Translation of "Organisationsvermögen" in English

Alles, was man braucht, ist etwas Kreativität und Organisationsvermögen.
All it takes is a little creativity and organization.
ParaCrawl v7.1

Alternativ bringen Sie Erfahrung in anderen Funktionsbereichen mit, die Organisationsvermögen, Vielseitigkeit und Dienstleistungsorientierung verlangten.
Alternatively, you bring experience in other functional areas that demand organizational capacity, versatility and service orientation.
CCAligned v1

Das Militär verfügt über diese Voraussetzungen - je nach Land in unterschiedlichem Maße -, vor allem qualifiziertes Personal, Techniker, moderne Spitzentechnologie, Organisationsvermögen, militärische Forschung und Entwicklung.
These are to be found within the armed forces, although capability may certainly vary from one country to another. In the main, however, they can supply qualified personnel, technologies, advanced technological resources, organisational capacity and military methods of research and development.
Europarl v8

Dies stellt hohe Anforderungen an das Organisationsvermögen, und es ist wenig wahrscheinlich, daß der Markt hier initiativ wird.
This presupposes an organisation, since the initiative is unlikely to come from the market.
EUbookshop v2

Doch die Entwicklung der Welt in den letzten zwanzig Jahren läßt darauf schließen, daß Wirtschaft und Technologie sowie wirtschaft liche Kreativität in der Res sourcenfrage neue Spielräume schaffen, so daß weniger die Endlichkeit des Planeten als vielmehr menschliche Fähigkeiten und politisches Organisationsvermögen die Grenzen des Handelns bestimmen.
But the last 20 years of world history support the view that science and technology and economic creativity can push the frontier of resources back to a point where it now appears that the limit is human capability and political organization rather than a fi
EUbookshop v2

Das Militär verfügt über diese Voraussetzungen — je nach Land in unterschiedlichem Maße —, vor allem qualifiziertes Personal, Techniker, moderne Spitzentechnologie, Organisationsvermögen, militärische Forschung und Entwicklung.
These are to be found within the armed forces, although capability may certainly vary from one country to another. In the main, however, they can supply qualified personnel, technologies, advanced technological resources, organisational capacity and military methods of research and development.
EUbookshop v2

Sie besitzen für die Berufswelt wichtige Schlüsselkompetenzen und Soft Skills, wie beispielsweise juristisches Problembewusstsein, die Fähigkeit zum rechtswissenschaftlichen Argumentieren, mündliche und schriftliche Kommunikationskompetenz sowie Organisationsvermögen.
The will possess key competence and soft skills for their professional careers, such as awareness for legal problems, the ability to argue on a legal level, and will have command of oral and written communication and organisation skills.
ParaCrawl v7.1

Ferner verfügen kleine Unternehmen oftmals nicht über das Organisationsvermögen, um sich das erforderliche Erscheinungsbild und die notwendige Verhandlungsstärke verschaffen zu können.
Moreover, small companies often lack the organisational capability to get the necessary visibility and bargaining power.
ParaCrawl v7.1

Erfasst das Organisationsvermögen und die Fähigkeit zielsicher Prioritäten zu setzen und die daraus ergebenden Anforderungen zu strukturieren und zu planen.
Captures the organisation skillsand also the ability to set priorities and to structure the resulting requirements.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis sind Fachwissen, Organisationsvermögen, gute Kontakte und die Fähigkeit, Preise richtig einzuschätzen, gefragt, um als Shopping-Assistent erfolgreich zu sein.
In practice, expertise, organizational skills, good contacts, and the ability to price properly are needed to succeed as a shopping assistant.
ParaCrawl v7.1

Stellt sein Organisationsvermögen denn eine Macht zum "Guten" dar, wenn ich es so ausdrücken darf?
But is his power of organization a power for the “good,” if I may say so, or what?
ParaCrawl v7.1

Weiters muss der Zusammenschluss "unternehmensähnlich" aufgebaut sein, was sich zusammenfassend erklären lässt mit dem Vorliegen von Arbeitsteilung (zB Planung und Ausführung), hierarchischem Aufbau (Weisungsbefugnisse bzw -gebundenheit), und einer bestimmten vorhandenen Infrastruktur (zB Organisationsvermögen).
What that means can be summarized as the existence of division of labour (for example into planning and implementation), hierarchical structure (that some have the authority to give directives and that others have to follow directives) and a specific existing infrastructure (for example organizational capabilities).
ParaCrawl v7.1

Schwangerschaft und Kindererziehung mit den Herausforderungen des Studiums zu vereinbaren, erfordert jedoch auch Durchhaltefähigkeit und Organisationsvermögen.
But of course, combining pregnancy and raising a child with the challenges of studying also requires perseverance and organisational skills.
ParaCrawl v7.1

Die Politik der italienischen Bourgeoisie war immer dadurch charakterisiert, zwar über große politische Führer, Berufspolitiker, bedeutende Parlamentarier, denen bei Wahlen eine große Anhängerschaft sicher war, zu verfügen und eine große liberale Partei hinter sich zu haben, allerdings mangelte es ihr an Organisationsvermögen.
Although the Italian bourgeoisie had great political leaders, professional politicians, parliamentarians who could be assured of a great popular following at elections, and although it had its great liberal party, its policy used to be characterised by the fact that it lacked any organisational force.
ParaCrawl v7.1

Immer komplexere Spezifikationen und Entwicklungsprojekte aus aller Welt verlangen koordinierte Projektabläufe undhohe Prozess- und Produktqualität. Christian Riemer ist als ehemaliger Fischer Panda Projektleiter ein exzellenter Techniker mit hohem Organisationsvermögen und koordiniert seit dem 01. November 2015 alle Fischer Panda Kundenprojekte. Zu seinem Team gehören neben drei Projektleitern auch Mitarbeiter der mechanischen und Elektrokonstruktion, Spezialisten für kundenspezifische Tests sowie der Dokumentation.
Increasingly complex specifications and worldwide development projects require coordinated project schedules with a high degree of process and product quality. Christian Riemer re-joined the Fischer Panda Team as project manager on 1 November 2015. He is an excellent technician with a high level of organisational skills. His team includes project leaders and various employees who are responsible for electrical construction, specialists for customer-specific testing and also for documentation.
ParaCrawl v7.1