Translation of "Panade" in English

Dann musste ich allerdings losziehen und eine riesige Menge Panade rauben.
Then I had to go out and rob a tremendous amount of breading.
OpenSubtitles v2018

In Frankreich wird auch eine mit geriebenem Weißbrot angedickte Fleischbrühe Panade genannt.
In Scotland a bread called plain bread is also eaten.
WikiMatrix v1

Schütteln Sie das überschüssige Teig und decken Sie die Stöcke in der Panade.
Shake off the excess batter and cover the sticks in the breading.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Tag in der Panade und in den Semmelbröseln wenden und frittieren.
Dredge them in the breading and in the breadcrumbs and deep-fry.
ParaCrawl v7.1

Einige sind glutenfrei und einige (diejenigen mit Panade) sind nicht.
Some are gluten-free and some (the ones with breading) are not.
ParaCrawl v7.1

Plus-, die Panade ist glutenfrei und viele ihrer Produkte sind Soja-frei.
Plus, the breading is gluten-free and many of their products are soy-free.
ParaCrawl v7.1

Sie sind groß und nicht in irgendeiner Panade bedeckt.
They are big and not covered in any breading.
ParaCrawl v7.1

Cracker für Panade, Salz abschmecken.
Crackers for breading, salt to taste.
ParaCrawl v7.1

Gerichte mit Panade liefern beinahe doppelt so viele Kalorien.
Breaded foods contain nearly twice as many calories.
ParaCrawl v7.1

Ich meine,, die meisten von ihnen sind mit glutenfreie Panade beschichtet.
I mean, most of them are coated with gluten-free breading.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie immer ein Protein mit jegliche Marinaden oder Panade.
Try to always have a protein with any marinade or breading.
ParaCrawl v7.1

Für die Panade nun das Ei aufschlagen und mit einem Schuss Milch verquirlen.
For the breading now open the egg and whisk with a dash of milk.
ParaCrawl v7.1

Für alle, die Meeresfrüchte lieben, empfehlen wir besonders: Vorzügliche Kalmar-Stäbchen in knuspriger Panade.
For seafood connoisseurs, we recommend delicious squid fingers, covered in a crunchy coating.
ParaCrawl v7.1

Braten Sie die Kroketten von Kartoffeln in heißem Öl, bis die Panade gold.
Fry the croquettes potatoes in hot oil, until the breading is golden.
ParaCrawl v7.1

Mit der Panade gehen verbringen Sie Ihre Koteletts auf beiden Seiten in geschlagenem Ei.
To proceed with the breading spend your chops on both sides in beaten egg.
ParaCrawl v7.1

Das gilt vielleicht für das Hühnchenfleisch, aber die Panade saugt stattdessen alles auf.
This may be true for the chicken meat, but consider that the breading soaks up all the fat instead.
ParaCrawl v7.1

Dazu werden Fischfilets in Streifen geschnitten, durch eine Panade gezogen und im schwimmenden Fett ausgebacken.
Fish fillets are cut into stripes, rolled a coating and deep-fried.
ParaCrawl v7.1

Ich esse keine Panade.
Oh, I don't touch bread.
OpenSubtitles v2018

Das Problem daran ist, dass ich den Käse von Fanelli's mag, aber die Panade von Watzek's Pizza.
Problem is, I like the cheese from Fanelli's, but the breading from Sorisi's Pizza.
OpenSubtitles v2018

Es ist viel besser schmeckende mit der Panade plus Sie nicht haben, um die kleinen rosa Garnelen Look-a-likes sehen.
It's much better-tasting with the breading plus you don't have to see the little pink shrimp look-a-likes.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel zum Füllen Zwecke können Sie Vollkorn Panade wählen, Abendessen Rollen mit Vollkornprodukten, Sandwiches Vollkornbrot gemacht und statt der weißen, können Sie Wildreis verwenden.
For example, for printing purposes, you can select Whole grain breading; dinner rolls with whole grains, sandwiches of bread and whole wheat instead of white, you can use wild rice.
ParaCrawl v7.1