Translation of "Optikmodul" in English

Für die punktgenaue Ausrichtung der Spots ist ein Optikmodul zuständig.
An optics module is responsible for ensuring precise alignment of the spots.
ParaCrawl v7.1

Dieses auswechselbare Optikmodul 21 ist in einer Einbausituation 26 am Maschinengrundgestell 12 befestigt.
This interchangeable optics module 21 is attached to the machine base frame 12 in an installation position 26 .
EuroPat v2

Diese Komponenten sind zu einem Optikmodul zusammengebaut.
These components are assembled to form an optical module.
EuroPat v2

Das Optikmodul nach der Erfindung ist nicht nur in Verbindung mit einem in eine fotografische oder elektronische Kamera eingebauten Entfernungsmesser zu verwenden, sondern ganz allgemein als ein wesentlicher Bestandteil eines optoelektronischen Entfernungsmessers aufzufassen, der beispielsweise zur Messung der Position eines zu bearbeitenden Werkstückes in einer Werkzeugmaschine, zur Messung des Abstandes bzw. der Relativgeschwindigkeit zweier Fahrzeuge oder dergleichen eingesetzt wird.
The lens module disclosed and claimed herein may be employed not only in conjunction with a range finder built into a photographic or electronic camera, but also may be employed in any opto-electronic range finding device such as may be used, for example, for measuring the position of a workpiece to be handled in a tool machine, for measuring the distance or relative velocity of two vehicles, or other devices requiring telemetric measurements as will be apparent to those skilled in the art.
EuroPat v2

Der mit der Erfindung erzielbare Vorteil besteht insbesondere darin, daß das Optikmodul im wesentlichen aus einem einzigen Körper aus transparentem Material besteht und daß sowohl die Funktion der strahlumlenkenden Elemente als auch die der Blenden in sehr einfacher Weise durch eine geeignete Ausbildung der Oberfläche desselben erfüllt werden kann.
The above object is inventively achieved in a lens module which essentially consists of a single body of transparent material which undertakes both the function of the beam-deflecting elements in conventional lens modules as well as the function of the light stops or diaphragms.
EuroPat v2

Der Laserstrahlensammler C, der Objektivkopf D und das Optikmodul F, das aus dem Objektivkopf D und dem Revolverkopf E besteht, werden in den nächsten Zeichnungen näher dargestellt und im Text ausführlicher beschrieben.
The laser beam collimator C, the lens head D and the optical module F comprising the lens head D and the turret E are illustrated in greater detail in the next-following drawings and are described in greater detail in the associated descriptions hereinafter.
EuroPat v2

Der von einem Ar-Kr-Laser 13 mit einer Ausgangsleistung von 20 mW erzeugte Laserstrahl 14 wird über eine Monomode-Lichtleitfaser 15 in ein Optikmodul 16 eingekoppelt.
The laser beam 14 produced from an Ar—Kr laser 13 having an output of 20 mW is enclosed by a monomode optical fibre 15 in an optical module 16 .
EuroPat v2

Der mit der Erfindung erzielbare Vorteil besteht insbesondere darin, daß das Optikmodul im wesentlichen aus einem einzigen Körper aus transparentem Material besteht und daß sowohl die Funktion der strahlumlenkenden Elemente als auch die der Blenden in sehr einfacher Weise durch eine geeignete Ausbildung der Oberfläche desselben erfüllt wird.
The above object is inventively achieved in a lens module which essentially consists of a single body of transparent material which undertakes both the function of the beam-deflecting elements in conventional lens modules as well as the function of the light stops or diaphragms.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Analysesystem zur Analyse einer Probe auf einem analytischen Testelement mit einem eine Linse und eine Blende umfassenden Optikmodul.
BACKGROUND The present invention relates to an analysis system for analyzing a sample on an analytical test element with an optical module.
EuroPat v2

Viele solcher bekannter Analysesysteme weisen mindestens ein Optikmodul auf, das unter anderem eine Linse und eine Blende umfasst, durch die Licht fokussiert werden kann.
Many such known analysis systems have at least one optical module, which may comprise, inter alia, a lens and a diaphragm, by which the light can be focused.
EuroPat v2

Ein Optikmodul im Sinne der vorliegenden Erfindung ist eine Baugruppe, die unter anderem mindestens eine Linse und eine Blende enthält.
An optical module is generally a subassembly which contains, inter alia, at least a lens and a diaphragm.
EuroPat v2

Dadurch vereinfachen sich das Spritzgießverfahren und das Optikmodul und es wird eine fest definierte Positionierung der Blendenöffnung (beziehungsweise des Fensters) relativ zu der Linse gewährleistet.
This simplifies the injection-molding process and the optical module and ensures fixed and defined positioning of the diaphragm aperture (or of the window) in relation to the lens.
EuroPat v2

