Translation of "Ortsüblich" in English
Kabelfernsehgesellschaften
zur
Verbreitung
nicht
ortsüblich
empfangbarer
Programme
gibt
es
nicht
(1).
There
are
no
cable
television
companies
that
transmit
programmes
that
are
not
receivable
locally.
EUbookshop v2
Diese
werden
vor
Beginn
des
Semesters
durch
das
Studienbüro
ortsüblich
bekannt
gegeben.
These
will
be
announced
locally
by
the
study
office
before
the
beginning
of
the
semester.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
vor
allem
wie
Einheimische
ortsüblich
entlohnt
und
in
ihren
Arbeitsbedingungen
gleichbehandelt
werden.
Above
all,
they
should
be
paid
the
same
as
locals
and
have
the
same
working
conditions.
TildeMODEL v2018
Unter
Berücksichtigung
der
Rahmenbedingungen
für
die
und
der
traditionell
je
nach
Gebiet
unterschiedlichen
Anbautechniken
muß
bei
der
Festlegung
der
"guten
Erzeugungsbedingungen"
auf
die
Arbeiten
Bezug
genommen
werden,
die
seit
jeher
ortsüblich
sind
und
für
notwendig
gehalten
werden.
Whereas,
given
the
variations
in
growing
conditions
and
traditional
practices
in
the
regions
concerned,
the
conditions
for
the
proper
maintenance
of
olive
groves
must
be
based
on
the
maintenance
work
recognized
as
necessary
according
to
local
practices
and
traditions;
JRC-Acquis v3.0
In
Frankreich
gibt
es
circa
6
bis
8
Mio.
Anschlüsse
an
kleine
Gemeinschaftsantennen,
die
ortsüblich
empfangbare
Programme
übertragen.
In
France,
between
6
000
000
and
8
000
000
households
are
linked
to
small
community
aerials
transmitting
programmes
that
are
receivable
locally.
EUbookshop v2
Der
Mieter
muss
den
Mietzins
und
allenfalls
die
Nebenkosten
am
Ende
jedes
Monats,
spätestens
aber
am
Ende
der
Mietzeit
bezahlen,
wenn
kein
anderer
Zeitpunkt
vereinbart
oder
ortsüblich
ist.
The
tenant
or
lessee
must
pay
the
rent
and,
where
applicable,
the
accessory
charges
at
the
end
of
each
month
and
at
the
latest
on
expiry
of
the
lease,
unless
otherwise
agreed
or
required
by
local
custom.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
traditioneller
Materialien
wie
Schmiedeeisen
und
portugiesische
Ziegel
lassen
das
Gebäude
ortsüblich
und
freundlich
aussehen.
Das
Hotel
wurde
so
entworfen,
dass
das
Beste
aus
der
Umgebung
herausgeholt
wird.
So
wurde
es
in
einem
farbenfrohen
Garten
mit
großen,
grünen
Grasflächen
und
prächtigen,
einheimischen
Bäumen
angelegt.
The
use
of
traditional
materials,
such
as
wrought
iron
and
Portuguese
tiles,
give
this
building
a
local
and
friendly
feel.
Set
within
colourful
gardens
with
large
green
grass
areas
and
superb
indigenous
trees,
this
hotel
has
been
designed
to
make
the
most
of
the
environment.
ParaCrawl v7.1