Translation of "Organisationskosten" in English

Der durchschnittliche Kommissionsbeitrag zu den Organisationskosten dieser Veranstaltungen wird auf 50 000 ?
The average Commission contribution to the organisational costs of these events is estimated at ?
TildeMODEL v2018

Dennoch müssen auch wir für unsere Organisationskosten aufkommen.
Still, we have to cover organisational costs.
ParaCrawl v7.1

Mieten Sie AGI Buchhaltung, um Ihre Organisationskosten zu verfolgen und zu verwalten.
Hire AGI Bookkeeping to track and manage your organisation expenses.
ParaCrawl v7.1

Die Organisationskosten erheben wir nur, wenn du ein angebotenes Praktikum annimmst.
The organisation fee will only be charged if you accept an offered internship/volunteer work.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die Organisationskosten und die Kosten für temporäre Einrichtungen.
This includes the organisational costs and the costs for temporary facilities.
ParaCrawl v7.1

Der durchschnittliche Kommissionsbeitrag zu den Organisationskosten dieser Veranstaltungen wird auf 35 000 € je Mitgliedstaat veranschlagt.
The average Community contribution to the organisational cost of these events is estimated at €35.000 per Member State.
TildeMODEL v2018

Der durchschnittliche Kommissionsbeitrag zu den Organisationskosten dieser Veranstaltungen wird auf € 50 000 je Mitgliedstaat veranschlagt.
The average Commission contribution to the organisational costs of these events is estimated at € 50 000 per Member State.
TildeMODEL v2018

Die Teilnahmegebühren der Konferenz werden zur Deckung der sonstigen allgemeinen Organisationskosten dieser Veranstaltung verwendet werden.
The fees for participation in the conference will help cover the other general costs of organizing the event.
EUbookshop v2

Die Museen können vom Staat Sonderbeihilfen zur Deckung der Organisationskosten für kulturelle Veranstaltungen erhalten.
Museums can get special State grants to cover the costs of organizing cul tural events.
EUbookshop v2

Die Organisationskosten werden dir erst berechnet, wenn du eines unserer Praktikumsangebote annehmen möchtest.
The Organisation Fee will only be due if you accept the internship offer.
ParaCrawl v7.1

Besteht die Aussicht, dass die Unternehmen und Stahlwerke, die bereits Verträge über die Verschrottung der Boote unterzeichnet haben und denen Organisationskosten entstanden sind, entschädigt werden, und bleiben die im Rahmen des vorangegangenen Programms geschaffenen Arbeitsplätze erhalten?
Will there be any chance of compensation for companies and steelworks that had already been awarded contracts to demolish boats and had incurred organisational costs, and will jobs created under the previous programme be safeguarded?
Europarl v8

In Bezug auf die staatliche Finanzierung der übrigen Umstrukturierungs- und Organisationskosten, d. h. die Kosten in Verbindung mit Umzügen, Arbeitswegen, Umzug von Niederlassungen/Unterstützungseinrichtungen und Verlegung von Archiven ab der Aufnahme der Geschäftstätigkeit der Mesta AS hat die Überwachungsbehörde keine Elemente ermitteln können, die belegen, dass die Maßnahmen mit Belastungen verbunden sind, die übernommen wurden, als der Markt noch geschlossen war.
However, as regards the state funding of the remaining restructuring and organisation costs, i.e., those related to moving, commuting, moving offices/support offices and the transfer of archives as of the start-up date of Mesta AS, the Authority has not been able to identify elements showing that the measures are linked to burdens which were acquired when the market was still closed.
DGT v2019

Die vorhandenen Haushaltsmittel würden großenteils für die Jahresversammlung aufgewendet (Reise- und Organisationskosten), und der verbleibende Betrag werde dafür genutzt, die Kosten der Mitglieder der VEM zu decken, die durch die Teilnahme an Konferenzen und Seminaren, die vom EWSA organisiert werden, entstehen.
The available budgetary resources were largely consumed by arrangements for the annual assembly (travel and organisation expenses) and the remaining amount was used to cover the expenses of several AFM members participating in conferences and seminars organised by the EESC.
TildeMODEL v2018

