Translation of "Orientalische küche" in English
Zum
Mittag-
und
Abendessen
genießen
Sie
europäische,
italienische
und
orientalische
Küche.
European,
Italian
and
Oriental
cuisine
are
offered
for
lunch
and
dinner.
ParaCrawl v7.1
In
der
Brasserie
Bugis
Street
genießen
Sie
authentische
orientalische
Küche
in
stilvollem
Ambiente.
Bugis
Street
Brasserie
serves
authentic
oriental
cuisine
in
stylish
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Restaurants
haben
orientalische
und
europäische
Küche.
Most
of
the
restaurants
have
Oriental
and
European
food.
ParaCrawl v7.1
Die
orientalische
Küche
wird
mit
ökologisch
produzierten
Zutaten
beliefert.
The
oriental
kitchen
is
supplied
with
organically
produced
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Das
Sentidos
Tapas
und
die
Al-Halabi
Lounge
servieren
spanische
und
orientalische
Küche.
Spanish
and
Middle
Eastern
cuisine
feature
in
Sentidos
Tapas
and
Al-Halabi
Lounge.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
serviert
orientalische
und
internationale
Küche.
The
restaurant
serves
oriental
and
International
food.
ParaCrawl v7.1
Das
Windsor
Restaurant
bietet
eine
breite
Palette
von
Lebensmitteln
auch
orientalische
und
kontinentale
Küche.
The
Windsor
Restaurant
offers
a
wide
range
of
food
including
oriental
and
continental
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Hochsaison
werden
wöchentlich
Themenabende
organisiert
(italienische,
sizilianische,
orientalische
Küche
...).
During
the
high
season
theme
evenings
are
organised
each
week
(Italian,
Sicilian,
Oriental…)
.
CCAligned v1
Das
Restaurant
serviert
Tiroler
und
orientalische
Küche,
zusammen
mit
Pizza
aus
dem
Holzofen.
The
restaurant
serves
Tyrolean
and
Oriental
cuisine,
together
with
pizza
from
a
wood-fired
oven.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
außerdem
jede
Menge
Restaurants,
die
sich
auf
die
orientalische
Küche
spezialisiert
haben.
There
are
several
eateries
that
specialize
in
oriental
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
liebe
auch
das
Leben
auf
Ibiza
und
die
mediterrane
und
orientalische
Küche.
But
I
also
enjoy
life
on
Ibiza
and
the
Mediterranean
and
Eastern
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
auf
dem
Oberdeck
bietet
internationale
und
orientalische
Küche,
darunter
bekannte
ägyptische
Gerichte,
die
von
unserem
erstklassigen
Team
von
exzellenten
Köchen
zubereitet
werden.
The
restaurant
on
the
upper
deck
offers
international
and
oriental
cuisine
including
well
known
Egyptian
dishes
prepared
by
our
select
group
of
skillful
chefs.
CCAligned v1
Jeder
weiß
jetzt,
dass
die
orientalische
Küche
eine
meiner
großen
Leidenschaften
ist
und
dass
ich
immer
einige
Rezepte
anbiete
...
Everyone
now
knows
that
oriental
cuisine
is
one
of
my
great
passions
and
that
I
never
fail
to
offer
some
recipes
...
CCAligned v1
Buffet
im
Restaurant,
geöffnet
rund
um
die
Uhr
mit
einem
offenen
Frühstücks-und
Abendbuffet
sowohl
von
7:00
bis
10:00
Uhr
serviert
internationale
und
orientalische
Küche
und
Mittagessen
im
Restaurant,
das
A
la
Carte.
Buffet
in
the
main
restaurant,
open
around
the
clock
with
an
open
breakfast
and
dinner
buffet
both
from
7:00
to
10:00,
serving
international
and
oriental
cuisine
and
lunch
in
the
restaurant
which
is
A
la
Carte.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kreationen
verführen
mit
exotischen
Gewürzen
und
laden
ein
zu
appetitlichen
Entdeckungstouren
durch
die
indische,
orientalische
und
afrikanische
Küche.
These
creations
seduce
with
exotic
spices
and
invite
you
on
an
appetising
tour
of
discovery
through
Indian,
Oriental
and
African
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Nach
sorgfältiger
Rekonstruktion
und
Vorbereitung,
öffnete
das
neue
El
Emir
im
September
2011
für
alle
Liebhaber
der
libanesischen
orientalische
Küche
.
After
meticulous
reconstruction
and
preparation,
the
new
El
Emir
opened
in
September
2011
for
all
enthusiasts
of
the
oriental
Lebanese
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Nur
2
km
vom
Frankfurter
Flughafen
entfernt
gelegen
bietet
Ihnen
dieses
Hotel
moderne
Zimmer
mit
einem
TV,
kostenfreie
Parkplätze
sowie
deutsche
und
orientalische
Küche
im
hauseigenen
Restaurant.
Offering
German
and
Middle
Eastern
cuisine,
modern
rooms
with
TV,
and
free
parking,
this
hotel
in
Kelsterbach
is
only
2
km
from
Frankfurt
Airport.
