Translation of "Ohnmachtsanfälle" in English

Auch eine Verlangsamung des Herzschlags und Ohnmachtsanfälle können auftreten.
Slow heart beat and fainting may also occur.
EMEA v3

Exelon transdermale Pflaster können Ohnmachtsanfälle und schwere Verwirrtheit verursachen.
Exelon transdermal patches may cause fainting or severe confusion.
ELRC_2682 v1

Prometax transdermale Pflaster können Ohnmachtsanfälle und schwere Verwirrtheit verursachen.
Prometax transdermal patches may cause fainting or severe confusion.
EMEA v3

Bortezomib Accord kann Müdigkeit, Schwindel, Ohnmachtsanfälle oder verschwommenes Sehen verursachen.
Bortezomib Accord might cause tiredness, dizziness, fainting, or blurred vision.
ELRC_2682 v1

Über Ohnmachtsanfälle, manchmal begleitet von Versteifung oder Zuckungen, wurde berichtet.
Fainting, sometimes accompanied by shaking or stiffening, has been reported.
ELRC_2682 v1

Über Ohnmachtsanfälle, manchmal begleitet von Muskelversteifung oder Zuckungen, wurde berichtet.
Fainting, sometimes accompanied by shaking or stiffening, has been reported.
ELRC_2682 v1

Meine Frau hat öfter diese kleinen Ohnmachtsanfälle.
My wife has these spells often.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre dir dankbar, wenn du deine Ohnmachtsanfälle weniger ausdehnen würdest.
I'd appreciate it if you didn't let your fainting spells go on so long.
OpenSubtitles v2018

Teilen Sie Ihrem Arzt sofort mit, wenn Sie Ohnmachtsanfälle haben.
Tell your doctor right away if you faint.
TildeMODEL v2018

Ohnmachtsanfälle können auf die zugrunde liegende Erkrankung zurückzuführen sein.
Fainting episodes may be due to the underlying disease.
TildeMODEL v2018

Bortezomib kann Müdigkeit, Schwindel, Ohnmachtsanfälle oder verschwommenes Sehen verursachen.
Bortezomib might cause tiredness, dizziness, fainting, or blurred vision.
TildeMODEL v2018

Nun dann, Bobo, ich habe herausgefunden was die Ohnmachtsanfälle auslöst.
Well, then, bobbo, I figured out what's causing the fainting.
OpenSubtitles v2018

Und ich persönlich habe Ohnmachtsanfälle erlitten.
And I myself have been having fainting spells.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche: Keine Ohnmachtsanfälle mehr!
I promise not to faint again.
OpenSubtitles v2018

Vor 24 Jahren - in meinem zweiten Studienjahr - hatte ich mehrere Ohnmachtsanfälle.
Twenty-four years ago, I had -- a sophomore in college, I had a series of fainting spells. No alcohol was involved.
QED v2.0a

Dies reduziert das Risiko von Schwindel vor Ohnmachtsanfälle.
This reduces the threat of unstable before fainting spells.
ParaCrawl v7.1

Dies reduziert die Gefahr von wackeligen sonst Ohnmachtsanfälle.
This reduces the risk of dizzy otherwise fainting spells.
ParaCrawl v7.1

Ich war verblüfft - Telefonanrufe und Ohnmachtsanfälle - wo war da der Zusammenhang?
I was flummoxed - phone calls and fainting - I couldn't see the connection.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ohnmachtsanfälle extrem wichtig sind, um einen starken Sturz zu vermeiden.
When fainting is extremely important to prevent a sharp fall.
ParaCrawl v7.1