Translation of "Offenlegungsvorschriften" in English

Die Offenlegungsvorschriften werden daher auf die jeweiligen besonderen Umstände zugeschnitten.
Therefore, the disclosure requirements will be tailored to particular circumstances.
Europarl v8

Investbx wird die aufsichtsrechtlichen Anforderungen und Offenlegungsvorschriften für alternative Handelssysteme befolgen.
Investbx will comply with the regulatory and disclosure requirements appropriate for an Alternative Trading System.
DGT v2019

Sie werden jedoch derzeit von den Offenlegungsvorschriften der Richtlinie nicht erfasst.
However, they are not currently covered by the Directive’s rules for disclosure.
TildeMODEL v2018

Der Inhalt der Offenlegungsvorschriften unterscheidet sich von einem Mitgliedstaat zum anderen.
The content of disclosure requirements varies between Member States.
TildeMODEL v2018

Sie ergänzen die bestehenden europäischen Offenlegungsvorschriften und vervollständigen ein europaweit harmonisiertes Offenlegungsformat.
They augment the existing European disclosure requirements and complete the disclosure format harmonised across Europe.
ParaCrawl v7.1

Quantitative Informationen zu beiden können in den CPMI-IOSCO quantitativen Offenlegungsvorschriften nachgesehen werden.
Quantitative information on both can be found in the CPMI-IOSCO quantitative disclosure.
ParaCrawl v7.1

Viele Mitgliedstaaten beschränken sich darauf, Offenlegungsvorschriften für Konzerne vorzusehen.
Many Member States content themselves to regulate groups by transparency requirements.
ParaCrawl v7.1

Strenge Offenlegungsvorschriften, die auch Interessenkonflikte beinhalten, sind eine Möglichkeit, potenzielle Schäden zu begrenzen.
Rigorous disclosure requirements that include conflicts of interest are one way to limit the potential damage.
News-Commentary v14

In einigen Mitgliedstaaten sind Rechtsvorschriften angekündigt, mit denen die Offenlegungsvorschriften verschärft werden sollen.
Upcoming legislation aiming at enhancing disclosure requirements is announced in several Member States.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die Prospektrichtlinie enthält Offenlegungsvorschriften, die sehr nahe am Kernbereich der Vorschriften der Transparenzrichtlinie liegen.
In particular, the Prospectus Directive includes disclosure requirements that are very close to the core area of the Transparency Directive obligations.
TildeMODEL v2018

Deshalb wurde die Überprüfung der bestehenden Offenlegungsvorschriften für die OGAW als ein weiterer wichtiger Schritt angesehen.
Thus, the revision of the existing disclosure requirements for UCITS has been considered a further important step.
TildeMODEL v2018

Die quantitativen Informationen vervollständigen die Offenlegungsvorschriften wie sie von CPSS-IOSCO in 2012 veröffentlicht wurden.
The public quantitative disclosure complements the disclosure framework published by CPSS-IOSCO in 2012.
ParaCrawl v7.1

Was die Gehälter im Finanzsektor angeht, so sollten wir Gehaltsausschüsse empfehlen, die Transparenz dieser Gehälter durch strengere Offenlegungsvorschriften erhöhen und variable Gehälter, insbesondere Bonuszahlungen, überwachen.
As for salaries in the financial sector, we should recommend pay committees, increase transparency of these salaries with stricter disclosure requirements and supervise variable salaries, notably bonuses.
Europarl v8

Darüber hinaus geht es bei dieser Richtlinie nicht um die allgemeinen Offenlegungsvorschriften für Unternehmen, die an der Börse handeln.
In addition, this is not a directive concerned with general disclosure requirements by companies trading on the market.
Europarl v8

Die EZB nimmt zur Kenntnis , dass Artikel 8 des Richtlinienvorschlags die EZB und die NZBen als hoheitliche Schuldtitelemittenten von den Regelungen über periodische Informationen ( Artikel 4 bis 6 ) , nicht jedoch von sonstigen Offenlegungsvorschriften , ausnimmt .
The ECB notes that Article 8 of the proposed directive exempts the ECB and the NCBs , as sovereign debt issuers , from the rules concerning periodic information ( Articles 4 to 6 ) but not from other disclosure provisions .
ECB v1

Die EZB stellt fest , dass Emittenten von Wertpapieren , insbesondere aufsichtspflichtige Rechtssubjekte , nicht nur den im Richtlinienvorschlag enthaltenen Offenlegungsvorschriften unterliegen werden , sondern ebenso den in anderen Richtlinien der EU enthaltenen Berichtspflichten .
The ECB notes that issuers of securities , in particular regulated entities , will not only be subject to the rules on disclosure contained in the proposed directive , but will also have to comply with the reporting requirements set out in other EU directives .
ECB v1

