Translation of "Packstück" in English
Champignons
verschiedener
Entwicklungsstadien
dürfen
in
demselben
Packstück
gemischt
sein.
Mushrooms
of
different
stages
of
development
can
be
mixed
in
each
package.
DGT v2019
Das
Packstück
kann
auch
eine
Verkaufspackung
bilden.
The
package
may
constitute
a
sales
package.
DGT v2019
Um
Gleichmäßigkeit
hinsichtlich
des
Größe
im
Packstück
zu
gewährleisten:
To
ensure
there
is
uniformity
of
size
within
the
package:
DGT v2019
Jedes
Packstück
weist
zumindest
die
nachstehenden
Angaben
in
einer
der
Gemeinschaftssprachen
auf:
Each
package
shall
bear
at
least
the
following
entries
in
one
of
the
Community
languages:
DGT v2019
Um
Gleichmäßigkeit
hinsichtlich
der
Größe
im
Packstück
zu
gewährleisten:
To
ensure
there
is
uniformity
of
size
within
the
package:
DGT v2019
Besteht
die
Einzelprobe
aus
abgepackten
Lebensmitteln,
so
entspricht
die
Sekundärprobe
einem
Packstück.
If
the
primary
sample
is
made
up
of
packaged
foods,
the
secondary
sample
shall
be
one
package.
DGT v2019
In
bestimmten
Fällen
entspricht
das
Packstück
einer
Verkaufspackung.
In
some
cases,
the
package
constitutes
a
sales
package.
DGT v2019
Das
Packstück
5
ist
lediglich
symbolisch
als
längliches
Teil
mit
rechteckigem
Querschnitt
dargestellt.
Package
5
is
represented
only
symbolically
as
an
elongated
part
with
a
rectangular
cross
section.
EuroPat v2
Das
Packstück
wird
von
einer
nicht
weiter
dargestellten
Verpackungsmaschine
2
abgegeben.
A
package
is
released
by
a
packaging
machine
2
that
is
not
illustrated
in
detail.
EuroPat v2
Als
Folge
dieser
Konstellation
erfährt
das
Packstück
eine
Einfachumreifung.
As
a
result
of
this
configuration,
the
package
receives
a
single
strapping.
EuroPat v2
Jedes
Packstück
muß
auf
der
Außenseite
leserlich
und
unverwischbar
folgende
Angaben
tragen:
Each
package
must
be
marked
on
the
outside
with
the
following
information
in
easily
readable
and
indelible
lettering:
EUbookshop v2
Das
Trockenmittel
werden
in
jedem
Packstück
für
kontinentale
Transporation
auch
genommen.
The
desiccants
are
put
into
each
package
for
continental
transporation
as
well.
CCAligned v1
Eindeutige
Nummer
pro
Packstück,
vom
Lieferanten
vergeben.
Unige
number
per
packaging
unit
from
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Das
Kunststoffband
ist
damit
in
einer
Schlaufe
um
das
Packstück
herumgelegt.
The
plastics
tape
is
thus
placed
in
a
loop
around
the
package.
EuroPat v2
Im
hier
dargestellten
Beispiel
besteht
das
Packstück
5
aus
zwei
zylinderförmigen
Elementen.
In
the
example
which
is
shown
here,
the
package
5
consists
of
two
cylindrical
elements.
EuroPat v2
Das
Packstück
wird
folglich
in
Förderrichtung
umreift.
Therefore,
the
packing
unit
is
hooped
in
the
direction
of
conveyance.
EuroPat v2
Damit
wird
der
Gefahr
von
negativen
Schrumpfungsauswirkungen
an
einem
Packstück
entgegengewirkt.
Thus,
the
danger
of
negative
shrinkage
effects
at
a
packing
unit
is
prevented.
EuroPat v2
Ihr
Packstück
muss
für
die
Sicherheitskontrolle
Vorort
fachgerecht
geöffnet
werden?
Your
package
must
be
opened
professionally
for
the
security
check?
CCAligned v1
Auch
Kombinationen
verschiedener
Packmittel
in
dem
Packstück
sind
möglich.
Combinations
of
different
packaging
materials
for
the
package
are
also
possible.
EuroPat v2
Das
Packstück
sollte
an
den
angezeigten
Seiten
nicht
mit
Klammern
gehandhabt
werden.
No
clamps
may
be
applied
to
the
sides
indicated
to
handle
the
package.
ParaCrawl v7.1
Das
Packstück
muss
vor
Hitze
geschützt
werden.
The
package
must
be
protected
from
heat.
ParaCrawl v7.1
Das
Packstück
sollte
nicht
mit
Gabelstaplern
gehandhabt
werden.
The
package
must
not
be
handled
using
forklift
trucks.
ParaCrawl v7.1
Nummer,
unter
der
das
Packstück
beim
Lieferanten
geführt
wird.
Number
with
which
the
package
is
managed
at
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Die
Bahnbreite
sollte
immer
etwas
größer
als
die
Breite
des
Packstück
sein.
Conveyor
width
should
always
be
a
bit
broader
as
the
width
of
the
packaged
good.
ParaCrawl v7.1
Pro
Packstück
können
Sie
Gewicht
und
Volumen
angeben.
You
can
specify
the
weight
and
volume
per
package
ParaCrawl v7.1
Passt,
wackelt
und
hat
Luft
-
das
Packstück
wird
im
Frachtraum
positioniert.
Fits
like
a
glove
-
the
package
is
positioned
in
the
aircraft.
ParaCrawl v7.1
Das
Packstück
muss
in
trockener
Umgebung
gehalten
werden.
The
package
must
be
kept
in
a
dry
environment.
ParaCrawl v7.1