Translation of "Organisationsvermögen" in English
Alles,
was
man
braucht,
ist
etwas
Kreativität
und
Organisationsvermögen.
All
it
takes
is
a
little
creativity
and
organization.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
bringen
Sie
Erfahrung
in
anderen
Funktionsbereichen
mit,
die
Organisationsvermögen,
Vielseitigkeit
und
Dienstleistungsorientierung
verlangten.
Alternatively,
you
bring
experience
in
other
functional
areas
that
demand
organizational
capacity,
versatility
and
service
orientation.
CCAligned v1
Das
Militär
verfügt
über
diese
Voraussetzungen
-
je
nach
Land
in
unterschiedlichem
Maße
-,
vor
allem
qualifiziertes
Personal,
Techniker,
moderne
Spitzentechnologie,
Organisationsvermögen,
militärische
Forschung
und
Entwicklung.
These
are
to
be
found
within
the
armed
forces,
although
capability
may
certainly
vary
from
one
country
to
another.
In
the
main,
however,
they
can
supply
qualified
personnel,
technologies,
advanced
technological
resources,
organisational
capacity
and
military
methods
of
research
and
development.
Europarl v8
Dies
stellt
hohe
Anforderungen
an
das
Organisationsvermögen,
und
es
ist
wenig
wahrscheinlich,
daß
der
Markt
hier
initiativ
wird.
This
presupposes
an
organisation,
since
the
initiative
is
unlikely
to
come
from
the
market.
EUbookshop v2
Doch
die
Entwicklung
der
Welt
in
den
letzten
zwanzig
Jahren
läßt
darauf
schließen,
daß
Wirtschaft
und
Technologie
sowie
wirtschaft
liche
Kreativität
in
der
Res
sourcenfrage
neue
Spielräume
schaffen,
so
daß
weniger
die
Endlichkeit
des
Planeten
als
vielmehr
menschliche
Fähigkeiten
und
politisches
Organisationsvermögen
die
Grenzen
des
Handelns
bestimmen.
But
the
last
20
years
of
world
history
support
the
view
that
science
and
technology
and
economic
creativity
can
push
the
frontier
of
resources
back
to
a
point
where
it
now
appears
that
the
limit
is
human
capability
and
political
organization
rather
than
a
fi
EUbookshop v2
Das
Militär
verfügt
über
diese
Voraussetzungen
—
je
nach
Land
in
unterschiedlichem
Maße
—,
vor
allem
qualifiziertes
Personal,
Techniker,
moderne
Spitzentechnologie,
Organisationsvermögen,
militärische
Forschung
und
Entwicklung.
These
are
to
be
found
within
the
armed
forces,
although
capability
may
certainly
vary
from
one
country
to
another.
In
the
main,
however,
they
can
supply
qualified
personnel,
technologies,
advanced
technological
resources,
organisational
capacity
and
military
methods
of
research
and
development.
EUbookshop v2
Sie
besitzen
für
die
Berufswelt
wichtige
Schlüsselkompetenzen
und
Soft
Skills,
wie
beispielsweise
juristisches
Problembewusstsein,
die
Fähigkeit
zum
rechtswissenschaftlichen
Argumentieren,
mündliche
und
schriftliche
Kommunikationskompetenz
sowie
Organisationsvermögen.
The
will
possess
key
competence
and
soft
skills
for
their
professional
careers,
such
as
awareness
for
legal
problems,
the
ability
to
argue
on
a
legal
level,
and
will
have
command
of
oral
and
written
communication
and
organisation
skills.
ParaCrawl v7.1
Ferner
verfügen
kleine
Unternehmen
oftmals
nicht
über
das
Organisationsvermögen,
um
sich
das
erforderliche
Erscheinungsbild
und
die
notwendige
Verhandlungsstärke
verschaffen
zu
können.
Moreover,
small
companies
often
lack
the
organisational
capability
to
get
the
necessary
visibility
and
bargaining
power.
ParaCrawl v7.1
Erfasst
das
Organisationsvermögen
und
die
Fähigkeit
zielsicher
Prioritäten
zu
setzen
und
die
daraus
ergebenden
Anforderungen
zu
strukturieren
und
zu
planen.