Für jede dieser Veranstaltungen ist mit Kosten von mindestens 0,2 Mio. € zu rechnen, wenn Organisationskosten und die Kostenerstattung für eine beträchtliche Anzahl der von der Kommission eingeladenen Teilnehmer (durchschnittlich ca. 200) berücksichtigt werden.
Each event can be expected to cost at least €0.2 million once organisational costs and the reimbursement of expenses for a significant number of participants invited by the Commission (around 200) are taken into account.
TildeMODEL v2018

Gründe hierfür sind die geforderte Mindestdauer von zwei Wochen pro Austauschmaßnahme und die Möglichkeit, die Organisationskosten für das Gastland zu begrenzen.
This is due to the minimum compulsory duration of two weeks for each exchange and the opportunity this provides to keep organisational costs to a minimum for each host Member State.
TildeMODEL v2018

Die aus Mitteln des Programms getragenen Kosten je Teilnehmer beliefen sich durchschnittlichen auf knapp 1000 EUR, was in der externen Bewertung als sehr angemessen betrachtet wurde, da darin auch die Reise- und Aufenthaltskosten sowie die notwendigen Organisationskosten einschließlich der Kosten der sprachlichen Unterstützung enthalten waren.
The average cost per participant financed via the programme was just under EUR 1,000, which the external evaluation considered very reasonable, given that it included travel and subsistence expenses, as well as necessary organisation costs, including linguistic support.
TildeMODEL v2018

Geringere Organisationskosten als bei einem Informationsbesuch, weil die Organisation und die Kontaktaufnahme zu den Partnern in der Türkei bereits teilweise erfolgt sind (Synergieeffekte der Folgemaßnahme).
Lower organisational costs than those of the exploratory mission because organizing the event and contacting the partners on the Turkish side is already partly done (synergistic effects of the follow-up).
TildeMODEL v2018

Diese werden dazu beitragen, sowohl die Organisationskosten der Volkszählung als auch die Ausgaben für die internationalen Beobachter zu decken.
This will help cover both the organisational costs of the census and the expenses incurred by the international observers.
TildeMODEL v2018

Diese Beihilfen sind für die Kofinanzierung der den Veranstaltern dieser Programme entstehenden Organisationskosten und für die Finanzierung der Stipendien bestimmt, um die sprachliche und kulturelle Vorbereitung der Stipendiaten, die Reisekosten, die Versicherungskosten und die Aufenthaltskosten zu finanzieren.
The aid is intended to cofinance the organisational expenses of the programme promoters and to fund grants aimed at cofinancing the linguistic and cultural preparation of the trainees, travel expenses, insurance costs and subsistence expenses.
TildeMODEL v2018

Sollen diese ein breites Spektrum von Themen abdecken, eine große Zahl von Experten und Entscheidungsträgern und, sofern angebracht, die Öffentlichkeit unmittelbar einbeziehen, so ist mit Kosten von etwa € 300 000 für jede derartige Veranstaltung zu rechnen, wenn Organisationskosten und die Kostenerstattung für eine beträchtliche Anzahl von durch die Kommission eingeladenen Teilnehmern (ca. 250) berücksichtigt werden.
If these events are to cover a wide range of themes, involve a large number of experts and decision-makers and, where appropriate, directly involve members of the public, each such event can be expected to cost in the region of € 300 000, once organisational costs and the reimbursement of expenses for a significant number of participants invited by the Commission (about 250) are taken into account.
TildeMODEL v2018

Was die zweite Frage bezüglich der Organisationskosten der letzten Ausschreibungen A7 und A8 betrifft, so beliefen sich diese auf etwa 2.483.000 Ecu.
In answer to the second question, the cost of organizing the last A7 and A8 competitions was around ECU 2 483 000.
EUbookshop v2

Mit dem gegebenenfalls zu gewährenden Zuschuß, der nach qualitativen und quantitativen Kriterien unter Berücksichtigung eines Schlüssels berechnet wird, kann ein Teil der Transport- und Organisationskosten der Veranstaltungen gedeckt werden.
The grant, calculated according to quali­tative and quantitative criteria and taking cost schedules into account, may cover part of the transport and organisation costs incurred in putting on the event.
EUbookshop v2