Translation of "Originaltext" in English
Falls
dieser
Änderungsantrag
abgelehnt
wird,
sollte
dies
in
den
Originaltext
integriert
werden.
If
this
amendment
is
rejected,
that
should
be
included
in
the
original
text.
Europarl v8
Je
nach
Abstimmungsergebnis
schlage
ich
dann
eine
gesonderte
Abstimmung
zum
Originaltext
vor.
Depending
on
the
result
of
that,
my
point
is
that
I
am
proposing
a
separate
vote
on
the
original
text.
Europarl v8
Wir
haben
über
den
Originaltext
abgestimmt,
jedoch
nicht
über
den
Änderungsantrag.
Therefore,
we
voted
for
the
original
text
but
not
for
the
amendment.
Europarl v8
Der
Begriff
"titolarità
dei
diritti"
im
Originaltext
ist
ausschlaggebend.
We
need
therefore
to
consider
the
expression
'holding
of
rights'
in
the
original
text.
Europarl v8
Dieser
letzte
Satz
sollte
dem
Originaltext
hinzugefügt
werden.
This
last
phrase
should
be
added
to
the
original
text.
Europarl v8
Andererseits
wird
eine
separate
namentliche
Abstimmung
zum
Originaltext
verlangt.
On
the
other
hand,
there
is
a
request
for
a
separate
roll-call
vote
on
the
original
text.
Europarl v8
Das
ist
auch
klarer
als
der
Originaltext.
That
is
also
clearer
than
the
original
text.
Europarl v8
Wir
stimmen
daher
entweder
über
den
Originaltext
oder
über
etwas
anderes
ab.
Either
we
vote
on
the
original
text
or
on
something
else.
Europarl v8
Dann
würde
ich
meinen
Originaltext
zurückziehen
und
Herrn
Chanteries
Antrag
übernehmen.
I
would
then
withdraw
my
original
text
and
accept
Mr
Chanterie's
amendment.
Europarl v8
Maßgeblich
für
diese
Entscheidung
ist
der
in
dieser
Mitteilung
enthaltene
deutsche
Originaltext.
The
original
German
text
of
the
communication
contains
the
wording
relevant
for
this
decision.
DGT v2019
Uns
wurde
nun
von
seiner
Fraktion
der
Originaltext
vorgelegt.
This
side
of
the
House
has
now
seen
the
original
transcript
which
was
submitted
by
his
group.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
notwendig,
wieder
zum
Originaltext
der
Europäischen
Kommission
zurückzukehren.
We
should,
therefore,
reinstate
the
European
Commission'
s
original
proposal.
Europarl v8
Ich
bitte
darum,
dieses
Wort
im
englischen
Originaltext
zu
ändern.
I
would
therefore
ask
for
this
to
be
corrected
in
the
original
English
text.
Europarl v8
Der
deutsche
Originaltext
gibt
nicht
die
Beschlusslage
des
Wirtschaftsausschusses
wieder.
The
German
original
text
does
not
reproduce
the
resolutions
passed
in
the
Economic
Affairs
Committee.
Europarl v8
Das
ist
das
Gegenteil
von
dem,
was
der
Berichterstatter
im
Originaltext
sagt.
This
is
the
opposite
of
what
the
rapporteur's
original
text
says.
Europarl v8
Er
studierte
den
Originaltext
von
"Krieg
und
Frieden".
He
studied
the
original
text
of
War
and
Peace.
Tatoeba v2021-03-10
Der
norwegische
Originaltext
ist
Fußnote
10
zu
entnehmen.
For
the
original
text
in
Norwegian,
see
footnote
10.
DGT v2019
Dies
erklärt
den
Umfang
der
redaktionellen
Änderungen
am
Originaltext.
This
explains
the
importance
of
the
rewording
of
the
original
text.
TildeMODEL v2018
Herr
Geraads
hält
den
Originaltext
jedoch
für
ausgewogener.
Speaking
against,
Mr
Geraads
found
the
original
text
more
balanced.
TildeMODEL v2018
In
Wirklichkeit
lautete
der
Originaltext
„die
Staatsangehörige
eines
Mitgliedstaats
sind".
In
fact,
the
original
text
reads
'who
are
nationals
of
the
Member
State'.
EUbookshop v2
Aber
im
Originaltext
setzt
er
seine
Tragödie
offensiv
ein.
But
in
the
original,
he
uses
his
tragedy
more
offensively.
OpenSubtitles v2018
Meines
Erachtens
entspricht
dies
nicht
dem
Originaltext.
I
do
not
think
it
tallies
with
the
original.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
um
eine
Übersetzung,
und
bekanntlich
gilt
stets
der
Originaltext.
The
amendment
should
read
as
follows
and
I
will
now
read
the
English
text
to
you
slowly
for
the
second
time:
EUbookshop v2