Translation of "Originaltext" in English

Falls dieser Änderungsantrag abgelehnt wird, sollte dies in den Originaltext integriert werden.
If this amendment is rejected, that should be included in the original text.
Europarl v8

Je nach Abstimmungsergebnis schlage ich dann eine gesonderte Abstimmung zum Originaltext vor.
Depending on the result of that, my point is that I am proposing a separate vote on the original text.
Europarl v8

Wir haben über den Originaltext abgestimmt, jedoch nicht über den Änderungsantrag.
Therefore, we voted for the original text but not for the amendment.
Europarl v8

Der Begriff "titolarità dei diritti" im Originaltext ist ausschlaggebend.
We need therefore to consider the expression 'holding of rights' in the original text.
Europarl v8

Dieser letzte Satz sollte dem Originaltext hinzugefügt werden.
This last phrase should be added to the original text.
Europarl v8

Andererseits wird eine separate namentliche Abstimmung zum Originaltext verlangt.
On the other hand, there is a request for a separate roll-call vote on the original text.
Europarl v8

Das ist auch klarer als der Originaltext.
That is also clearer than the original text.
Europarl v8

Wir stimmen daher entweder über den Originaltext oder über etwas anderes ab.
Either we vote on the original text or on something else.
Europarl v8

Dann würde ich meinen Originaltext zurückziehen und Herrn Chanteries Antrag übernehmen.
I would then withdraw my original text and accept Mr Chanterie's amendment.
Europarl v8

Maßgeblich für diese Entscheidung ist der in dieser Mitteilung enthaltene deutsche Originaltext.
The original German text of the communication contains the wording relevant for this decision.
DGT v2019

Uns wurde nun von seiner Fraktion der Originaltext vorgelegt.
This side of the House has now seen the original transcript which was submitted by his group.
Europarl v8

Deshalb ist es notwendig, wieder zum Originaltext der Europäischen Kommission zurückzukehren.
We should, therefore, reinstate the European Commission' s original proposal.
Europarl v8

Ich bitte darum, dieses Wort im englischen Originaltext zu ändern.
I would therefore ask for this to be corrected in the original English text.
Europarl v8

Der deutsche Originaltext gibt nicht die Beschlusslage des Wirtschaftsausschusses wieder.
The German original text does not reproduce the resolutions passed in the Economic Affairs Committee.
Europarl v8

Das ist das Gegenteil von dem, was der Berichterstatter im Originaltext sagt.
This is the opposite of what the rapporteur's original text says.
Europarl v8

Er studierte den Originaltext von "Krieg und Frieden".
He studied the original text of War and Peace.
Tatoeba v2021-03-10

Der norwegische Originaltext ist Fußnote 10 zu entnehmen.
For the original text in Norwegian, see footnote 10.
DGT v2019

Dies erklärt den Umfang der redaktionellen Änderungen am Originaltext.
This explains the importance of the rewording of the original text.
TildeMODEL v2018

Herr Geraads hält den Originaltext jedoch für ausgewogener.
Speaking against, Mr Geraads found the original text more balanced.
TildeMODEL v2018

In Wirklichkeit lautete der Originaltext „die Staatsangehörige eines Mitgliedstaats sind".
In fact, the original text reads 'who are nationals of the Member State'.
EUbookshop v2

Aber im Originaltext setzt er seine Tragödie offensiv ein.
But in the original, he uses his tragedy more offensively.
OpenSubtitles v2018

Meines Erachtens entspricht dies nicht dem Originaltext.
I do not think it tallies with the original.
EUbookshop v2

Es handelt sich um eine Übersetzung, und bekanntlich gilt stets der Originaltext.
The amendment should read as follows and I will now read the English text to you slowly for the second time:
EUbookshop v2