Die Blende in dem Optikmodul des erfindungsgemäßen Analysesystems kann aber auch einen Blendenkörper aus einem lichtundurchlässigen Kunststoff und eine Blendenöffnung umfassen, wobei die Blendenöffnung eine Aussparung in dem Blendenkörper ist.
The diaphragm in the optical module of the analysis system may, however, also comprise a diaphragm body of an opaque plastic and a diaphragm aperture, the diaphragm aperture being a clearance in the diaphragm body.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist, dass das in dem Messmodul enthaltene gesamte Optikmodul ein Zweikomponentenspritzgießteil ist, in dem mindestens eine Linse und mindestens eine Blende enthalten sind.
The entire optical module contained in the measuring module can be a two-component injection-molded part, in which at least one lens and at least one diaphragm are contained.
EuroPat v2

Dazu muss der optische Strahlengang gegebenenfalls neu berechnet und es müssen gegebenenfalls die in dem Optikmodul enthaltenen optischen Bauteile anders ausgelegt werden.
For this purpose, the optical path of rays may have to be recalculated and the optical components contained in the optical module may have to be differently designed.
EuroPat v2

Die Testelementaufnahme dient zur Aufnahme eines Testelements, insbesondere während der Durchführung der Messungen mit dem Optikmodul.
The test element holder receives a test element, in particular, during the carrying out of the measurements with the optical module.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung enthält das Analysesystem ein Lesemodul zum Lesen optisch codierter Daten, wobei das Lesemodul das oder ein weiteres Optikmodul enthält.
According to a further embodiment, the analysis system contains a reading module for reading optically coded data, the reading module containing the optical module or a further optical module.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt einen Schnitt durch ein Optikmodul, das in einem Messmodul eines Analysesystems aus dem Stand der Technik enthalten ist.
FIG. 1 shows a section through an optical module which is contained in a measuring module of an analysis system from the prior art.
EuroPat v2

Das Optikmodul 1 umfasst eine Linse 2 und eine Blende 3, die einen Blendenkörper 4 und eine Blendenöffnung 5 enthält.
The optical module 1 comprises a lens 2 and a diaphragm 3, which contains a diaphragm body 4 and a diaphragm aperture 5 .
EuroPat v2

Dieses Optikmodul aus vielen miteinander verklebten Einzelteilen weist die bereits genannten Nachteile des Standes der Technik auf.
This optical module has many individual parts that are adhesively bonded to one another and has the disadvantages of the prior art mentioned above.
EuroPat v2

Das Optikmodul 1 ist als Zweikomponentenspritzgießteil mit einer ersten, lichtdurchlässigen Kunststoffkomponente (Bereich 12) und einer zweiten, lichtundurchlässigen Kunststoffkomponente ausgeführt.
The optical module 1 is configured as a two-component injection-molded part with a first, translucent plastic component (region 12) and a second, opaque plastic component.
EuroPat v2

In dem Optikmodul 25 sind eine erste Linse 26 (im Schnitt gezeigt), eine zweite Linse 27 und eine Blende 21 zu einem einstückigen Zweikomponentenspritzgießteil zusammengefasst.
In the optical module 25, a first lens 26 (shown in section), a second lens 27 and a diaphragm 21 are combined to form a one-piece two-component injection-molded part.
EuroPat v2

Das Magazin 31 befindet sich in einer Magazinaufnahme in dem Lesemodul 24, wodurch es relativ zu dem Optikmodul 25 zum Lesen des Barcodes 33 positioniert wird.
The magazine 31 is located in a magazine holder in the reading module 24, whereby it is positioned in relation to the optical module 25 for reading the barcode 33 .
EuroPat v2

Zur besseren Anschaulichkeit sind die Analysesystemplatine 30, die Platine 20 und das Optikmodul 25 getrennt dargestellt.
For clarity, the analysis system board 30, the printed circuit board 20 and the optical module 25 are shown exploded away.
EuroPat v2

Die Sende- und Empfangseinheiten, also Lichtsender mit eventueller Sendeoptik (Optikmodul) und Lichtempfänger mit eventueller Empfangsoptik, müssen möglichst exakt relativ zum Gehäuse positioniert werden, denn die Exaktheit der Positionierung wirkt sich auf den Abstrahl- bzw. den Empfangswinkel aus und damit korreliert sie direkt mit der Systemperformance in Bezug auf beispielsweise Reichweite oder Schielwinkel zwischen den Sende- oder Empfangselementen.
The transmission units and reception units, that is the light transmitters with possible transmission optics (optical module) and light receivers with possible reception optics, have to be positioned as exactly as possible relative to the housing since the exactness of the positioning has an effect on the angle of irradiation and reception respectively and thus correlates directly with the system performance with respect to, for example, the range or squint angle between the transmission elements or reception elements.
EuroPat v2

Ein herkömmliches Optikmodul kann nur in einer Weise und damit nur in einem einzigen festen Linsenabstand befestigt werden.
A common optical module can only be fastened in one way and in this way only with a single lens spacing that is fixed.
EuroPat v2