Translation of "Palästina" in English
Wir
werden
Palästina
in
zwei
Monaten
erneut
besuchen.
We
will
be
revisiting
Palestine
in
two
months'
time.
Europarl v8
Eines
der
besten
Beispiele
dafür
ist
unglücklicherweise
die
Situation
in
Palästina.
The
situation
in
Palestine
is,
unfortunately,
one
of
the
best
examples
of
this.
Europarl v8
Ich
spreche
über
Palästina
und
die
Westsahara.
I
am
talking
about
Palestine
and
Western
Sahara.
Europarl v8
Außerhalb
der
EU
soll
die
finanzielle
Hilfe
für
Palästina
gekürzt
werden.
Outside
the
EU,
financial
aid
for
Palestine
is
to
be
cut.
Europarl v8
Die
Menschenrechte
in
Palästina
müssen
geachtet
werden,
ganz
ohne
jeden
Zweifel.
Human
rights
in
Palestine
undoubtedly
have
to
be
respected.
Europarl v8
Ohne
Demokratie
in
Palästina
kann
es
auch
keinen
Frieden
geben.
Without
democracy
in
Palestine
there
cannot
be
any
peace
either.
Europarl v8
Die
israelische
Regierung
hat
in
schwerwiegender
Weise
gegen
das
Friedensabkommen
mit
Palästina
verstoßen.
The
Israeli
government
has
committed
serious
breaches
of
the
peace
agreements
it
concluded
with
the
Palestinian
State.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
spielt
bei
der
Hilfe
für
Palästina
unbestreitbar
eine
wichtige
Rolle.
The
role
of
the
European
Union
in
aid
to
Palestine
is
undeniable.
Europarl v8
Gerade
in
diesem
Moment
gibt
es
Schwierigkeiten
mit
dem
Kosovo
und
mit
Palästina.
At
this
very
moment
there
are
difficulties
with
Kosovo
and
Palestine.
Europarl v8
Es
muß
von
der
Hilfe
unserer
Europäischen
Union
für
Palästina
gesprochen
werden.
We
must
talk
of
European
Union
aid
to
Palestine.
Europarl v8
Wir
hätten
Jahre
gespart,
wenn
wir
die
Wahlen
in
Palästina
respektiert
hätten.
We
would
have
saved
years
if
we
had
respected
the
elections
in
Palestine.
Europarl v8
Voraussetzung
für
einen
Frieden
zwischen
Israel
und
Palästina
ist
die
innerpalästinensische
Wiederaussöhnung.
A
prerequisite
for
peace
between
Israel
and
Palestine
is
intra-Palestinian
reconciliation.
Europarl v8
Im
außenpolitischen
Programm
finden
die
Sahara
oder
Palästina
keine
Erwähnung.
Its
foreign
policy
programme
makes
no
reference
to
the
Sahara
or
Palestine.
Europarl v8
Sie
ist
der
Hauptzahlmeister
des
von
der
Hamas
kontrollierten
Palästina.
It
is
the
chief
paymaster
of
Hamas-controlled
Palestine.
Europarl v8
Eine
Rückkehr
zu
Hinrichtungen
untergräbt
die
Anstrengungen
für
eine
anhaltende
Aussöhnung
in
Palästina.
A
return
to
carrying
out
executions
undermines
efforts
for
a
lasting
reconciliation
in
Palestine.
Europarl v8
Zweitens
muß
die
Union
die
Bereitstellung
finanzieller
Mittel
für
Palästina
sicherstellen.
Secondly,
the
Union
must
ensure
funds
for
Palestine.
Europarl v8
Die
Palästinenser
kündigten
an,
an
diesem
Tag
einseitig
den
Staat
Palästina
auszurufen.
The
Palestinians
had
said
they
would
unilaterally
declare
the
existence
of
an
independent
Palestinian
State
on
that
day.
Europarl v8
Nicht
zufällig
wurde
Jesus
Christus
in
Palästina
geboren!
It
is
no
coincidence
that
Jesus
Christ
was
born
in
Palestine.
Europarl v8
Aus
welchem
Grunde
sollte
die
EU
daher
Israel
und
Palästina
gleich
behandeln?
Why,
then,
must
the
EU
treat
Israel
and
Palestine
equally?
Europarl v8
Wir
fordern
Israel
und
Palästina
auf,
jetzt
miteinander
zu
sprechen.
We
urge
Israel
and
the
Palestinians
to
hold
talks
now.
Europarl v8
Wer
oft
in
Palästina
und
in
Israel
ist,
weiß
das.
Those
who
have
often
visited
Palestine
and
Israel
know
this.
Europarl v8
Es
nützt
nichts
zu
erklären,
wir
unterstützen
Israel
oder
Palästina.
There
is
no
point
in
us
saying
that
we
support
Israel
or
Palestine.
Europarl v8
In
Palästina
gibt
es
davon
Hunderte.
These
run
into
the
hundreds
in
Palestine.
Europarl v8
Palästina
könnte
sich
seine
Intifada
vielleicht
einmal
genauer
ansehen.
Perhaps
Palestine
could
re-examine
the
status
of
her
intifada.
Europarl v8
Für
mich
ist
Palästina
nicht
der
ganze
Nahe
Osten.
As
far
as
I
am
concerned,
Palestine
is
not
the
Middle
East.
Europarl v8
Doch
nicht
nur
in
Palästina
zeichnet
sich
eine
derartige
Lage
ab.
It
is
not
just
in
Palestine,
however,
that
a
situation
of
this
nature
is
arising.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
ist
der
Hauptgeber
für
Palästina.
The
European
Union
is
the
main
donor
to
Palestine.
Europarl v8
Zahlreiche
Akteure
haben
ihre
Zusammenarbeit
mit
Palästina
aufrechterhalten.
Many
players
have
continued
to
cooperate
with
Palestine.
Europarl v8
Sowohl
in
Marokko
als
auch
in
Palästina
hat
man
uns
gewähren
lassen.
They
put
up
with
us
in
Morocco
as
well
as
in
Palestine.
Europarl v8
Ich
möchte
das
Beispiel
Palästina
herausgreifen.
For
example,
take
the
case
of
Palestine.
Europarl v8