Translation of "Operationsverlauf" in English
Der
Operationsverlauf
stellt
sich
insgesamt
wie
folgt
dar:
Overall,
the
operation
proceeds
as
follows:
EuroPat v2
Je
nach
Eingriff
können
Sie
auf
Wunsch
den
Operationsverlauf
auf
dem
Bildschirm
mitverfolgen.
Alternatively
if
you
wish
so
you
can
watch
the
surgery
on
screen.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
für
den
Patienten
einen
schmerzfreien
und
entspannten
Operationsverlauf.
For
the
patient,
this
represents
a
painless
and
relaxed
course
of
surgery.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
ein
Instrumentenwechsel
vermeidbar,
so
dass
ein
Operationsverlauf
nicht
unterbrochen
werden
muss.
A
change
of
instruments
is
thus
avoidable,
so
that
the
course
of
an
operation
does
not
have
to
be
disrupted.
EuroPat v2
Dieser
Messparameter
gibt
in
relativ
einfacher
Weise
genaue
Messdaten
wieder,
die
den
Operationsverlauf
überwachbar
machen.
This
measurement
parameter
reproduces
precise
measurement
data
which
makes
it
possible
to
monitor
the
operation
procedure
in
a
relatively
simple
manner.
EuroPat v2
Dies
ist
für
einen
erfolgreichen
Operationsverlauf
sowie
Ihre
Sicherheit
während
des
Eingriffs
sehr
wichtig.
It
is
important
for
a
successful
surgery
as
well
as
for
your
safety
after
the
procedure.
ParaCrawl v7.1
Ferner
erkennt
man,
dass
im
proximalen
Bereich
ebenfalls
eine
gute
Anpassung
erreicht
ist
durch
entsprechenden
Verlauf
der
in
der
Spongiosa
gebildeten
Höhlung,
wobei
auf
der
dorsalen
Seite
des
Trochanterbereichs
(links)
mehr
Knochenmaterial
verbleibt
als
auf
der
ventralen
(rechts),
wenngleich
die
individuellen
Bedingungen
und
der
Operationsverlauf
in
dieser
Hinsicht
Abweichungen
hervorrufen
mögen.
Furthermore,
it
can
be
seen
that
a
good
fit
is
also
achieved
in
the
proximal
region
by
a
corresponding
shape
of
the
cavity
formed
in
the
spongiosa,
more
osseous
material
remaining
on
the
dorsal
side
of
the
trochanter
region
(at
the
left
as
viewed
in
FIG.
1)
than
on
the
ventral
side
(at
the
right
as
viewed
in
FIG.
1),
although
the
individual
conditions
and
the
course
of
the
operation
may
cause
deviations
in
that
respect.
EuroPat v2
Weiters
kann
in
einer
Ausführungsform
durch
Ausspiegelung
eines
Strahlengangteiles
auf
ein
CAD-Kameramodul
ein
beispielsweise
in
der
chirurgischen
Ausbildung
wünschenswerte
Möglichkeit
geschaffen
werden,
den
Operationsverlauf
über
einen
Monitor
zu
beobachten.
Furthermore,
in
one
embodiment,
by
reflecting
part
of
the
beam
path
out
onto
a
CAD
camera
module,
a
possibility
arises
which
is
desirable
in
the
surgical
version
for
example
for
observing
the
course
of
the
surgery
via
a
monitor.
EuroPat v2
Weiterhin
muß
der
gesamte
prismatische
Bereich
durch
Fräsen
entfernt
werden,
was
im
Operationsverlauf
einen
langwierigen
Vorgang
darstellt.
Moreover,
the
entire
prismatic
region
must
be
removed
by
cutting,
which
in
the
course
of
surgery
is
a
time-consuming
process.
EuroPat v2
Unter
diesen
konstruktiven
Bedingungen
ist
der
Durchflussbegrenzer
8
für
den
Reynoldsbereich
mit
Re
kleiner
2000
ausgelegt,
um
dadurch
einen
ungestörten
Operationsverlauf
im
Hinblick
auf
die
Absaugung
im
Aspirationszweig
3
zu
gewährleisten.
Under
these
structural
conditions,
the
flow
limiter
8
is
designed
for
the
Reynolds
range
with
Re
less
than
2000
so
as
to
ensure
an
undisturbed
surgical
progress
in
respect
of
the
suctioning
off
in
the
aspiration
branch
3
.
EuroPat v2
Je
nach
Eingriff,
und
wenn
Sie
es
wünschen,
können
Sie
den
Operationsverlauf
auf
einem
Bildschirm
mitverfolgen.
Depending
on
the
procedure
and
your
wish,
you
may
follow
the
progress
of
the
operation
on
a
screen.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hebamme
untersucht
Sie,
informiert
Sie
über
den
Operationsverlauf
und
begleitet
Sie
dann
in
den
Operationstrakt,
wo
das
Anästhesieteam
die
Überwachung
von
Herztätigkeit
und
Kreislauf
vorbereitet.
A
midwife
will
examine
you,
inform
you
of
the
operating
procedure
and
will
then
accompany
you
to
Surgery,
where
our
Anaesthetics
team
will
be
preparing
to
monitor
your
heart
activity
and
circulation.