Der Vorschlag weitet den Geltungsbereich der derzeitigen Richtlinien aus , um für die auf geregelten Märkten gehandelten Aktienwerte und Schuldtitel harmonisierte Offenlegungsvorschriften zu garantieren .
The proposal extends the scope of existing measures in order to ensure that harmonised disclosure requirements are available for equity and debt securities traded on regulated markets .
ECB v1

Die Offenlegungsvorschriften der Richtlinie 80/390 / EWG werden den Bedürfnissen der Anleger auf modernen , globalen Finanzmärkten nicht mehr gerecht .
The need for best practice in the content of financial disclosure Disclosure requirements provided for by Directive 80/390 / EC are no longer sufficient to meet the needs of investors in modern global financial markets .
ECB v1

So brauchen wir beispielsweise einen stärkeren Verbraucherschutz für Finanzprodukte im Retail-Bereich, strengere Offenlegungsvorschriften für neue Wertpapiere und besser konzipierte Vehikel für das Risikohedging.
For example, we need stronger consumer protection for retail financial products, stricter disclosure requirements for new securities, and better-designed vehicles for hedging risks.
News-Commentary v14

Angesichts dieser Überlegungen schlägt die Kommission vor, vorbörsliche Transparenzverpflichtungen für Wertpapierhäuser in Form von Offenlegungsvorschriften für Kunden-Limit-Orders (Artikel 20 Absatz 2) und für die Kurse bei auf Aktien in einer Grösse, wie sie Kleinaktionäre ordern (Artikel 25) einzuführen.
In view of these considerations, the Commission proposes to introduce pre-trade transparency requirements for investment firms in the form of a client limit order display rule (article 20(4)) and a quote disclosure rule for retail size orders in shares (article 25).
TildeMODEL v2018

Der geänderte Vorschlag weitet den Geltungsbereich der derzeitigen Richtlinien aus, um für die auf geregelten Märkten gehandelten Aktienwerte und Schuldtitel harmonisierte Offenlegungsvorschriften zu garantieren.
The amended proposal extends the scope of the existing measures to ensure that harmonised disclosure requirements are available for equity and debt securities traded on regulated markets.
TildeMODEL v2018

Nicht börsennotierte Wertpapiere, die über ein alternatives Handelssystem öffentlich gehandelt werden, unterliegen Offenlegungsvorschriften der SEC sowie anderen Bestimmungen für öffentlich gehandelte Wertpapiere.
SEC rules and listing standards require issuers to make timely disclosure of information that would be material to investors or likely to have a significant effect on the price of an issuer's securities.
DGT v2019

An geregelten Märkten notierte KMU sollten diese Regelung jedoch nicht in Anspruch nehmen können, da Anleger an geregelten Märkten darauf vertrauen können sollten, dass alle Emittenten, in deren Wertpapiere sie investieren, einheitlichen Offenlegungsvorschriften unterliegen.
However, SMEs listed on regulated markets should not be eligible to use this regime because investors on regulated markets should feel confident that the issuers whose securities they invest in are subject to one single set of disclosure rules.
TildeMODEL v2018

Es ist angemessen und notwendig, die beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt geltenden Offenlegungsvorschriften in Form einer Verordnung festzulegen, damit sichergestellt ist, dass die Bestimmungen, die unmittelbare Pflichten für Personen beinhalten, die an öffentlichen Angeboten von Wertpapieren oder deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beteiligt sind, unionsweit einheitlich angewandt werden.
It is appropriate and necessary for the rules on disclosure when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market to take the legislative form of a regulation in order to ensure that provisions directly imposing obligations on persons involved in offers of securities to the public and in admissions of securities to trading on a regulated market are applied in a uniform manner throughout the Union.
DGT v2019

Die verhältnismäßige Offenlegungsregelung für EU-Wachstumsprospekte sollte nicht zur Verfügung stehen, wenn die Wertpapiere eines Unternehmens bereits zum Handel an geregelten Märkten zugelassen sind, damit Anleger an geregelten Märkten darauf vertrauen, dass alle Emittenten, in deren Wertpapiere sie investieren, einheitlichen Offenlegungsvorschriften unterliegen.
The proportionate disclosure regime for EU Growth prospectuses should not be available where a company already has securities admitted to trading on regulated markets, so that investors on regulated markets feel confident that the issuers whose securities they invest in are subject to one single set of disclosure rules.
DGT v2019