Translation of "Ohne angst" in English

Die israelische Zivilbevölkerung hat ein Recht auf ein Leben ohne Angst.
The Israeli civilian population has the right to a life without fear.
GlobalVoices v2018q4

Das Leben ist schwer genug ohne die Angst vor dem Gesetz.
Life is complicated enough without legal fear.
TED2013 v1.1

Wir können ohne Angst sagen, dass das Ende in Sicht ist.
We can say at last without tear that the end is in sight.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dies ohne die geringste Angst eines Widerspruchs sagen.
I can say this Without the least Fear of contradiction.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte in Ruhe einschlafen und ohne Angst aufwachen.
I wanted to fall asleep calmly and wake up not being afraid.
OpenSubtitles v2018

Bald kann ich wieder ohne Angst leben.
Think of living without fear again.
OpenSubtitles v2018

Ohne Angst vor einem Brief oder einem Telegramm zu haben.
Without trembling at the sight of a letter or telegram.
OpenSubtitles v2018

Sie sind in eine Welt ohne Hass, Angst und Konflikt gekommen.
You have come to a world without hate, without fear, without conflict.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, ohne Sie fährt Ihr Schiff nicht ab.
Never fear, professor, your ship won't sail without you.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, ohne seine Brille ist er so gut wie blind.
Don't worry. He's half blind without his glasses.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kann ich schlafen ohne Angst vor dem Morgen.
Now I can go to bed without dreading tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte unter ihnen wandeln, ohne Angst und ohne Verurteilung.
I could walk amongst them with no fear, no judgment.
OpenSubtitles v2018

Und es küsst ein jeder seinen Nachbarn ohne Angst!
And kiss your neighbor without fear...
OpenSubtitles v2018

Nur die Rechtschaffenen sind ohne Angst.
ONLY THE RIGHTEOUS HAVE NO FEAR
OpenSubtitles v2018

Und es ist eine Welt ohne Angst und Leid und ohne Hass.
And it is a world without fear and without suffering and without hate.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, um alle zu schlagen, ohne Angst.
I came to trample over everybody, without fear.
OpenSubtitles v2018

Ich unternahm eine Reise in die Unterwelt, ohne Angst.
I undertook a journey to the underworld, without fear.
OpenSubtitles v2018

Ich werde meinen Krieger langsam, ohne ihm Angst zu machen, erledigen.
I'll deal with my warrior gently, without scaring him off.
OpenSubtitles v2018

Ein kleiner Junge ohne Angst ist kein kleiner Junge mehr.
A little boy who isn't afraid would cease to be a boy.
OpenSubtitles v2018

Die Delegierten wollen frei reden können, ohne Angst, jemanden zu beleidigen.
The delegates want to be able to speak freely without fear of offending anyone.
OpenSubtitles v2018

Ohne Unterwerfung und Angst kommen sie nicht weit.
They rely on acquiescence and fear to succeed.
OpenSubtitles v2018

Einmal ohne Angst zu schlafen, ist gut für die Seele.
A night of sleep without fear is good for the soul.
OpenSubtitles v2018

Als wir den Shogun bekämpften, hatte ich Angst ohne den Anzug.
When we were out fighting with the Shogun, without my suit, I was afraid.
OpenSubtitles v2018

Ohne Angst gibt es keine Tapferkeit.
There's no bravery without fear.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie sagten, ohne Angst gibt es keine Tapferkeit.
You said it yourself... there is no bravery without fear!
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen eine Nacht ohne Angst.
We have to have one night that we're not afraid of him.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie daran, es gibt keinen Mut ohne Angst.
Remember, there' no courage without fear.
OpenSubtitles v2018