Translation of "Ohne ziel" in English
Es
besteht
Handlungsbedarf,
lieber
Kollege
Bonde,
ohne
das
Ziel
zu
verfehlen.
We
must
take
action
but,
Mr
Bonde,
we
must
make
sure
we
do
not
set
our
sights
on
the
wrong
target.
Europarl v8
Nur
wenige
Menschen
tun
dies
ohne
ein
konkretes
Ziel.
Only
a
very
few
people
do
so
without
a
definite
goal.
Europarl v8
Ein
Sprung
ohne
Ziel,
ist
bloßes
Auf-der-Stelle-Hüpfen.
And
leaping
without
a
destination
looks
a
lot
like
jumping
up
and
down.
TED2020 v1
Ein
europäisches
Ziel
ohne
ergänzende
verbindliche
nationale
Ziele
ist
unvollständig.
A
European
target
without
complementary
binding
national
targets
is
not
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
Staats-
und
Regierungschefs
haben
ihr
unmittelbares
Ziel
ohne
Umschweife
genannt.
Heads
of
Government
have
stated
their
immediate
goal
very
clearly.
TildeMODEL v2018
Wir
können
nicht
einfach
aus
dem
Haus
gehen,
ohne
Ziel.
We
can't
just
pop
out
of
the
building
with
no
place
to
go.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Liebe...
ohne
ein
Ziel
sind
wir
nichts.
Without
love
without
a
cause,
we
are
nothing.
OpenSubtitles v2018
Unser
Kanonier
trifft,
ohne
das
Ziel
zu
sehen.
We
have
a
cannoneer
who
doesn't
have
to
see
a
target
to
hit
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ihn
büßen
lassen,
ohne
auf
mein
Ziel
zu
verzichten.
Make
him
pay
back,
without
giving
up
my
goal.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
ein
bewegtes
Ziel
ohne
Schrot
treffen
kann.
Well,
I
ain't
so
altogether
sure
I
could
hit
a
moving
target
without
buckshot.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
ist
wie
Trampen
ohne
genaues
Ziel.
Life
is
like
hitchhiking
without
a
destination.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
allein
und
ohne
Ziel.
I've
had
enough
of
life.
OpenSubtitles v2018
Die
kommen
dieses
eine
Mal
auch
ohne
mich
zum
Ziel.
I
imagine
they
can
rub
along
without
me
this
once.
OpenSubtitles v2018
Opfer
werden
sinnlos
ohne
klares
Ziel,
das
diese
rechtfertigt.
Without
a
clear
end
that
justifies
it,
sacrifice
becomes
meaningless.
News-Commentary v14
Ohne
ein
Ziel
gibt
es
nichts,
worauf
man
zielen
kann.
Without
a
target,
there's
nothing
to
aim
at.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
kann
er
ohne
Ziel
nicht
zurückschlagen.
He
can't
strike
back
without
a
target.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mein
ganzes
Leben
mit
Bäumen
und
Bergen
verbringen,
ohne
Ziel?
Bang
my
head
on
trees
and
mountains
all
my
life..?
You
want
me
to
be
alone
all
my
life?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
das
Ziel
ohne
Verzögerung
erreichen.
It's
urgent
we
get
to
our
destination
without
delay.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
schon
eine
Rapgruppe,
aber
noch
ohne
Ziel.
Now,
we
were
already
a
rap
group,
but
we
had
no
direction.
OpenSubtitles v2018
Ohne
ein
klares
Ziel
vor
Augen
kommt
man
vom
Weg
ab.
Lose
sight
of
your
goal,
you
lose
your
way.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
kontinuierliche
Entwicklungsreise
ohne
ein
endgültiges
Ziel.
This
is
a
continuous
development
journey
without
final
destination.
ParaCrawl v7.1