Translation of "Ortstermin" in English

Zu diesem Zweck beabsichtigt sie, in den kommenden Monaten einen Ortstermin durchzuführen.
To that end, it intends to carry out a visit in the coming months.
DGT v2019

Die Parteien sind rechtzeitig zu benachrichtigen, damit sie am Ortstermin teilnehmen können.
The parties shall be given suffident notice to enable them to be present at such inspection.
EUbookshop v2

Fordern Sie sofort einen kostenlosen Ortstermin!
Ask for immediate and free site inspection!
CCAligned v1

Im Rahmen der Ausschreibung wird ein Ortstermin in der Dienststelle organisiert.
A site visit will be organised as part of the tender.
ParaCrawl v7.1

Am 23. Juni wird ein Ortstermin organisiert.
A site visit will be organised on 23 June 2015.
ParaCrawl v7.1

Am 11. Juni 2015 wird für die vorausgewählten Bewerber ein Ortstermin organisiert.
A site visit will be organised for pre-selected Applicants on 11 June 2015.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Interesse an einem Ortstermin im Tempodrom.
I'm interested in a site visit at the Tempodrom.
ParaCrawl v7.1

Am 24. September 2015 wird für die vorausgewählten Bewerber ein Ortstermin organisiert.
A site visit will be organised for pre-selected Applicants on 24 September 2015.
ParaCrawl v7.1

Ich werde einen Ortstermin anberaumen, und den Zustand der Orte in Augenschein nehmen.
I shall arrange for an on-the-spot inspection to establish visually the condition of the area.
EUbookshop v2

Finden Sie ein Ortstermin ist die direkte und praktische Lösung zu einem Treffen zufriedenstellend.
Find a site happy life meeting is direct and practical full satisfactory.
ParaCrawl v7.1

Beim Ortstermin im niederländischen Enschede demonstrierte das Unternehmen den Produktionsprozess und die beeindruckenden Ergebnisse.
During our on-site visit in Enschede (Netherlands), the company demonstrated the production process and the impressive results.
ParaCrawl v7.1

Bei dem fernen Ortstermin spielen die Wissenschaftler vom Max-Planck-Institut für Sonnensystemforschung in Katlenburg-Lindau eine maßgebliche Rolle.
Scientists from the Max Planck Institute for Solar System Research in Katlenburg-Lindau are playing a decisive role in the distant on-site inspection.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission beabsichtigt zu diesem Zweck, vor der nächsten Aktualisierung dieser Verordnung einen Ortstermin mit Unterstützung der Mitgliedstaaten durchzuführen.
To that end, the Commission intends to carry out a visit with the assistance of Member States before the next update of the present Regulation.
DGT v2019

Iran Air äußerte sich vor dem Flugsicherheitsausschuss und legte Einzelheiten eines Plans zur Mängelbehebung vor, um die beim Ortstermin festgestellten Mängel abzustellen.
Iran Air made presentations to the Air Safety Committee and provided details of a corrective action plan to address the observations made during the on-site visit.
DGT v2019

Zu diesem Zweck beabsichtigt sie, in den kommenden Monaten einen Ortstermin mit Unterstützung der Mitgliedstaaten und der zuständigen Behörden der Russischen Föderation durchzuführen.
To that end, it intends to carry out a visit with the assistance of Member States and the competent authorities of the Russian Federation in the coming months.
DGT v2019

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten gemeinsam einen Ortstermin durchführen, bevor eine Änderung der für das Unternehmen geltenden Betriebsuntersagung in Betracht gezogen wird.
An on-site visit should be organised jointly by the Commission and the Member States before considering any modification of the operating ban imposed on the carrier.
DGT v2019

Bereits beim ersten Ortstermin, so bekannte er, sei ihm klar geworden, dass er am bestehenden Bau „möglichst wenig ändern wollte“.
From the first site visit, he relates, it had become clear to him that he wanted to "change as little as possible" in the existing building.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Worten fasste der heimische CDU-Bundestagsabgeordnete Erwin Rüddel seine Eindrücke von einem Ortstermin in Leutesdorf zusammen.
With these words, the local CDU MP Erwin Rüddel summed up his impressions of a site visit in Leutersdorf .
ParaCrawl v7.1