Captures
the
organisation
skillsand
also
the
ability
to
set
priorities
and
to
structure
the
resulting
requirements.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
sind
Fachwissen,
Organisationsvermögen,
gute
Kontakte
und
die
Fähigkeit,
Preise
richtig
einzuschätzen,
gefragt,
um
als
Shopping-Assistent
erfolgreich
zu
sein.
In
practice,
expertise,
organizational
skills,
good
contacts,
and
the
ability
to
price
properly
are
needed
to
succeed
as
a
shopping
assistant.
ParaCrawl v7.1
Stellt
sein
Organisationsvermögen
denn
eine
Macht
zum
"Guten"
dar,
wenn
ich
es
so
ausdrücken
darf?
But
is
his
power
of
organization
a
power
for
the
“good,”
if
I
may
say
so,
or
what?
ParaCrawl v7.1
Weiters
muss
der
Zusammenschluss
"unternehmensähnlich"
aufgebaut
sein,
was
sich
zusammenfassend
erklären
lässt
mit
dem
Vorliegen
von
Arbeitsteilung
(zB
Planung
und
Ausführung),
hierarchischem
Aufbau
(Weisungsbefugnisse
bzw
-gebundenheit),
und
einer
bestimmten
vorhandenen
Infrastruktur
(zB
Organisationsvermögen).
What
that
means
can
be
summarized
as
the
existence
of
division
of
labour
(for
example
into
planning
and
implementation),
hierarchical
structure
(that
some
have
the
authority
to
give
directives
and
that
others
have
to
follow
directives)
and
a
specific
existing
infrastructure
(for
example
organizational
capabilities).
ParaCrawl v7.1
Schwangerschaft
und
Kindererziehung
mit
den
Herausforderungen
des
Studiums
zu
vereinbaren,
erfordert
jedoch
auch
Durchhaltefähigkeit
und
Organisationsvermögen.
But
of
course,
combining
pregnancy
and
raising
a
child
with
the
challenges
of
studying
also
requires
perseverance
and
organisational
skills.
ParaCrawl v7.1
Die
Politik
der
italienischen
Bourgeoisie
war
immer
dadurch
charakterisiert,
zwar
über
große
politische
Führer,
Berufspolitiker,
bedeutende
Parlamentarier,
denen
bei
Wahlen
eine
große
Anhängerschaft
sicher
war,
zu
verfügen
und
eine
große
liberale
Partei
hinter
sich
zu
haben,
allerdings
mangelte
es
ihr
an
Organisationsvermögen.
Although
the
Italian
bourgeoisie
had
great
political
leaders,
professional
politicians,
parliamentarians
who
could
be
assured
of
a
great
popular
following
at
elections,
and
although
it
had
its
great
liberal
party,
its
policy
used
to
be
characterised
by
the
fact
that
it
lacked
any
organisational
force.
ParaCrawl v7.1
Immer
komplexere
Spezifikationen
und
Entwicklungsprojekte
aus
aller
Welt
verlangen
koordinierte
Projektabläufe
undhohe
Prozess-
und
Produktqualität.
Christian
Riemer
ist
als
ehemaliger
Fischer
Panda
Projektleiter
ein
exzellenter
Techniker
mit
hohem
Organisationsvermögen
und
koordiniert
seit
dem
01.
November
2015
alle
Fischer
Panda
Kundenprojekte.
Zu
seinem
Team
gehören
neben
drei
Projektleitern
auch
Mitarbeiter
der
mechanischen
und
Elektrokonstruktion,
Spezialisten
für
kundenspezifische
Tests
sowie
der
Dokumentation.
Increasingly
complex
specifications
and
worldwide
development
projects
require
coordinated
project
schedules
with
a
high
degree
of
process
and
product
quality.
Christian
Riemer
re-joined
the
Fischer
Panda
Team
as
project
manager
on
1
November
2015.
He
is
an
excellent
technician
with
a
high
level
of
organisational
skills.
His
team
includes
project
leaders
and
various
employees
who
are
responsible
for
electrical
construction,
specialists
for
customer-specific
testing
and
also
for
documentation.
ParaCrawl v7.1