Translation of "Ortsumgehung" in English
Es
schließt
sich
die
Ortsumgehung
von
Langenweddingen
an.
This
is
followed
by
the
Langenweddingen
ring
road.
Wikipedia v1.0
Der
Bau
einer
Ortsumgehung
für
die
B
271
ist
in
der
Planungsphase.
The
building
of
a
local
bypass
for
the
B
271
is
in
the
planning
stages.
Wikipedia v1.0
Dezember
2007
wurde
die
Ortsumgehung
Werneck
(B
19)
eröffnet.
On
16
December
2007
the
Werneck
bypass
on
the
B
19
was
opened.
Wikipedia v1.0
Juni
2005
wurde
der
erste
Spatenstich
zum
Bau
einer
südlich
verlaufenden
Ortsumgehung
getätigt.
On
7
June
2005,
the
sod
was
turned
to
begin
construction
on
a
community
bypass
running
south
of
town.
Wikipedia v1.0
Am
16.
Dezember
2007
wurde
die
Ortsumgehung
Werneck
(B
19)
eröffnet.
On
16
December
2007
the
Werneck
bypass
on
the
B
19
was
opened.
WikiMatrix v1
Ab
Ortsumgehung
Tubbergen
ausgeschildert
(N343).
Signposted
from
the
Tubbergen
ring
road
(N343).
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
zu
dieser
Ortsumgehung
wurde
im
Herbst
1989
genehmigt.
The
design
of
this
relief
road
was
approved
in
autumn
1989.
ParaCrawl v7.1
Der
insgesamt
1.796
m
lange
Branichtunnel
ist
ein
Teil
der
nördlichen
Ortsumgehung
Schriesheims.
The
1.796
m
long
Branich
tunnel
forms
part
of
the
northern
bypass
in
Schriesheim.
ParaCrawl v7.1
Die
Ortsumgehung
B
38a
ist
in
Planung
und
soll
zu
einer
Entlastung
der
innerörtlichen
Verkehrssituation
beitragen.
The
B
38a
bypass
is
in
planning
and
should
lead
to
a
lightening
of
the
traffic
load
within
the
community.
Wikipedia v1.0
Als
neuer
Flaschenhals
hat
sich
nun
jedoch
Mörlenbach
entwickelt,
dessen
Ortsumgehung
in
Planung
ist.
A
new
bottleneck,
however,
has
cropped
up
at
Mörlenbach,
whose
bypass
is
being
planned.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
ist
für
das
Finanzjahr
1984
ein
Zuschuß
für
die
Ortsumgehung
Shankill-Bray
vorgesehen.
Furthermore,
a
proposal
has
been
made
for
the
1984
financial
year
for
financial
aid
to
the
Shankill-Bray
Bypass.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2008
wurde
die
seit
über
25
Jahren
diskutierte
und
geplante
Ortsumgehung
fertiggestellt.
In
2008,
the
town
bypass,
which
had
been
discussed
and
planned
for
more
than
25
years
was
completed.
Wikipedia v1.0
Ab
dem
Westrand
von
Wachenheim
ist
die
B
47
nach
Westen
zu
als
Ortsumgehung
ausgebaut.
On
the
western
edge
of
Wachenheim,
the
B
47
has
been
extended
to
the
west
as
a
ring
road.
WikiMatrix v1
Am
7.
Juni
2005
wurde
der
erste
Spatenstich
zum
Bau
einer
südlich
verlaufenden
Ortsumgehung
getätigt.
On
7
June
2005,
the
sod
was
turned
to
begin
construction
on
a
community
bypass
running
south
of
town.
WikiMatrix v1
Die
Ortsumgehung
Köthen
durchquert
einen
Landstrich
mit
frühgeschichtlicher
Bedeutung,
was
durch
archäologische
Grabungen
belegt
ist.
The
Köthen
bypass
crosses
a
land
area
of
early
historic
importance,
which
is
evidenced
by
archaeological
excavations.
ParaCrawl v7.1
Nach
Passieren
der
Verzweigung
ist
der
Autofahrer
durch
seine
Routenwahl
beispielsweise
auf
die
Ortsumgehung
festgelegt.
After
the
branch
has
been
passed
through,
the
car
driver
is
tied,
through
his
route
selection,
for
example
to
the
locality
bypass.
EuroPat v2
Aufgrund
der
topographischen
Gegebenheiten
entschieden
sich
die
Verkehrsplaner
für
eine
2,1
km
lange
Ortsumgehung.
For
topographical
reasons,
the
road
planners
opted
for
a
2.1
km
town
relief
road.
ParaCrawl v7.1
Tunnelführung
Aufgrund
der
topographischen
Gegebenheiten
entschieden
sich
die
Verkehrsplaner
für
eine
2,1
km
lange
Ortsumgehung.
Tunnel
route
For
topographical
reasons,
the
road
planners
opted
for
a
2.1
km
town
relief
road.
ParaCrawl v7.1
Nach
jahrelangen
Verhandlungen
über
verschiedene
Alternativen
und
Kostenbeteiligungen
soll
nun
auf
deutscher
Seite
eine
Lawinengalerie
für
8,5
Millionen
Euro
gebaut
werden,
der
geplante
Tunnel
zur
Ortsumgehung
Scharnitz
mündet
auf
österreichischer
Seite
noch
im
Lawinenstrich.
After
years
of
discussion
over
various
options
and
costings
an
avalanche
gallery
will
now
be
built
on
the
German
side
for
a
cost
of
8.5
million
euros;,
the
planned
tunnel
to
the
Scharnitz
bypass
exits
on
the
Austrian
side
still
in
the
avalanche
zone.
Wikipedia v1.0
Die
Straße
soll
nach
und
nach
auf
Autobahnstandard
ausgebaut
werden,
sodass
alle
Städte
nördlich
des
Hume
Freeway
eine
Ortsumgehung
erhalten
sollen.
It
is
progressively
being
upgraded
to
freeway
standard
with
the
goal
to
ultimately
bypass
all
towns
between
the
Hume
Freeway
and
north
of
Shepparton.
Wikipedia v1.0