Translation of "Ohne zu murren" in English

Meinst du, du wirst dich einfach fügen und ohne zu murren ausscheiden?
Are you saying you'd just keep your head down and accept elimination without a word?
OpenSubtitles v2018

Du kannst doch zum Passah meiner Eltern kommen, ohne zu murren.
Come to my parents' for Passover once a year without complaining, Vito.
OpenSubtitles v2018

Diderot hat das unterschrieben ohne zu murren!
Diderot signed it without complaining!
OpenSubtitles v2018

Und jeder akzeptierte seine Autorität ohne zu murren.
And everyone accepted his authority without another word.
ParaCrawl v7.1

Die Deck Polstertruhe schluckt alles, ohne zu murren.
The Deck padded chest swallows everything without moaning.
ParaCrawl v7.1

Alberto Romero, der eine sehr strenge Turnierregel-Auslegung seiner Mitspieler ohne zu murren akzeptierte.
Alberto Romero, who accepted a very strict interpretation of the tournament rules without grumbling.
ParaCrawl v7.1

Wir haben den ganzen Tag Baumwolle gepflückt, ohne zu murren und zu weinen, während sie sangen: "Oh, Mary, don't you weep, don't you moan" und "Wade in the water", "I done done" und "This little light of mine".
We sat there all day picking cotton, without complaining, without crying, while they sang things like: "Oh, Mary, don't you weep, don't you moan" and "Wade in the water," and "I done done," "This little light of mine."
TED2020 v1

Zwanzigmal am Tage schickte sie nach ihm, und immer ließ er alles stehen und liegen und kam, ohne auch nur zu murren.
Twenty times a day she sent for him, and he at once put by his business without a murmur.
Books v1

Wir haben den ganzen Tag Baumwolle gepflückt, ohne zu murren und zu weinen, während sie sangen:
We sat there all day picking cotton, without complaining, without crying, while they sang things like:
QED v2.0a

Wir hätten niemals gedacht, dass wir freiwillig und mit Freude morgens um 5 Uhr aufstehen, bei gefühlten 40° schwitzend durch die Gegend laufen und drei Wochen lang kalt duschen ohne zu murren.
We had never thought that we would get up willingly at 5 a.m. with joy, walk sweating around at temperatures felt like 40°C and take cold showers for three weeks without a murmur.
ParaCrawl v7.1

Dann wird der Körper ohne zu murren oder sich ermüdet zu fühlen das tun, was von ihm verlangt wird.
The body will then do what is asked of it without grudging or feeling fatigue.
ParaCrawl v7.1

Und obwohl es ihm in der Schule keineswegs gefällt, geht er jeden Tag ohne zu murren wieder hin.
Although he doesn’t enjoy school, he attends dutifully, without a word of complaint.
ParaCrawl v7.1

Diese sind anders als deine und ein frommer Ehemann respektiert dies ohne zu murren oder zu versuchen, sie dafür zu „strafen".
They will be different from yours, and a godly husband respects that without pouting or trying to “punish” her.
ParaCrawl v7.1

Der Staat zahlt brav ohne zu murren die geforderten Zinsen, da er sich das Geld vom Bürger über Steuern und Abgaben besorgt oder durch Beschlagnahmen von Privatkonten, wie in Argentinien geschehen.
The state pays the requested interest obediently without complaining, as it gets the money from its citizens through taxes and duties or by confiscating private accounts, as has happened in Argentina.
ParaCrawl v7.1

Meine Großmutter ging täglich zur heiligen Messe und ich ging mit, so oft ich konnte, ohne zu murren.
My grandmother went to mass every day, and I would accompany her as often as I could without moaning.
ParaCrawl v7.1

Das Raumschiff überließ sie ihnen ohne zu murren, allerdings behielt sie es sich vor, das Skript zu lesen und mit dem Rotstift einige Änderungen vorzunehmen.
She entrusted them with her space ship without hesitation, but insisted on reading the Script and making some adjustments.
ParaCrawl v7.1

Wir haben gesehen, dass es zu wenig gibt, die bereit sind, die Arbeit des Herrn zu machen, ohne zu murren.
We saw that very few are ready to do the work of God without murmuring.
ParaCrawl v7.1

Die beiden wissen genau, was als Nächstes folgt, und ohne zu murren, huschen sie los, um sich die Zähne zu putzen.
The girls know what comes next and, without complaints, they both head into the bathroom to brush their teeth.
ParaCrawl v7.1

Die Driftcars erledigten ihren Job ohne zu murren und das trotz Nonstop-Action und ziemlich vieler rauer Kollisionen.
The drift cars did their job without any complaints, despite nonstop action and quite some tough collisions.
ParaCrawl v7.1

Aber ihre natürliche Reaktion darauf lautet: „Das ist nichts für uns.“ Um schwedische Tugenden zu praktizieren, so glauben viele, muss man aus einem Land mit kaltem Wetter und einer kleinen, homogenen Bevölkerung kommen, die hohe Steuern ohne zu murren akzeptiert. .
But their natural reaction is to say, “It’s not for us.” In order to practice Scandinavian virtues, many believe, you must come from a cold-weather country with a small, homogeneous population that accepts high taxes without grumbling.
News-Commentary v14

Er schrieb an seinen Bruder Émile: „Wenn die Pflicht ruft, ist sie für mich die Stimme Gottes, und ich gehorche... Deswegen habe ich mich ohne Murren zu allem bereit erklärt, was mein Vater wollte.«
He wrote to his brother, Emile: «When duty calls, I consider it to be the voice of God, and obey« This is why I am resolved to do without complaint whatever my father wants.»
ParaCrawl v7.1

Er schrieb an seinen Bruder Émile: "Wenn die Pflicht ruft, ist sie für mich die Stimme Gottes, und ich gehorche... Deswegen habe ich mich ohne Murren zu allem bereit erklärt, was mein Vater wollte.«
He wrote to his brother, Emile: «When duty calls, I consider it to be the voice of God, and obey« This is why I am resolved to do without complaint whatever my father wants.»
ParaCrawl v7.1