Translation of "Ortstermin" in English
Zu
diesem
Zweck
beabsichtigt
sie,
in
den
kommenden
Monaten
einen
Ortstermin
durchzuführen.
To
that
end,
it
intends
to
carry
out
a
visit
in
the
coming
months.
DGT v2019
Die
Parteien
sind
rechtzeitig
zu
benachrichtigen,
damit
sie
am
Ortstermin
teilnehmen
können.
The
parties
shall
be
given
suffident
notice
to
enable
them
to
be
present
at
such
inspection.
EUbookshop v2
Fordern
Sie
sofort
einen
kostenlosen
Ortstermin!
Ask
for
immediate
and
free
site
inspection!
CCAligned v1
Im
Rahmen
der
Ausschreibung
wird
ein
Ortstermin
in
der
Dienststelle
organisiert.
A
site
visit
will
be
organised
as
part
of
the
tender.
ParaCrawl v7.1
Am
23.
Juni
wird
ein
Ortstermin
organisiert.
A
site
visit
will
be
organised
on
23
June
2015.
ParaCrawl v7.1
Am
11.
Juni
2015
wird
für
die
vorausgewählten
Bewerber
ein
Ortstermin
organisiert.
A
site
visit
will
be
organised
for
pre-selected
Applicants
on
11
June
2015.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Interesse
an
einem
Ortstermin
im
Tempodrom.
I'm
interested
in
a
site
visit
at
the
Tempodrom.
ParaCrawl v7.1
Am
24.
September
2015
wird
für
die
vorausgewählten
Bewerber
ein
Ortstermin
organisiert.
A
site
visit
will
be
organised
for
pre-selected
Applicants
on
24
September
2015.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
einen
Ortstermin
anberaumen,
und
den
Zustand
der
Orte
in
Augenschein
nehmen.
I
shall
arrange
for
an
on-the-spot
inspection
to
establish
visually
the
condition
of
the
area.
EUbookshop v2
Finden
Sie
ein
Ortstermin
ist
die
direkte
und
praktische
Lösung
zu
einem
Treffen
zufriedenstellend.
Find
a
site
happy
life
meeting
is
direct
and
practical
full
satisfactory.
ParaCrawl v7.1
Beim
Ortstermin
im
niederländischen
Enschede
demonstrierte
das
Unternehmen
den
Produktionsprozess
und
die
beeindruckenden
Ergebnisse.
During
our
on-site
visit
in
Enschede
(Netherlands),
the
company
demonstrated
the
production
process
and
the
impressive
results.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
fernen
Ortstermin
spielen
die
Wissenschaftler
vom
Max-Planck-Institut
für
Sonnensystemforschung
in
Katlenburg-Lindau
eine
maßgebliche
Rolle.
Scientists
from
the
Max
Planck
Institute
for
Solar
System
Research
in
Katlenburg-Lindau
are
playing
a
decisive
role
in
the
distant
on-site
inspection.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
beabsichtigt
zu
diesem
Zweck,
vor
der
nächsten
Aktualisierung
dieser
Verordnung
einen
Ortstermin
mit
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
durchzuführen.
To
that
end,
the
Commission
intends
to
carry
out
a
visit
with
the
assistance
of
Member
States
before
the
next
update
of
the
present
Regulation.
DGT v2019
Iran
Air
äußerte
sich
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
legte
Einzelheiten
eines
Plans
zur
Mängelbehebung
vor,
um
die
beim
Ortstermin
festgestellten
Mängel
abzustellen.
Iran
Air
made
presentations
to
the
Air
Safety
Committee
and
provided
details
of
a
corrective
action
plan
to
address
the
observations
made
during
the
on-site
visit.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
beabsichtigt
sie,
in
den
kommenden
Monaten
einen
Ortstermin
mit
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
und
der
zuständigen
Behörden
der
Russischen
Föderation
durchzuführen.
To
that
end,
it
intends
to
carry
out
a
visit
with
the
assistance
of
Member
States
and
the
competent
authorities
of
the
Russian
Federation
in
the
coming
months.
DGT v2019
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sollten
gemeinsam
einen
Ortstermin
durchführen,
bevor
eine
Änderung
der
für
das
Unternehmen
geltenden
Betriebsuntersagung
in
Betracht
gezogen
wird.
An
on-site
visit
should
be
organised
jointly
by
the
Commission
and
the
Member
States
before
considering
any
modification
of
the
operating
ban
imposed
on
the
carrier.
DGT v2019
Bereits
beim
ersten
Ortstermin,
so
bekannte
er,
sei
ihm
klar
geworden,
dass
er
am
bestehenden
Bau
„möglichst
wenig
ändern
wollte“.
From
the
first
site
visit,
he
relates,
it
had
become
clear
to
him
that
he
wanted
to
"change
as
little
as
possible"
in
the
existing
building.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Worten
fasste
der
heimische
CDU-Bundestagsabgeordnete
Erwin
Rüddel
seine
Eindrücke
von
einem
Ortstermin
in
Leutesdorf
zusammen.
With
these
words,
the
local
CDU
MP
Erwin
Rüddel
summed
up
his
impressions
of
a
site
visit
in
Leutersdorf
.
ParaCrawl v7.1