Translation of "Organfunktion" in English
Chronische
Beeinträchtigungen
der
Organfunktion
nach
Anwendung
der
Hb-Lösung
sollten
aus
bleiben.
Chronic
deteriorations
of
the
organ
function
will
not
occur
after
application
of
the
Hb
solution.
EuroPat v2
Die
eingesetzten
Farbstoffe
erlauben
eine
genauere
Repräsentation
der
gemessenen
Organfunktion.
The
dyes
used
allow
a
more
accurate
representation
of
the
measured
organ
function.
EuroPat v2
Ebenfalls
offenbart
wird
ein
Kit
zur
Bestimmung
einer
Organfunktion
mit
einem
Markerfarbstoff
umfassend:
The
invention
also
comprises
a
kit
for
determining
an
organ
function
with
a
marker
dye,
comprising:
EuroPat v2
Eine
stimulierende
Fußreflexmassage
aktiviert
den
Blutkreislauf,
regeneriert
die
Organfunktion
und
beseitigt
Energiestauungen.
A
stimulating
reflexology
activating
blood
circulation,
regenerating
internal
organ
functions
and
dissolves
energy
blockades.
CCAligned v1
Wegen
der
gestörten
Atmung
und
Blutzirkulation
wird
die
Unzulänglichkeit
der
Organfunktion
beobachtet.
In
connection
with
the
disturbed
breathing
and
blood
circulation,
inadequacy
of
organs
is
observed.
ParaCrawl v7.1
Eine
ausreichende
Carnitinbereitstellung
ist
daher
Grundvoraussetzung
einer
optimalen
Organfunktion.
Therefore,
a
sufficient
supply
of
carnitine
is
imperative
for
optimum
organ
function.
ParaCrawl v7.1
Einige
Hämangiome
können
Blutungen
verursachen
oder
stören
die
Organfunktion.
Some
hemangiomas
can
cause
bleeding
or
interfere
with
organ
function.
ParaCrawl v7.1
Sofern
erforderlich
schließt
dies
auch
die
Übernahme
einer
Organfunktion
ein.
In
cases
necessary
this
also
includes
the
adoption
of
institutional
functions.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
besonderen
Hinweise
für
die
Anwendung
bei
älteren
Patienten
mit
normaler
Organfunktion.
There
are
no
special
instructions
for
use
in
elderly
patients
with
normal
organ
function.
ELRC_2682 v1
Deterministische
Wirkungen
werden
durch
Reduzierung
bzw.
Verlust
der
Organfunktion
infolge
Zellschädigung
oder
Zelltod
verursacht.
Deterministic
effects
are
these
caused
by
the
decrease
in
or
loss
of
organ
function
due
to
cell
damage
or
cell
killing.
EUbookshop v2
Der
MOF-Score
erlaubt
eine
schnelle
und
klinisch
einfache
Klassifikation
der
Organfunktion
in
drei
Abstufungen.
The
MOF
score
renders
a
quick
and
clinically
simple
classification
of
the
organ
function
in
three
grades
possible.
EuroPat v2
Zudem
will
er
die
Eigenschaften
von
zellulären
Grenzflächen
bei
der
Zelldifferenzierung
und
der
Organfunktion
bestimmen.
It
also
aims
to
determine
the
properties
of
cellular
interfaces
in
cell
differentiation
and
organ
function.
ParaCrawl v7.1
Diese
Krankheiten
können
prinzipiell
jedes
Organsystem
befallen
und
sehr
häufig
zur
Störung
der
Organfunktion
führen.
In
principle,
these
diseases
can
affect
any
organ
system
and
very
often
lead
to
disruption
of
organ
function.
ParaCrawl v7.1
Sie
wirkt
sich
auch
auf
die
Organfunktion,
den
Blutdruck
und
die
Atmung
aus.
It
even
affects
organ
function,
blood
pressure,
and
respiration.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
ist,
anstatt
Symptome
zu
verbessern,
mit
Apparaten,
Medikamenten
und
Ähnlichem
--
darauf
komme
ich
noch
mehrmals
zurück
--
stattdessen
die
verlorene
Körperfunktion
zu
regenerieren,
durch
Regeneration
der
Organfunktion
und
des
geschädigten
Gewebes.
