Translation of "Ohne angst" in English
Die
israelische
Zivilbevölkerung
hat
ein
Recht
auf
ein
Leben
ohne
Angst.
The
Israeli
civilian
population
has
the
right
to
a
life
without
fear.
GlobalVoices v2018q4
Das
Leben
ist
schwer
genug
ohne
die
Angst
vor
dem
Gesetz.
Life
is
complicated
enough
without
legal
fear.
TED2013 v1.1
Wir
können
ohne
Angst
sagen,
dass
das
Ende
in
Sicht
ist.
We
can
say
at
last
without
tear
that
the
end
is
in
sight.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dies
ohne
die
geringste
Angst
eines
Widerspruchs
sagen.
I
can
say
this
Without
the
least
Fear
of
contradiction.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
in
Ruhe
einschlafen
und
ohne
Angst
aufwachen.
I
wanted
to
fall
asleep
calmly
and
wake
up
not
being
afraid.
OpenSubtitles v2018
Bald
kann
ich
wieder
ohne
Angst
leben.
Think
of
living
without
fear
again.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Angst
vor
einem
Brief
oder
einem
Telegramm
zu
haben.
Without
trembling
at
the
sight
of
a
letter
or
telegram.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
in
eine
Welt
ohne
Hass,
Angst
und
Konflikt
gekommen.
You
have
come
to
a
world
without
hate,
without
fear,
without
conflict.
OpenSubtitles v2018
Keine
Angst,
ohne
Sie
fährt
Ihr
Schiff
nicht
ab.
Never
fear,
professor,
your
ship
won't
sail
without
you.
OpenSubtitles v2018
Keine
Angst,
ohne
seine
Brille
ist
er
so
gut
wie
blind.
Don't
worry.
He's
half
blind
without
his
glasses.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kann
ich
schlafen
ohne
Angst
vor
dem
Morgen.
Now
I
can
go
to
bed
without
dreading
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
unter
ihnen
wandeln,
ohne
Angst
und
ohne
Verurteilung.
I
could
walk
amongst
them
with
no
fear,
no
judgment.
OpenSubtitles v2018
Und
es
küsst
ein
jeder
seinen
Nachbarn
ohne
Angst!
And
kiss
your
neighbor
without
fear...
OpenSubtitles v2018
Nur
die
Rechtschaffenen
sind
ohne
Angst.
ONLY
THE
RIGHTEOUS
HAVE
NO
FEAR
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
eine
Welt
ohne
Angst
und
Leid
und
ohne
Hass.
And
it
is
a
world
without
fear
and
without
suffering
and
without
hate.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
alle
zu
schlagen,
ohne
Angst.
I
came
to
trample
over
everybody,
without
fear.
OpenSubtitles v2018
Ich
unternahm
eine
Reise
in
die
Unterwelt,
ohne
Angst.
I
undertook
a
journey
to
the
underworld,
without
fear.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
meinen
Krieger
langsam,
ohne
ihm
Angst
zu
machen,
erledigen.
I'll
deal
with
my
warrior
gently,
without
scaring
him
off.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleiner
Junge
ohne
Angst
ist
kein
kleiner
Junge
mehr.
A
little
boy
who
isn't
afraid
would
cease
to
be
a
boy.
OpenSubtitles v2018
Die
Delegierten
wollen
frei
reden
können,
ohne
Angst,
jemanden
zu
beleidigen.
The
delegates
want
to
be
able
to
speak
freely
without
fear
of
offending
anyone.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Unterwerfung
und
Angst
kommen
sie
nicht
weit.
They
rely
on
acquiescence
and
fear
to
succeed.
OpenSubtitles v2018
Einmal
ohne
Angst
zu
schlafen,
ist
gut
für
die
Seele.
A
night
of
sleep
without
fear
is
good
for
the
soul.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
den
Shogun
bekämpften,
hatte
ich
Angst
ohne
den
Anzug.
When
we
were
out
fighting
with
the
Shogun,
without
my
suit,
I
was
afraid.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Angst
gibt
es
keine
Tapferkeit.
There's
no
bravery
without
fear.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sagten,
ohne
Angst
gibt
es
keine
Tapferkeit.
You
said
it
yourself...
there
is
no
bravery
without
fear!
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
eine
Nacht
ohne
Angst.
We
have
to
have
one
night
that
we're
not
afraid
of
him.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie
daran,
es
gibt
keinen
Mut
ohne
Angst.
Remember,
there'
no
courage
without
fear.
OpenSubtitles v2018