ParaCrawl v7.1
Das
orientalische
Restaurant
La
MEIDA
9
Boulevard
Louis
XIV
im
Stadtzentrum
von
Lille,
neben
der
Saint
Sauveur
Bahnhof,
lädt
Sie
in
einer
ordentlichen
Umgebung
zu
reisen
und
orientalische
Küche
von
Couscous
Tagines
durch
die
entdecken
pastillas
sowie
gegrilltes
Fleisch
und
Salate
für
den
Sommer.
The
oriental
restaurant
La
Meida
at
9
Boulevard
Louis
XIV
in
the
city
center
of
Lille,
next
to
the
Saint
Sauveur
train
station,
invites
you
to
travel
in
a
tasteful
décor
and
discover
an
oriental
cuisine,
from
tagines
to
couscous
through
the
pastillas
as
well
as
grills
and
salads
for
summer.
CCAligned v1
Wenn
Sie
orientalische
Küche
mögen,
gehen
Sie
zu
Pilpel
in
der
Brushfield
Street
oder
aber
zu
Hawksmoor
in
der
Commercial
Street
wenn
Sie
typisch
Britische
Küche
bevorzugen!
If
you
enjoy
Middle
Eastern
cuisine
you
can
go
to
Pilpel
on
Brushfield
Street
but
if
you
want
to
try
the
local
British
food,
go
to
Hawksmoor
on
Commercial
Street!
ParaCrawl v7.1
Kulinarisch
verwöhnen
Sie
die
8
Restaurants
im
Gran
Hotel
Bahia
del
Duque,
die
unter
anderem
italienische
und
orientalische
Küche
servieren.
The
Gran
Hotel
Bahía
del
Duque
complex
offers
8
restaurants,
including
Italian
and
Oriental
options.
ParaCrawl v7.1
Ob
Licht
oder
normale
Gerichte,
zubereitet
im
Wok
gehören
zu
meinen
Favoriten,
ist,
weil
ich
wirklich
orientalische
Küche
lieben,
weil
sie
in
der
Regel
sehr
einfach
und
schnell
zuzubereiten
sind.
Whether
for
light
or
normal
dishes,
prepared
in
the
wok
are
among
my
favorites,
and
because
I
love
Oriental
cuisine
is
because
they
are
usually
extremely
simple
and
quick
to
prepare.
CCAligned v1
Auf
unserer
Reiseroute
durch
Europa
besuchen
wir
sechs
der
besten
und
originellsten
japanischen
Restaurants,
damit
Sie
die
orientalische
Küche
lieben
lernen
und
die
Angst
vor
dem
Essen
ohne
Besteck
verlieren
können.
We
will
visit
Europe
through
six
of
the
best
and
most
original
Japanese
restaurants
around,
so
you
can
learn
to
enjoy
Oriental
food
even
more
and
help
you
get
rid
of
that
fear
of
chopsticks.
ParaCrawl v7.1
Naja,
Gewürze
wie
Kreuzkümmel,
Curry
und
Zimt
würde
ich
eher
in
die
orientalische
Küche
einordnen.
Well,
spices
such
as
cumin,
curry
and
cinnamon
I
would
rather
fit
into
the
Oriental
cuisine.
CCAligned v1
Erleben
Sie
im
Restaurant
"Latitude
5.5"
köstliche
internationale
Grillspezialitäten
unter
dem
Sternenhimmel,
genießen
Sie
Fischgerichte
aus
aller
Welt
in
unserem
eleganten
Überwasser-Restaurant
"Bodumas",
oder
probieren
Sie
im
charmanten
Restaurant
"ONU
Marché"
mit
Marktatmosphäre
die
abendländische,
orientalische
und
regionale
Küche.
Eat
delicious
international
grills
under
the
stars
at
Latitude
5.5,
savour
globally
inspired
fresh
seafood
specialities
at
our
elegant
overwater
restaurant
Bodumas
or
try
the
charming
market
style
Onu
Marché
for
a
mix
of
western,
oriental
and
local
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Das
Herzstück
des
Hotels
ist
das
Restaurant,
NENI,
wo
Gäste
vorzügliche,
frisch
zubereitete
orientalische
Küche
genießen
können.
At
the
heart
of
the
hotel
is
the
restaurant,
NENI,
where
guests
are
able
to
enjoy
some
delicious
Oriental
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Neni
im
25hours
Hotel
Kreative
orientalische
Küche
mit
Einflüssen
aus
aller
Welt
gibt
es
im
Restaurant
Neni
im
25hours
Hotel
Zürich-West.
Creative
Oriental
cuisine
with
influences
from
all
over
the
world
can
be
found
at
the
Restaurant
Neni,
housed
in
the
25hours
Hotel
in
in
Zurich-West.
ParaCrawl v7.1
In
größeren
Zentren
finden
Sie
japanische,
vietnamesische,
thailändische,
indische,
deutsche,
orientalische
und
griechische
Küche.
In
larger
centers,
you'll
find
Japanese,
Vietnamese,
Thai,
Indian,
German,
Middle
Eastern,
and
Greek
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Die
europäische,
orientalische
und
japanische
Küche
ist
hervorragend,
die
Drinks
kreativ
und
angesagte
DJs
legen
coole
Beats
auf.
The
European,
Oriental,
and
Japanese
cuisine
is
excellent,
the
drinks
creative,
and
the
trendy
DJs
put
on
cool
beats.
ParaCrawl v7.1