
cover
16
presenting
a
lower
surface
17,
a
bottom
18,
a
rear
wall
20
and
a
ring
gear
80
for
mounting
the
turret
on
an
armored
vehicle
(not
shown).
EuroPat v2
Die
dargestellte
Halterung
5
bewirkt
nicht
nur
eine
elastische
schwingungs-
und
schockdämpfende
Aufhängung
des
Aufnahmegestells
3
an
der
Dachplatte
6,
sondern
sie
erlaubt
auch
eine
Justierung
der
relativen
Lage
von
Dachplatte
6
und
Aufnahmegestell
3
unter
Last,
so
daß
die
aus
Aufnahmegestell
3
und
Dachplatte
6
bestehende
Magazineinheit
an
die
asymmetrischen
Verhältnisse
der
beiden
Einführungsöffnungen
im
Panzerturm
1
angepaßt
werden
kann.
The
suspension
5
in
accordance
with
the
invention
is
not
only
antivibration
and
shock-absorbing
but
also
allows
the
position
of
intake
rack
3
to
roofing
plate
6
to
be
adjusted
even
when
the
components
are
subject
to
tension,
and
the
magazine
unit
consisting
of
intake
rack
3
and
roofing
plate
6
can
be
adjusted
to
the
asymmetrical
relation
between
the
two
openings
in
turret
1.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Elevationslagerung
ist
jedoch
nicht
für
den
Einsatz
an
Panzerfahrzeugen
mit
drehbarem
Panzerturm
im
stabilisierten
Betrieb
geeignet,
da
diese
bekannte
Ausbildung
direkt
in
der
Panzerung
angeordnet
ist.
The
known
elevating
bearing,
however,
is
not
appropriate
for
use
on
tanks
with
a
rotating
turret
in
stabilized
operation
because
the
bearing
must
be
mounted
in
the
armor.
EuroPat v2
Durch
die
verdrehfeste
Anordnung
der
Anschlußflansche
an
der
Rohrwaffe
und
am
Turm
und
der
Antriebsvorrichtung
wird
die
Schrägringlagerung
genügend
leicht
und
stabil,
um
als
Elevationslagerung
für
großkalibrige
Rohrwaffen
für
den
stabilisierten
Betrieb
an
Panzerfahrzeugen
mit
drehbarem
Panzerturm
einsetzbar
zu
sein.
The
non-rotating
attachment
of
the
flanges
to
the
weapon,
to
the
turret,
and
to
the
drive
mechanism
makes
the
slant-ring
bearing
light
and
stable
enough
for
use
in
stabilized
operation
on
tanks
with
a
rotating
turret.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
der
das
Rohr
3
tragende
Anschlußflansch
4
dadurch
drehfest
mit
dem
Panzerturm
1
verbunden,
daß
der
hintere
Abschnitt
3c
des
Wiegenrohres
3b
als
Vierkant
ausgeführt
ist,
der
in
einem
Schlitz
1c
in
der
Schottwand
1b
geführt
ist.
Flange
4,
which
tube
3
is
mounted
on,
is
also
secured
non-rotating
to
turret
1
with
the
rear
section
3c
of
cradle
cylinder
3b
in
the
form
of
a
square
that
fits
into
a
slot
1c
in
bulkhead
1b.
EuroPat v2
In
der
europäischen
Offenlegungsschrift
Nr.
0
141
900
ist
eine
übliche
Elevationslagerung
für
Panzerfahrzeuge
mit
drehbarem
Panzerturm
beschrieben,
die
in
der
Lage
ist,
im
stabilisierten
Richtbetrieb
die
großkalibrige
Rohrwaffe
während
der
Fahrt
des
Fahrzeuges
auf
das
Ziel
ausgerichtet
zu
halten.
European
Exposure
0
141
900
describes
a
conventional
elevating
bearing
for
tanks
with
a
rotating
turret
that
makes
it
possible
to
keep
the
tube
aimed
at
the
target
while
the
tanks
is
traveling
over
the
ground
in
what
is
called
stabilized-aim
operation.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
dieser
Scheitellafettierung
ist
es
bei
vergleichsweise
grossen
Feuerhöhen
grösser
4
m
zur
Erzielung
einer
ausreichenden
Standfestigkeit
des
Kampfpanzerfahrzeuges
notwendig,
den
Abbremsweg
des
bei
Schussabgabe
rücklaufenden
Rohres
gegenüber
einem
im
Panzerturm
gelagerten
eine
hohe
Schussenergie
übertragenden
Waffenrohr
um
ein
mehrfaches
zu
erhöhen.
In
the
operation
of
this
pinile
mount
with
comparably
large
muzzle
heights
greater
than
4
meters,
it
is
necessary,
in
order
to
realize
sufficient
stability
of
the
battle
vehicle,
to
increase
several
times
the
deceleration
path
of
the
barrel
recoil
at
firing
over
against
a
gun
barrel
situated
in
a
tank
turret
transferring
a
high
firing
force.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Höhenbereichs
a
ist
der
Panzerturm
3
mit
Beobachtungs-
und
Zieleinrichtungen
55,
Ein-
und
Ausstiegsluken
56
sowie
einem
Blenden-Maschinengewehr
57
und
einem
weiteren
nicht
dargestellten
Maschinengewehr
ausgerüstet,
deren
Funktionen
jedoch
nicht
erfindungsrelevant
sind
und
deshalb
darüber
eine
nähere
Beschreibung
entbehrlich
ist.
The
turret
3
is
equipped
with
an
observation
and
aiming
arrangement
55
within
the
elevation
adjustment
range
an
inlet
and
an
escape
hatch
56,
as
well
as
a
shielded
machine
gun
57,
as
well
as
a
further
non-illustrated
machine
gun,
the
function
of
which
is
not
relevant
to
the
invention
and
therefore
is
not
further
described
in
detail.
EuroPat v2
Seit
über
80
Jahren
schaffen
wir
maßgeschneiderte
Schnittstellen
für
unsere
Kunden,
sei
es
im
Flugzeugcockpit
oder
im
Panzerturm,
im
Telekom-Koffer
oder
im
Elektro-Kart.
For
over
80
years,
we
create
tailor-made
interfaces
for
our
customers,
whether
in
an
airplane
cockpit
or
in
a
tank
turret
in
a
suitcase
Telecom
or
an
electric
cart.?
CCAligned v1
Am
Tag
vorher
während
des
Angriffs
auf
die
Schule
und
das
Krankenhaus,
wurde
der
Panzerturm
beschädigt
und
der
Panzer
musste,
wenn
er
schießen
wollte,
sich
Richtung
Schuss
drehen.
The
previous
day,
during
the
attack
on
the
school
and
the
hospital,
its
turret
was
damaged,
and
the
tank
had
to
aim
the
target
by
maneuvering
itself.
ParaCrawl v7.1