The
idea
is
that
instead
of
figuring
out
how
to
ameliorate
symptoms
with
devices
and
drugs
and
the
like
--
and
I'll
come
back
to
that
theme
a
few
times
--
instead
of
doing
that,
we
will
regenerate
lost
function
of
the
body
by
regenerating
the
function
of
organs
and
damaged
tissue.
TED2013 v1.1
Der
Cangrelor-Metabolismus
findet
unabhängig
von
der
Organfunktion
statt
und
beeinflusst
nicht
die
Wirkung
anderer
von
Leberenzymen
verstoffwechselten
Arzneimittel.
The
metabolism
of
cangrelor
is
independent
of
organ
function
and
does
not
interfere
with
other
drugs
metabolised
by
hepatic
enzymes.
ELRC_2682 v1
Die
durchschnittliche
Plasma-MPAG-AUC0-12h
war
2-
bis
3-mal
größer
als
bei
Patienten
nach
der
Transplantation,
bei
denen
die
Organfunktion
nicht
verzögert
war.
Mean
plasma
MPAG
AUC0-12h
was
2
-
3-fold
higher
than
in
post-transplant
patients
without
delayed
graft
function.
ELRC_2682 v1
Sinken
die
Serumspiegel
von
AST
oder
ALT
auf
die
Ausgangswerte
zurück
und
weist
der
Patient
weder
klinische
Anzeichen
oder
Symptome
einer
Hepatitis
noch
Hautausschläge,
konstitutionelle
Symptome
oder
andere
Befunde,
die
auf
eine
gestörte
Organfunktion
hindeuten,
auf,
besteht
im
Einzelfall
die
Möglichkeit,
die
Nevirapin-Behandlung
mit
der
Anfangsdosis
von
200
mg/Tag
für
die
ersten
14
Tage
und
anschließend
mit
400
mg/Tag
fortzusetzen.
If
ASAT
and
ALAT
return
to
baseline
values
and
if
the
patient
had
no
clinical
signs
or
symptoms
of
hepatitis,
rash,
constitutional
symptoms
or
other
findings
suggestive
of
organ
dysfunction,
it
may
be
possible
to
reintroduce
nevirapine,
on
a
case
by
case
basis,
at
the
starting
dose
regimen
of
200
mg/day
for
14
days
followed
by
400
mg/day.
ELRC_2682 v1
Sinken
die
Serumspiegel
von
AST
oder
ALT
auf
die
Ausgangswerte
zurück
und
weist
der
Patient
weder
klinische
Anzeichen
oder
Symptome
einer
Hepatitis
noch
Hautausschläge,
konstitutionelle
Symptome
oder
andere
Befunde,
die
auf
eine
gestörte
Organfunktion
hindeuten,
auf,
besteht
im
Einzelfall
die
Möglichkeit,
die
Nevirapin-Behandlung
mit
der
Anfangsdosis
von
1
x
täglich
unverzögert
freisetzendem
Viramune
für
die
ersten
14
Tage
und
anschließend
mit
1
x
täglich
Viramune
Retardtabletten
fortzusetzen.
If
ASAT
and
ALAT
return
to
baseline
values
and
if
the
patient
had
no
clinical
signs
or
symptoms
of
hepatitis,
rash,
constitutional
symptoms
or
other
findings
suggestive
of
organ
dysfunction,
it
may
be
possible
to
reintroduce
nevirapine,
on
a
case
by
case
basis,
at
the
starting
dose
regimen
of
Viramune
immediate-release
once
daily
for
14
days
followed
by
Viramune
prolonged-release
tablets
once
daily.
ELRC_2682 v1
Die
durchschnittliche
Plasma-MPAG-AUC
(0-12
h)
war
2-3mal
größer
als
bei
Patienten
nach
der
Transplantation,
bei
denen
die
Organfunktion
nicht
verzögert
war.
Mean
plasma
MPAG
AUC
(0-12°h)
was
2-3-fold
higher
than
in
post-transplant
patients
without
delayed
graft
function.
ELRC_2682 v1
Die
durchschnittliche
Plasma-MPAG-AUC
(0-12
h)
war
2-3-
mal
größer
als
bei
Patienten
nach
der
Transplantation,
bei
denen
die
Organfunktion
nicht
verzögert
war.
Mean
plasma
MPAG
AUC
(0-
12h)
was
2-3-fold
higher
than
in
post-transplant
patients
without
delayed
graft
function.
EMEA v3