ParaCrawl v7.1
Begleitpersonen
können
sich
jederzeit
beim
Pflegefachpersonal
über
den
Operationsverlauf,
das
Befinden
und
den
Zeitpunkt
des
Austritts
erkundigen.
Your
friends
and
family
can
ask
our
nursing
staff
at
any
time
about
the
progress
of
the
operation,
your
health
and
the
time
of
discharge.
ParaCrawl v7.1
Selbst
nach
erfolgreichem
Operationsverlauf
kann
sich
im
Verlauf
der
folgenden
Jahre
oder
Jahrzehnte
wieder
neuer
Hautüberschuss
an
den
Oberlidern
einstellen.
Even
after
successful
surgery,
excess
skin
and
fat
can
reoccur
in
the
same
upper
eyelid
area
over
the
course
of
the
next
few
years
or
decades.
ParaCrawl v7.1
Dies
unterstützt
auch
die
Verlässlichkeit
statistisch
erhobener
Daten
über
den
Operationsverlauf
und
erhöht
die
Sicherheit
bei
der
Landmarkenbestimmung
für
den
Arzt.
This
comparability
furthers
the
reliability
of
statistically
collected
data
concerning
the
course
of
the
operation,
and
increases
the
level
of
certainty
for
the
physician
in
determining
landmarks.
EuroPat v2
Wenn
keine
Vollnarkose
notwendig
ist,
können
Sie
während
der
Operation
über
Kopfhörer
Musik
hören
und
auf
Wunsch
den
Operationsverlauf
auf
dem
Bildschirm
mitverfolgen.
If
you
do
not
require
a
general
anaesthetic,
you
can
listen
to
music
with
headphones
during
the
operation
and
follow
the
surgical
procedure
on
the
screen
if
you
so
choose.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
werden
also
Randbedingungen,
die
den
Operationsverlauf
beeinflussen,
wie
z.
B.
Gewebebedingungen
oder
auch
die
Handhabung
des
elektrochirurgischen
Instruments,
nicht
berücksichtigt,
die
Schneidphase
wird
nämlich
unabhängig
von
äußeren
Umständen
und
unabhängig
von
einem
Schneidvorgang
ausschließlich
aufgrund
des
Ablaufs
der
definierten
Zeitspanne
beendet.
Here,
too,
limiting
factors
affecting
the
course
of
the
operation,
such
as
tissue
conditions
or
also
the
handling
of
the
electrosurgical
instrument,
are
not
taken
into
account,
and
the
cutting
phase
is
in
fact
terminated,
irrespective
of
external
factors
and
irrespective
of
a
cutting
procedure,
solely
on
the
basis
of
the
end
of
the
defined
period
of
time.
EuroPat v2
Um
einen
schnellen
und
unkomplizierten
Operationsverlauf
zu
ermöglichen,
ist
es
wünschenswert,
daß
ein
Instrumentensatz
der
eingangs
genannten
Art
aus
möglichst
wenigen
Einzelteilen
besteht,
welche
einfach
miteinander
verbindbar
sind.
To
enable
a
quick
and
uncomplicated
surgical
procedure,
it
is
desirable
for
an
instrument
set
of
the
aforementioned
type
to
comprise
a
minimal
number
of
individual
parts
and
for
these
parts
to
be
easily
joined
to
one
another.
EuroPat v2
Andererseits
ist
es
dem
Operateur
zudem
leicht
möglich
die
Längeneinstellung
jederzeit
zu
korrigieren
oder
entsprechend
dem
Operationsverlauf
anzupassen.
On
the
other
hand,
the
operator
can
moreover
easily
correct
the
length
setting
or
adapt
it
in
accordance
with
the
course
of
the
operation
at
any
time.
EuroPat v2
Chirurgen
können
diese
Instrumente
vom
OP-Tisch
aus
bedienen,
während
sie
den
Operationsverlauf
durch
ein
Mikroskop
beobachten.
Surgeons
can
operate
these
instruments
while
sitting
at
the
operating
table
and
observing
the
surgical
procedure
through
a
microscope.
ParaCrawl v7.1
Operationsverlauf
Zunächst
wird
eine
kontinuierliche
Inzision
hinter
dem
Ohr
durchgeführt,
ohne
an
den
Haaransatz
zu
gelangen.
Surgical
description
First,
we
perform
an
incision
behind
the
ear,
stopping
before
the
hairline.
ParaCrawl v7.1
Die
hoch
sensitive
Robotik,
schnell
zu
erlernende
Bedienelemente
und
eine
leistungsfähige
optische
Ausstattung
ermöglichen
einen
störungsfreien
Fokus
der
Chirurgen
auf
den
Operationsverlauf.
Highly
sensitive
robotics,
quick-to-learn
operating
elements
and
high-performance
optical
equipment
enable
surgeons
to
focus
on
procedures
without
disturbance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Vollnarkose
notwendig
ist,
können
Sie
während
der
Operation
über
Kopfhörer
Musik
hören
und
nach
Möglichkeit
den
Operationsverlauf
auf
dem
Bildschirm
mitverfolgen.
In
cases
where
a
general
anaesthetic
is
not
required,
patients
may
listen
to
music
on
headphones
during
the
operation
and
if
possible
may
follow
the
surgical
procedure
on
a
monitor.
ParaCrawl v7.1