Translation of "Organisationsebene" in English

Bislang bildete die Branche die wichtigste Organisationsebene für die Sozialpartner und unabhängige Tarifverhandlungen.
The industry has up to now been the main level of organisation ofthe social partners and of autonomous collective bargaining.
EUbookshop v2

Das Modell ist nicht für die Organisationsebene einer Berufsbildungseinrichtunganwendbar.
Themodel does not apply to the organisational level of a VET institution.
EUbookshop v2

Lernziele bestehen sowohl auf Organisationsebene wie auch auf persönlicher Ebene.
Learning goals exist both at an organisational and personal level.
EUbookshop v2

Sie können damit neue Ideen auf Abteilungsebene oder auf Organisationsebene entwickeln.
You can use it to develop new ideas on departmental level or organizational level.
CCAligned v1

Die Änderungen betreffen eher praktische Dinge auf der unteren Organisationsebene.
The changes affect mostly practical things on the lower organisational level.
ParaCrawl v7.1

Alternativ bietet EZbooking Ihnen die Möglichkeit, die Benutzerrechte auf Organisationsebene zu steuern.
If the authorisation is handled on the organisation level, objects are tied to the organisations.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung, Organisationsebene und Interview berücksichtigt werden.
Experience, organizational level, and interview are considered.
CCAligned v1

Für jede Organisationsebene gibt es Funktionen zum Anzeigen detaillierter Information und zum Editieren.
For each level of organisation, functions for showing detailed information and editing.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie zwischen Planungsszenarien für jede Organisationsebene.
Switch between planning scenarios at any organisation level.
ParaCrawl v7.1

Grüne Aktivitäten existieren nur punktuell in Pionierunternehmen und bei einigen Vorreitern auf der Organisationsebene.
There are only isolated instances of "green" activities within pioneering companies and in the case of some pace-setters at association level.
EUbookshop v2

Darueber hinaus betreibt obn@zkm mit der gebotenen Entschlossenheit eine Cyberfeminisierung des ZKM auf jeglicher Organisationsebene.
Additionally obn@ZKM will spearhead a determined effort to cyberfeminize ZKM on all organizational levels.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen eine gute Gemeinschaft auf Organisationsebene und persönlicher Ebene fördern, indem wir:
To provide Good Community on an organizational and personal level, by:
CCAligned v1

Sie sind dominierend – Sie wollen schwarze Menschen als Dekoration, nicht auf der Organisationsebene.
You're being dominant – you want black people as window dressing, not at the level of organising.
ParaCrawl v7.1

Klare Zielvorgaben auf Organisationsebene sind unverzichtbar, wenn man messbare Ergebnisse für Kommunikationsaktivitäten definieren will.
Clear objectives at the organizational level are essential if one wants to define measurable results for communication activities.
ParaCrawl v7.1

Zunächst geben Kataloge Deiner Shopware -Umgebung eine Organisationsstruktur, sie bilden die erste Organisationsebene.
First, catalogues give your Shopware Playground environment an organizational structure, they form the first organizational level.
ParaCrawl v7.1

Der Berichterstatter betont an der richtigen Stelle - und ich spreche hier immer noch von der Organisationsebene - die Effizienz der Zusammenarbeit mit der Kommission, die die ihr übermittelten Beschwerden stets sorgfältig bearbeitet.
The rapporteur rightly emphasizes - and I am still talking about organization - the effectiveness of the collaboration with the European Commission, which unfailingly expedites the complaints transmitted to it.
Europarl v8

Wenn es um die Zweckmäßigkeit der Rahmenrichtlinie geht, muss auch nach der Organisationsebene der Daseinsvorsorge gefragt werden.
So, when you consider the timeliness of this framework directive, you must also consider the organisation of services of general interest.
Europarl v8

Die sich ausdehnenden weltweiten Netzwerke nichtstaatlicher Organisationen umfassen praktisch jede Organisationsebene, von der Dorfgemeinschaft bis zu Weltgipfeln, und nahezu jeden Bereich des öffentlichen Lebens, von der Bereitstellung von Kleinstkrediten und Nothilfelieferungen bis zum Einsatz für die Umwelt und die Menschenrechte.
The expanding worldwide networks of non-governmental organizations embrace virtually every level of organization, from the village community to global summits, and almost every sector of public life, from the provision of microcredit and the delivery of emergency relief supplies, to environmental and human rights activism.
MultiUN v1

Auf Organisationsebene umfasst es alle Inputs und Outputs der Prozesse, die sich im Eigentum der Organisation befinden bzw. von ihr gemanagt werden und direkt zur Bereitstellung des Produktportfolios innerhalb der Organisationsgrenze beitragen.
At the organisational level, this includes all inputs and outputs for owned and/or managed processes that contribute to the provision of the Product Portfolio within the Organisational boundary.
TildeMODEL v2018