Translation of "Paartherapie" in English
Vielleicht
solltet
ihr
es
mal
mit
einer
Paartherapie
versuchen.
Maybe
you
should
try
couples
therapy.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
sollten
Sie
einmal
eine
Paartherapie
ausprobieren.
Maybe
you
should
try
couples
therapy.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Paartherapie
immer
mit
Golf
verglichen.
I
compare
couples
therapy
to
golf.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Geopolitik,
keine
Paartherapie.
This
is
geopolitics,
it's
not
couples
therapy.
OpenSubtitles v2018
Eine
Sache,
die
ich
bei
der
Paartherapie
gelernt
habe...
One
thing
I
learned
when
I
was
in
couples
therapy
was...
OpenSubtitles v2018
Mit
wem
warst
du
zur
Paartherapie?
Who
were
you
in
couples
therapy
with?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
fragen,
ob
Sie
beide
an
einer
Paartherapie...
interessiert
wären.
I'm
wondering
if
you...
well,
the
two
of
you
might
be
interested
in
doing
some
work
as
a
couple.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
machen
Paartherapie,
obwohl
sie
nicht
mehr
zusammen
sind.
My
parents
do
marriage
counseling,
even
though
they're
not
together
anymore.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
schon,
dass
dies
hier
hauptsächlich
eine
Paartherapie
ist?
You
know
that
this
is
couples'
counseling,
primarily?
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Paartherapie
war
Toms
neue
Freundin
das
Thema.
In
therapy,
the
subject
was
Tom's
new
girlfriend.
OpenSubtitles v2018
Die
Murphys
sind
seit
Jahren
immer
wieder
mal
in
Paartherapie.
The
Murphys
have
been
in
and
out
of
couples
therapy
for
years.
OpenSubtitles v2018
Ihr
beide
braucht
nur
eine
Paartherapie.
You
guys
just
need
some
couples
therapy.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
beiden
eine
Paartherapie
in
Erwägung
gezogen?
Have
you
two
considered
couples
counseling?
OpenSubtitles v2018
Dann
würde
er
nicht
zur
Paartherapie
gehen.
A
monster
wouldn't
agree
to
go
to
counseling.
OpenSubtitles v2018
Uh,
wir
haben
schon
eine
Paartherapie
gemacht.
Uh,
we've
done
couples
therapy
before.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollte
ihn
fragen,
ob
er
zur
Paartherapie
gehen
würde.
Maybe
she'll
ask
him
if
he'll
go
to
couples
therapy...
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
wegen
einer
Paartherapie
hier?
You're
here
for
couples'
counseling?
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
schon
seit
langer
Zeit
Paartherapie.
You
know,
I've
been
doing
this
for
a
long
time,
marriage
counselling.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
eine
Paartherapie
keine
schlechte
Idee.
Maybe
marriage
counselling
isn't
such
a
bad
idea.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
toll,
dass
wir
endlich
zur
Paartherapie
gegangen
sind,
oder?
I
think
it's
great
we
finally
went
to
marriage
counselling,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
fertig
ist,
wirst
du
bei
der
Paartherapie
sein.
When
he's
done,
you
will
be
at
couples'
therapy.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
mit
der
Paartherapie
Schluss
machen?
Come
on,
can
we
stow
the
couples
therapy?
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
sowohl
Einzel-
als
auch
Paartherapie
an.
I
offer
individual
and
couple
sessions.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
weitere
Fragen
zur
Einzel-
oder
Paartherapie?
Do
you
have
further
questions
about
single
or
couple
therapy?
CCAligned v1
Margarethe
begründet
die
Beendigung
der
Paartherapie
finanziell.
Margarethe
described
the
grounds
for
terminating
the
partner
therapy
as
financial.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Paartherapie
sind
Treffen
im
Abstand
von
drei
bis
vier
Wochen
sinnvoll.
The
recommended
interval
between
couples
therapy
sessions
is
three
or
four
weeks
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
keine
Einigung
erzielen
könnt,
zieht
eine
Paartherapie
in
Betracht.
If
you
can't
reach
an
agreement,
then
consider
couples
therapy.
ParaCrawl v7.1