Translation of "Ohne versatz" in English

Bei der erfindungsgemässen Strickmaschine wird der Übertragungsvorgang daher vorzugsweise ohne Versatz durchgeführt.
In the knitting machine of the invention, the transfer operation is therefore performed preferably without offset.
EuroPat v2

Beide Induktorsegmente 15 sind gleichartig und ohne Versatz zueinander ausgeführt.
Both inductor segments 15 are implemented identically and without offset to one another.
EuroPat v2

In diesem Fall können die Lasereinheiten ohne Versatz exakt übereinander montiert werden.
In this case, the laser units can be assembled exactly above each other without an offset.
EuroPat v2

Mit dem Stickrahmen Mega-Hoop gelingen große Musterkombinationen und Bordüren ohne Lücken und Versatz.
The Mega Hoop lets you embroider large design combinations and borders without gaps or mismatch.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe beträgt 32 mm ohne Versatz.
The height is 32mm with no offset.
ParaCrawl v7.1

Diese dient zur Auslage vorgesammelter Produkte, wahlweise mit und ohne Criss-Cross-Versatz.
This serves for delivering pre-selected products, optionally with or without criss-cross offset.
ParaCrawl v7.1

Der Einbau erfolgt ohne Ausbau bzw. Versatz der Wellen.
Mounting takes place without removing or shifting shafts.
ParaCrawl v7.1

Beide Wände 9 und 10 laufen ohne Versatz ineinander über, bzw. bestehen aus einem Teil.
Both walls 9 and 10 extend into one another without any offsetting, or they consist of one part.
EuroPat v2

Ein Verspannen ist ohne Versatz durchführbar, da dieser durch Fertigungstoleranzen nicht bewirkbar wäre.
A bracing is practicable without displacement, since this would not be achievable owing to manufacturing tolerances.
EuroPat v2

Dazu werden die Reflektoren 52a-f in einer Ausführungsform gezielt ohne Versatz in dem Fokusbereich 46 angeordnet.
To that end, in an embodiment, the reflectors 52 a - f are arranged within the focus area 46 without an offset.
EuroPat v2

Die Spannleisten werden stets über ihre volle Breite gleichmäßig, ohne seitlichen Versatz, verschwenkt.
The tensioning bars always pivot uniformly along their entire width, without lateral shifting.
EuroPat v2

Die Schneiden befinden sich dabei radial außerhalb und ohne größeren axialen Versatz direkt an der Aufspannung.
The cutters are thus situated radially outside and without any larger axial offset directly on the chucking.
EuroPat v2

Die flache Laufbahn erlaubt einen radialen Versatz ohne Auswirkung auf die Funktion des Lagers.
The flat raceway permits radial displacement without affecting the operation of the bearing.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitäts-Epoxyrümpfe haben eine Oberfläche aus weissem Vorgelat, die Naht ist hauchdünn und ohne Versatz.
The quality Epoxy-fuselages vave a surface from white gelcoat, the seam is very thin and without disalignment.
ParaCrawl v7.1

Das ermöglicht ein sauberes und genaues arbeiten von gleichmässigen Mustern ohne Versatz oder Lückenbildung.
This allows the neat, precise, consistent stitching out of designs, without mismatches or gaps.
ParaCrawl v7.1

Das besondere Plus: mit der optional erhältlichen Führungskette werden gerade Schnitte ohne Versatz gewährleistet.
The special plus: with the optionally available guiding chain, straight cuts without offset are guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Dass zum Beispiel das OWL ohne Versatz ist, legt nahe, dass es jünger als die letzte horizontale Verschiebung der SCF ist (alternativ könnte das OWL die Reflexion irgendeiner Art von Struktur sein – vielleicht in der Lithosphäre – die nicht von der SCF beeinflusst wird?), irgendwann vor etwa 44 bis vor etwa 41 Millionen Jahren (d. h. während des mittleren Eozäns).
For example, that the OWL is not offset suggests that it must be younger than the last strike-slip motion on the SCF, anywhere from around 44 to about 41 million years ago (i.e., during the middle-Eocene epoch).
WikiMatrix v1

Derartige Übertragungsvorrichtungen sind bei Flachstrickmaschinen mit hin- und hergehenden oder umlaufenden Schlitten sowohl mit seitlichem Versatz der beiden Nadelbetten relativ zueinander (DE-OS 22 28 547) als auch ohne diesen Versatz (DE-AS 24 43 231 und PCT-OS 0 81/00868) allgemein bekannt.
Such transfer devices are generally known in flat knitting machines having reciprocating or circulating carriages, not only where the two needle beds are laterally offset from one another (DE-OS No. 22 28 547) but also where they are not offset (DE-AS No. 24 43 231 and PCT-OS No. 0 81/00868).
EuroPat v2

Bei einem Wohngebäude ohne den vorgesehenen Versatz kann die Sonne mit ihrem Licht und ihrer Wärme durch eine verglaste Süd-Fassade oder ein an der Südfassade vorgebautes Glashaus (Wintergarten) nur die nach Süden orientierten Räume, nicht aber die hinteren Räume erreichen.
In a residential building having no such offset roof, the light and radiant heat from the sun passing through glazed areas of a facade facing south or a glass house (winter garden) in front of a facade facing south can reach only the rooms on the south side but cannot reach in the rear rooms.
EuroPat v2

