Translation of "Ordensleben" in English
Unverkennbar
hat
in
den
letzten
Jahrzehnten
auch
die
Klerikalisierung
des
Ordensleben
zugenommen.
It
is
also
clear
that
the
clericalization
of
consecrated
life
has
intensified
in
recent
decades.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Ordensleben
unterhält
eine
besondere
Verbindung
zum
Geheimnis
der
Kirche.
Religious
life
is
also
associated
with
the
mystery
of
the
Church
by
a
special
bond.
ParaCrawl v7.1
Der
Erzbischof
schätzte
das
Ordensleben
zutiefst
und
hielt
seine
Weiterentwicklung
für
unerlässlich.
The
archbishop
held
religious
life
in
great
esteem
and
felt
that
its
development
was
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Eine
richtige
Berufung,
genauso
wie
es
das
Priesteramt
und
das
Ordensleben
sind.
It
is
a
true
and
authentic
vocation,
as
are
the
priesthood
and
the
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
enthält
das
Ordensleben
alle
Elemente,
die
mit
der
Taufe
verbunden
werden.
Moreover,
monastic
life
contains
all
the
essentials
of
baptismal
life.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
Mystik,
ohne
die
ein
Ordensleben
nicht
auskommt.
This
is
the
mysticism,
without
which
Religious
Life
cannot
exist.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ordensleben
ist
oft
von
Aktivismus
überschattet.
The
dimension
of
religious
life
is
often
overshadowed
by
activism.
ParaCrawl v7.1
Das
Ordensleben
muss
jedoch
sorgfältig
vom
Priestertum
unterschieden
werden.
Religious
life,
however,
has
always
to
be
distinguished
carefully
from
priesthood.
ParaCrawl v7.1
Sie
fühlte
bald
die
ersten
Regungen
einer
Berufung
zum
Ordensleben.
She
soon
felt
the
first
stirrings
of
a
call
to
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Priestertum
und
das
Ordensleben
sind
keine
Karrieren.
Priesthood
and
religious
life
are
not
a
career.
ParaCrawl v7.1
Kerala
ist
ein
sehr
fruchtbarer
Boden
für
Berufungen
zum
Priestertum
und
zum
Ordensleben.
Kerala
is
rich
in
vocations
to
the
priesthood
and
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ordensleben
nimmt
teil
an
der
Entwicklung,
Our
religious
life
shares
in
the
evolution,
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
untersagte
die
sowjetische
Regierung
jedes
Ordensleben.
After
the
Second
World
War
the
Soviet
government
forbade
monastic
life.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
die
Schwierigkeiten
beseitigt
und
mir
einen
Platz
im
Ordensleben
zugewiesen.“
He
has
taken
away
the
difficulties
and
placed
me
in
religious
life.”
ParaCrawl v7.1
Eine
Wallfahrt
nach
Medjugorje
bestätigte
ihm,
dass
seine
Berufung
im
Ordensleben
liegt.
On
a
pilgrimage
to
Medjugorje
he
decided
to
follow
Gods
vocation
to
a
life
as
monk.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
die
zeitlichen
Gelübde
im
Ordensleben
dies
erleichtern.
I
think
that
temporary
vows
facilitate
this
in
consecrated
life.
ParaCrawl v7.1
In
welcher
Weise
also
stellt
das
Ordensleben
eine
Mission
der
Hoffnung
dar?
In
what
way
is
religious
life
a
mission
of
hope?
ParaCrawl v7.1
Von
Maria
angezogen,
entschied
sich
Raimund
Kolbe
für
das
Ordensleben.
Drawn
by
Mary,
Raymond
Kolbe
embraced
the
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
ihr,
das
Ordensleben
aus
den
biblischen
Werten
heraus
zu
gestalten.
For
her
it
is
important
to
live
religious
life
according
to
Gospel
values.
ParaCrawl v7.1
Und
das
geschieht
überall,
auch
im
priesterlichen
Leben,
im
Ordensleben.
This
happens
everywhere,
even
in
priestly
life,
in
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Deckengemälde
von
Franz
Ludwig
Herrmann
zeigen
Szenen
aus
dem
Ordensleben
des
heiligen
Augustinus.
The
ceiling
paintings
by
Franz
Ludwig
Herrmann
show
scenes
from
the
monastic
life
of
Saint
Augustine
of
Hippo.
Wikipedia v1.0
Das
salvatorianische
Ordensleben
ist
eine
Möglichkeit,
Jesus
als
dem
Heiland
der
Welt
nachzufolgen.
Salvatorian
religious
life
is
a
way
to
live
following
Jesus
as
the
Saviour
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Bischof
Bagshawe
guten
Willens
war,
hatte
er
nur
verschwommene
Vorstellungen
vom
Ordensleben.
Although
full
of
goodwill,
Bishop
Bagshawe
had
very
incomplete
ideas
about
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
nicht
Eintritt
bezahlt,
um
ins
Seminar
einzutreten,
um
ins
Ordensleben
einzutreten.
You
did
not
buy
a
ticket
to
enter
the
seminary,
to
enter
consecrated
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Gespür
für
die
Armut
ist
nicht
neu,
weder
in
der
Kirche
noch
im
Ordensleben.
Sensibility
to
poverty
is
nothing
new,
either
in
the
Church
or
in
the
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Ordensleben
ist
ein
ganz
am
Evangelium
ausgerichtetes
Leben,
da
es
die
Seligpreisungen
konkret
umsetzt.
Religious
life
is
indicated
as
a
fully
evangelical
life,
insomuch
as
it
concretely
fulfills
the
Beatitudes.
ParaCrawl v7.1