Translation of "Ostersamstag" in English

Der Ostersamstag ist wie jedes Jahr unseren Freunden vorbehalten.
Easter Saturday is dedicated to meeting friends.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Einsatz ist für Ostersamstag geplant.
The next operation is dated for easter saturday.
CCAligned v1

Am Ostersamstag steht die Zeremonie der Fußwaschung auf dem Festprogramm.
On Easter Saturday there is a ceremony of foot-washing.
ParaCrawl v7.1

Mit 20 Jahren wurde er im Kloster Rakovica am Ostersamstag zum Mönch geweiht.
When he was 20, he took his monastic vow on Eastern Saturday, in monastery Rakovica.
ParaCrawl v7.1

Am Ostersamstag wurde sie dann abgenommen oder auch verbrannt.
The Saturday before Easter she was put away or burned.
ParaCrawl v7.1

Das Festival der Messerschmiede findet alljährlich am Ostersamstag, -sonntag und -montag statt.
The Cutlers' Festival is held each year on the Saturday, Sunday and Monday of Easter.
ParaCrawl v7.1

Sechzig Jahre wird er am Ostersamstag, der Paderborner Osterlauf.
The Paderborn Easter Run is turning sixty on Easter Saturday.
ParaCrawl v7.1

Am Ostersamstag gibt es viel zu tun.
At Holy Saturday there is much to do.
ParaCrawl v7.1

Am Ostersamstag wird der Jungfrau Santa María de la Alhambra Geleit gegeben.
On Easter Saturday you have to accompany Santa María de la Alhambra.
ParaCrawl v7.1

Das Grand Resort Bad Ragaz präsentiert am Ostersamstag ein Konzert der Extraklasse bei freiem Eintritt:
The Grand Resort Bad Ragaz will present a top-class concert on Easter Saturday with free admission:
CCAligned v1

Dieses Oster-Paket beinhaltet die Besichtigung des Osterfeuers mit Musik und ein Grill am Ostersamstag.
This Easter Package includes viewing of the Easter Fire with music and a barbecue on the Easter Saturday.
ParaCrawl v7.1

Nächste FrageWann war Ostersamstag 2012?
Next questionWhat date was Easter Saturday 2012?
CCAligned v1

Von Ostersamstag bis Ende Oktober bieten wir jeden Mittwoch und Samstag Flammkuchen aus eigener Herstellung an.
From Easter Saturday until the end of October we offer flambecake from our own production every Wednesday and Saturday.
CCAligned v1

Am Ostersamstag, Ostermontag und am 31. Dezember haben wir von 8.30 bis 16 Uhr geöffnet.
On Easter Saturday, Easter Monday as well as the 31st of December we are open between 08.30 – 16:00.
CCAligned v1

Am Ostersamstag wurde die Figur oder was noch davon übrig war, abgenommen oder verbrannt.
The Saturday before Easter she was put away or burned.
ParaCrawl v7.1

Als wir es endlich geschafft haben, sind wir am Ostersamstag natürlich nicht die einzigen Besucher.
When we finally make it to the bottom we're of course not the only visitors on this beautiful Easter Saturday.
ParaCrawl v7.1

Ostersamstag also überquerte ich erneut die Brücke und trat den Weg zum Lotsen an.
On Easter Saturday then, I crossed the bridge again and stepped onto the pilot's path.
ParaCrawl v7.1

Ostersamstag, 19. April und vom 30. April bis 3. Mai 2014 bleibt die Galerie geschlossen.
The gallery will be closed on Saturday 19 April 2014 and from 30 April to 3 May 2014.
ParaCrawl v7.1

Spektakulär ist die Prozession der sog. "variceddi" am Ostermittwoch sowie die Kreuzabnahme am Ostersamstag.
Varidecci is a spectacular procession on Easter Wednesday, and so is the Taking of the Cross on Easter Saturday.
ParaCrawl v7.1

Die Frömmigkeit der Osterwoche wird von der Freude der ersten Auferstehung am Ostersamstag gefolgt.
The piety of the Holy Week is followed by the joy of the first Resurrection on Holy Saturday.
ParaCrawl v7.1

In der Saison 2018/19 liegt Ostern spät, der Ostersamstag ist am 20. April.
In the 2018/19 season, Easter is late and Easter Eve falls on 20 April.
ParaCrawl v7.1

Im Folge dessen kam auch die TV-Sendung im Fernsehen von Republika Srpska am Ostersamstag.
As the result of all that was the TV program on Television Republika Srpska a day before Easter.
ParaCrawl v7.1

Das Grand Opening findet Ostersamstag, den 4. April 2015, von 16 Uhr bis 20 Uhr, in der Bikini Concept Mall statt.
The grand opening will be on Easter weekend Saturday, 4 April 2015, from 4.00 to 8.00pm in the Bikini Concept Mall.
ParaCrawl v7.1

Zu den 65 Falun Dafa-Praktizierenden, die am Ostersamstag bei der Parade mitgingen, gehörten Hüfttrommler und Fächertänzerinnen, die auch einige Vorführungen gaben, um die Zuschauermengen zu erfreuen.
Among the 65 Falun Dafa practitioners who participated in the Easter Saturday parade were the waist drummers and fan dancers who also gave their own individual performances to delight crowds.
ParaCrawl v7.1

Am 4. April 2015, Ostersamstag, berührten Zweige eines Baums eine Stromleitung, die unmittelbar an dem L-Wing der Manuel Alexander School vorbei führt.
On the 4th April 2015, Easter Saturday, branches of a tree came into contact with an electricity cable, which was in the proximity of the L-wing of the Manuel Alexander School.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus steht die Teilnahme unseres eingespielten Langstreckenteams bei DER Traditionsveranstaltung, den»1000 km Hockenheim«, am Ostersamstag 2018 an.
In addition to this, our experienced endurance team will be taking part in THE traditional event coming up soon, the “1000 km Hockenheim” on Easter Sunday 2018.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte und so fuhren wir am Ostersamstag nach Dänemark, um uns die 7 Töchter anzusehen.
She had and so we went to Denmark on Easter Saturday to give us to see the 7 girls.
ParaCrawl v7.1