Es ist auf diese Weise möglich, durch gesteuertes Verschwenken der Steuerklappe 70 in deren erste oder zweite Schwenkstellung die Papierblätter in dem Ablagefach 16 wahlweise mit oder ohne seitlichen Versatz (offset) abzugelegen, um z.B. ein einfacheres Trennen des Blattstapels zu ermöglichen.
In this way it is possible, by controlled pivoting of control flap 70 into its first or second pivot position, to store the sheets of paper in storage compartment 16 optionally with or without lateral displacement (offset) in order thereby to permit simpler separation of the paper stack.
EuroPat v2

Hierbei ist vorgesehen, zunächst zwei Gewebelagen 51 und 52 ohne Versatz übereinander zu führen und aus jeder dieser beiden Gewebelagen 51 bzw. 52 jeweils senkrecht zu Abgasströmungsrichtung (Pfeile 36) je einen Gewebestreifen 53 bzw. 54 zu entfernen, von denen der eine 53 im Bereich des stromaufwärtigen Endes der oberen Gewebelage 51 und der andere 54 im Bereich des stromabwärtigen Endes der unteren Gewebelage 52 entfernt wird.
Here it is proposed to first guide two fabric layers 51 and 52 over one another without off-set and then to remove from each of these two fabric layers 51 and 52, in each case perpendicularly to the exhaust gas flow direction (arrows 36), a fabric strip 53 or 54. One of these fabric strips 53 being removed in the area of the upstream end of the upper fabric layer 51 and the other fabric strip 54 being removed in the area of the downstream end of the lower fabric layer 52.
EuroPat v2

Zwischen diesen Symmetrieachsen tritt dagegen jeweils zwischen den beiden Bohrungen des Ringes ohne Langlöcher ein Versatz unterschiedlicher Größe auf, der sich als Winkel EPMATHMARKEREP bestimmen läßt, wobei n jeweils ganze Zahlen von 1 bis n i bedeuten, wobei n i die Anzahl der Bohrungen auf dem inneren Teilkreis in dem Bereich zwischen zwei Symmetrieachsen ist.
This offset can be defined as the angle ?n =(n-1)(?i -?a), where n signifies whole numbers from 1 to ni, whereby ni equals the number of holes on the inner reference circle in the region between the two axes of symmetry.
EuroPat v2

Der erfindungemäß vorgesehene Versatz in der Höhe der Geschoßdecken ermöglicht es nun, die im rechten Winkel zu den Achsen verlaufenden Zangen an jenen beiden Achsen, entlang derer der Versatz auftritt, enden zu lassen, weil die von beiden Seiten an die Versatzstelle heranführenden Zangen wegen des Versatzes auf unterschiedlichem Niveau liegen und deshalb problemlos einander überlappend an den entlang der beiden Achsen aufgestellten Stützen verankert werden können, was ohne den Versatz nicht möglich wäre.
If each upper floor consists of vertically spaced apart sections, as is taught by the invention, those horizontal timbers which extend at right angles to the axes may terminate at those two axes along which the floor is offset because the horizontal timbers which extend to the step wall structure connecting the offset sections are disposed on disposed on different levels owing to the offset so that said horizontal timbers can easily be anchored in a mutually overlapping manner on the posts disposed on said two axes. This would not be possible without the offset.
EuroPat v2

Zum anderen muß die Längsfalzvorrichtung 11 so angeordnet sein, daß die ablaufende Papierbahn 8 dem nachgeordneten Aggregat, hier der Zugvorrichtung 12, ohne Verwindung und ohne seitlichen Versatz zugeführt wird.
The longitudinal folder 11 must be so arranged that the paper web 8 which is removed therefrom can be supplied to the next subsequent unit, here the pulling rollers 12, without twisting or lateral offset.
EuroPat v2

Durch die zueinanderweisenden und sich in Umfangsrichtung mäanderförmig überlappenden Enden der sichelförmigen Aussparungen entsteht eine Stauchzone, die eine axiale Verkürzung der Spreizhülse ohne radialen Versatz oder Ausbeulen ermöglicht.
As a result of the sickle-shaped cut-outs, which ends point towards one another and overlap one another circumferentially in meandering formation, a compressible zone is produced that enables an axial shortening of the expansible sleeve without radial displacement or bulges.
EuroPat v2

Der axiale Versatz der einzelnen Gruppen 30,30a,30b relativ zueinander ist zwar aufgrund der Erhöhung des räumlichen Auflösevermögens besonders vorteilhaft, es sind aber auch Ausgestaltungen der erfindungsgemässen Ultraschallmessvorrichtung ohne diesen axialen Versatz möglich.
The axial displacement of the individual groups 30, 30a, 30b relative to one another is admittedly particularly advantageous as a result of the increase in the spatial resolution ability, but embodiments of the ultrasonic measurement apparatus in accordance with the invention are also possible without this axial displacement.
EuroPat v2

Die Lage der Achse ist derart gewählt, daß beide Hydroeinheiten unmittelbar nebeneinander ohne wesentlichen Versatz in Richtung der Symmetrieachsen angeordnet sind.
The position of the axis is chosen in such a way that the two hydrounits are disposed directly next to one another without any significant displacement in the direction of the axes of symmetry.
EuroPat v2